Эта книга о Стамбуле написана Коррадо Ауджиасом, жителем другого «вечного города» — Рима. Писателем, журналистом, кавалером орденов «За заслуги перед Итальянской Республикой» и Почетного Легиона Франции, автором переведенных на множество языков книг о Париже, Лондоне, Нью-Йорке, и, конечно, Риме. Проводя параллели с родным Римом, автор легким, живым языком рассказывает читателю историю Стамбула и его жителей, открывает их секреты. Для Коррадо Ауджиаса важно было не только рассказать о разных местах и событиях истории Стамбула, но и передать особую атмосферу города, для описания которой Орхан Памук прибегает к турецкому слову «хюзюн» — его можно перевести как «тоска», «печаль», «горечь» или, с известной долей погрешности, как «меланхолия»… Напрасные сожаления об эпохе, которой уже не вернуть, являются следствием и одновременно причиной упадка города. Эти размышления позволяют в очередной раз сблизить Стамбул и Рим — два незабываемых блистательных города, потерявших былую славу, считает автор.
Стамбул: Тайны, истории и легенды / Коррадо Ауджиас; пер. с итал. О. Поляк. — М.: Слово/Slovo, 2024. — 384 с.: ил. — 15 × 21,5 см.
Эта книга о Стамбуле написана Коррадо Ауджиасом, жителем другого «вечного города» — Рима. Писателем, журналистом, кавалером орденов «За заслуги перед Итальянской Республикой» и Почетного Легиона Франции, автором переведенных на множество языков книг о Париже, Лондоне, Нью-Йорке, и, конечно, Риме. Проводя параллели с родным Римом, автор легким, живым языком рассказывает читателю историю Стамбула и его жителей, открывает их секреты. Для Коррадо Ауджиаса важно было не только рассказать о разных местах и событиях истории Стамбула, но и передать особую атмосферу города, для описания которой Орхан Памук прибегает к турецкому слову «хюзюн» — его можно перевести как «тоска», «печаль», «горечь» или, с известной долей погрешности, как «меланхолия»… Напрасные сожаления об эпохе, которой уже не вернуть, являются следствием и одновременно причиной упадка города. Эти размышления позволяют в очередной раз сблизить Стамбул и Рим — два незабываемых блистательных города, потерявших былую славу, считает автор.
Стамбул: Тайны, истории и легенды / Коррадо Ауджиас; пер. с итал. О. Поляк. — М.: Слово/Slovo, 2024. — 384 с.: ил. — 15 × 21,5 см.
On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. Ukrainian forces successfully attacked Russian vehicles in the capital city of Kyiv thanks to a public tip made through the encrypted messaging app Telegram, Ukraine's top law-enforcement agency said on Tuesday. The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War."
from nl