💕 Студенты-китаисты СПбГУ проходят практику в Военно-медицинском музее!
Стажировка стала возможна благодаря сотрудничеству Центра переводческой практики по восточным и африканским языкам СПбГУ с Военно-медицинским музеем. Универсанты помогают сотрудникам музея с переводом описаний залов с русского языка на китайский.
Один из проектов музея, в котором приняли участие студенты СПбГУ – выставка «В поисках красного дракона. Тайны китайской медицины». В знак благодарности во время традиционного китайского фестиваля фонарей Юань Сяо Цзе дирекция музея организовала для обучающихся Университета экскурсию по экспозиции. Ее провела заместитель директора по экспозиционно-выставочной работе Военно-медицинского музея Маргарита Стрельчинина.
💫 В рамках посещения выставки универсантам также были вручены благодарности за вклад в сохранение исторического наследия отечественной военной медицины. Письма получили руководитель Центра переводческой практики по восточным и африканским языкам СПбГУ, доцент Инга Ибрахим (кафедра японоведения), преподаватель СПбГУ ЛюЛимэй (кафедра китайской филологии), второкурсница программы магистратуры «Современный Китай» СПбГУ Олеся Романченко и четверокурсница программы «История Китая» СПбГУ Екатерина Водопьянова.
💕 Студенты-китаисты СПбГУ проходят практику в Военно-медицинском музее!
Стажировка стала возможна благодаря сотрудничеству Центра переводческой практики по восточным и африканским языкам СПбГУ с Военно-медицинским музеем. Универсанты помогают сотрудникам музея с переводом описаний залов с русского языка на китайский.
Один из проектов музея, в котором приняли участие студенты СПбГУ – выставка «В поисках красного дракона. Тайны китайской медицины». В знак благодарности во время традиционного китайского фестиваля фонарей Юань Сяо Цзе дирекция музея организовала для обучающихся Университета экскурсию по экспозиции. Ее провела заместитель директора по экспозиционно-выставочной работе Военно-медицинского музея Маргарита Стрельчинина.
💫 В рамках посещения выставки универсантам также были вручены благодарности за вклад в сохранение исторического наследия отечественной военной медицины. Письма получили руководитель Центра переводческой практики по восточным и африканским языкам СПбГУ, доцент Инга Ибрахим (кафедра японоведения), преподаватель СПбГУ ЛюЛимэй (кафедра китайской филологии), второкурсница программы магистратуры «Современный Китай» СПбГУ Олеся Романченко и четверокурсница программы «История Китая» СПбГУ Екатерина Водопьянова.
To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country.
from nl