Telegram Group & Telegram Channel
(начало выше)

А подробности ужасают, ведь в указанный период Франция была союзником Швеции и потому её облизывала. Источники у французов были польские, поскольку Швеция подмяла и Польшу – то есть, по сути, это писали шведы.

При этом Германия очень тепло относилась к Московскому государству и представляла русскую точку зрения, немецкие газеты перепечатывали царские манифесты и Мазепу не уважали. В то время как британская пресса делала всё то же самое, только подавала информацию нейтрально.

Вот только узнали все оптом о Мазепе исключительно благодаря его восхождению в российской политике и походах на службе у царя Петра. В сборнике «Theatrum Europaeum», который включает разные издания за длительный период, содержится не очень достоверное сообщение о причинах падения левобережного гетмана Самойловича, после чего князь Василий Голицын (фактический глава русского правительства во время регентства царевны Софьи Алексеевны) предлагает казакам четырех человек, из которых они должны «выбрать командира, принял для этого одного, по имени Манзея, и дал ему булаву и командование», чтобы «казакам был представлен хороший командир, настроенный по-царски».

То есть, чисто московский слон, попавший в поле зрения газет благодаря возвышению. Фамилию его никто не знал, поэтому в немецких и британских газетах его именовали также «Мареппе», «Mарепа» или «Maреппо», а возлюбленная теперь патриотами «Gazette de France» писала о «Муссапе». Почти как Король Лев.

А дальше европейские журналисты следили за Азовскими походами, где учувствовал наш слон, в связи со взятием крепости Азов в двух немецких журналах появляются биографии Мазепы. В «Historischen Remarques“ от 21 января 1704 г. его биография является частью корреспонденции из Москвы от 27 ноября 1703 г., в которой упоминается въезд царя Петра в Москву. В ней содержатся такие пронзительные строки:

«Иоханнес Мазеппа, командир запорожских козаков, - польский дворянин, родившийся на Украине под Белоцерковом, где находится его имение Мазеппа. В молодости он был камергером короля Казимира в Польше».

В 25-м томе «Europäischen Fama», одном из старейших историко-политических журналов в Европе, говорится, что казацкий полководец Мазепа «уже приобрел большую славу в мире благодаря своему умному поведению и большому военному опыту». Автор подчеркивает, что он был не казаком, а польским шляхтичем с Украины, а служба при польском дворе дала ему политический опыт и «острый ум».

Между 1704 и 1708 гг. Мазепа и его казаки постоянно появлялись в Польше и Литве, где в союзе с русскими войсками сражались против шведского ставленника, короля Станислава Лещинского. Так что появление в новостях было вполне оправданно, а из Европы информация доходила и до Америки, газета «Бостон Ньюс Леттер» также неоднократно сообщала о походах казаков Мазепы в Польшу.

В июне 1708 г. гамбургская газета подтверждает верность Мазепы московскому царю, поскольку он принимает участие в подавлении восстания донских казаков под рукой Кондратия Булавина, к слову, бахмутского сотника.

Не обошли вниманием и драму с полковниками Искрой и Кочубеем, донесшим Петру о предательстве Мазепы, и его переход к Карлу XII. 22 декабря 1708 г. «Wiennerischen Diarium» сообщает, «что Мазепа и вся его команда хотят перейти к королю из Швеции». Если раньше его представляли с титулами и должностями, то теперь он упоминается только как «Мазепа».

Однако, пишет европейская пресса, большинство казацких полков остались верны царю и сразу же избрали нового гетмана Ивана Скоропадского. У Мазепы остается едва ли 1000 человек, с которыми он присоединяется к шведам.

Далее следует сообщение о жестоком взятии мазепинской столицы Батурина князем Александром Меншиковым, и по этому случаю венская газета кратко сообщает о Мазепе как о «человеке 70 лет, небольшого роста, но очень образованном, однако настолько слабом, что он не мог ни ездить верхом, ни ходить, а в основном его приходилось носить на руках».



group-telegram.com/poimenno/3844
Create:
Last Update:

(начало выше)

А подробности ужасают, ведь в указанный период Франция была союзником Швеции и потому её облизывала. Источники у французов были польские, поскольку Швеция подмяла и Польшу – то есть, по сути, это писали шведы.

При этом Германия очень тепло относилась к Московскому государству и представляла русскую точку зрения, немецкие газеты перепечатывали царские манифесты и Мазепу не уважали. В то время как британская пресса делала всё то же самое, только подавала информацию нейтрально.

Вот только узнали все оптом о Мазепе исключительно благодаря его восхождению в российской политике и походах на службе у царя Петра. В сборнике «Theatrum Europaeum», который включает разные издания за длительный период, содержится не очень достоверное сообщение о причинах падения левобережного гетмана Самойловича, после чего князь Василий Голицын (фактический глава русского правительства во время регентства царевны Софьи Алексеевны) предлагает казакам четырех человек, из которых они должны «выбрать командира, принял для этого одного, по имени Манзея, и дал ему булаву и командование», чтобы «казакам был представлен хороший командир, настроенный по-царски».

То есть, чисто московский слон, попавший в поле зрения газет благодаря возвышению. Фамилию его никто не знал, поэтому в немецких и британских газетах его именовали также «Мареппе», «Mарепа» или «Maреппо», а возлюбленная теперь патриотами «Gazette de France» писала о «Муссапе». Почти как Король Лев.

А дальше европейские журналисты следили за Азовскими походами, где учувствовал наш слон, в связи со взятием крепости Азов в двух немецких журналах появляются биографии Мазепы. В «Historischen Remarques“ от 21 января 1704 г. его биография является частью корреспонденции из Москвы от 27 ноября 1703 г., в которой упоминается въезд царя Петра в Москву. В ней содержатся такие пронзительные строки:

«Иоханнес Мазеппа, командир запорожских козаков, - польский дворянин, родившийся на Украине под Белоцерковом, где находится его имение Мазеппа. В молодости он был камергером короля Казимира в Польше».

В 25-м томе «Europäischen Fama», одном из старейших историко-политических журналов в Европе, говорится, что казацкий полководец Мазепа «уже приобрел большую славу в мире благодаря своему умному поведению и большому военному опыту». Автор подчеркивает, что он был не казаком, а польским шляхтичем с Украины, а служба при польском дворе дала ему политический опыт и «острый ум».

Между 1704 и 1708 гг. Мазепа и его казаки постоянно появлялись в Польше и Литве, где в союзе с русскими войсками сражались против шведского ставленника, короля Станислава Лещинского. Так что появление в новостях было вполне оправданно, а из Европы информация доходила и до Америки, газета «Бостон Ньюс Леттер» также неоднократно сообщала о походах казаков Мазепы в Польшу.

В июне 1708 г. гамбургская газета подтверждает верность Мазепы московскому царю, поскольку он принимает участие в подавлении восстания донских казаков под рукой Кондратия Булавина, к слову, бахмутского сотника.

Не обошли вниманием и драму с полковниками Искрой и Кочубеем, донесшим Петру о предательстве Мазепы, и его переход к Карлу XII. 22 декабря 1708 г. «Wiennerischen Diarium» сообщает, «что Мазепа и вся его команда хотят перейти к королю из Швеции». Если раньше его представляли с титулами и должностями, то теперь он упоминается только как «Мазепа».

Однако, пишет европейская пресса, большинство казацких полков остались верны царю и сразу же избрали нового гетмана Ивана Скоропадского. У Мазепы остается едва ли 1000 человек, с которыми он присоединяется к шведам.

Далее следует сообщение о жестоком взятии мазепинской столицы Батурина князем Александром Меншиковым, и по этому случаю венская газета кратко сообщает о Мазепе как о «человеке 70 лет, небольшого роста, но очень образованном, однако настолько слабом, что он не мог ни ездить верхом, ни ходить, а в основном его приходилось носить на руках».

BY Старый Следопыт




Share with your friend now:
group-telegram.com/poimenno/3844

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth."
from nl


Telegram Старый Следопыт
FROM American