Telegram Group & Telegram Channel
Литературная мозаика. Милош Црнянский и его «Дневник о Чарноевиче»

«Мы научились испивать жизнь глубже, чем когда-либо от сотворения мира. С ужасом, со страхом, внимательно я всматриваюсь в жизнь, и держу ее в дрожащих руках, и вижу вокруг себя леса, и дороги, и небо».

📔 Небольшой по объему роман Милоша Црнянского «Дневник о Чарноевиче» чем-то походит на саму жизнь его главного героя Петра Райича. Будучи молодым еще человеком, тот уже прожил, казалось бы, несколько жизней — намного больше, чем те, кому посчастливилось избежать слома эпох, вызванных Первой мировой войной.

Описание эмоций, ощущений и мыслей героя столь точны и пронзительны потому, что они пережиты самим автором. Црнянский передал персонажу эпизоды собственной биографии. Петар — серб, подданный Австро-Венгрии, которого роковой Видовдан 1914 года застал в Вене. Вскоре богемные столичные вечера в салонах сменились бесконечными походами и окопами, грязью, кровью и смертью.

📖 «Стояла предвещающая беду весна, но никто еще не догадывался, что она принесет. А мы носили шелковые носки и дни напролет проводили на улице и в трактирах. Мы хотели спасти мир — мы, славянские студенты. <…> [Потом] на родине нас ненавидели, но все-таки не мы были худшими. Мы были просто смешными и юными. <…> Потом я видел двор, полный священников, мужчин и женщин. Мы все должны были уткнуться носами в стену и молчать. Я потерял сознание. Я был очень нежным молодым господином. Потом меня били. <…> Из документов они видели, что я ехал в Рим, и кричали мне в лицо: шпион, шпион».

В романе нет линейного изложения: автор погружает читателя одновременно в несколько временных планов, словно Петар Райич живет в нескольких реальностях. И в каждой из них он заложник. То войны во всей ее жестокости; то болезни, сделавшей его узником госпиталя; то провинции с ее довлеющими традициями и общинностью; то любви с ее обременяющей привязанностью; то дружбы, стирающей личные границы.

📖 «Где-то далеко, на юге, в тот час обо мне молились старые женщины. А где-то далеко, на севере, мои солдаты, грязные, завшивевшие и голодные, лежали в грязи, дрожа от холода, и угрюмо ждали, где упадет снаряд».

🚂 Повествование в «Дневнике о Чарноевиче» подобно стремительно летящему по рельсам поезду, где стрелки все время перебрасывают то на Галицкий фронт, то в польский госпиталь, то в Боснию, то в Вену, то на берега Адриатики. Мужчины и женщины из воспоминаний героя — сменяющие друг друга случайные попутчики, и тем острее этот калейдоскоп встреч и расставаний подчеркивает одиночество Петара. Но тот к нему уже привык и даже находит в нем отдых, не желая целиком отдаваться чему-то одному, будь то фронт, любовь или бесцельная свобода его друга моряка.

📖 «Мне наскучили шелка любви и все эти душевные глубины. Я побываю на войне, опять, и вихрь, и ужасы, и дожди, те страшные дожди. Там, где мужчины, хочу хотя бы быть среди мужчин, мне противны все эти разъяренные мадонны».

Сменяя планы и декорации, Петар везде ощущает бессмысленность и предопределенность, тоску и иронию — и в конечном итоге трагизм жизни.

📖«Жизнь, грех, порядок, законы, границы, все это такие туманные для меня понятия. Я в этом не виноват. И, такой, какой есть, я знаю, что умру с усталой, но светлой улыбкой, хотя мне непонятно все, что я сделал и пережил».

Есть на страницах романа и рецепт борьбы с этой безысходностью: один из персонажей называет себя «суматраистом». «Суматраизм» — концепция самого Црнянского, которая заключается в уходе в воображаемые далекие заморские дали от вызывающей отвращение и протест реальности. В период Интербеллума эти скепсис и апатия были присущи многим молодым людям, прошедшим Первую мировую, разочаровавшимся в послевоенном времени, но тем не менее верящим, что и это тоже пройдет.

📖 «В конце концов, мне никого не жаль, и меньше всего себя. Мы должны исчезнуть, мы не для жизни, мы для смерти. За нами наступит лучший век, он всегда наступает».

Подписывайтесь — RT на Балканах



group-telegram.com/rtbalkan_ru/4089
Create:
Last Update:

Литературная мозаика. Милош Црнянский и его «Дневник о Чарноевиче»

«Мы научились испивать жизнь глубже, чем когда-либо от сотворения мира. С ужасом, со страхом, внимательно я всматриваюсь в жизнь, и держу ее в дрожащих руках, и вижу вокруг себя леса, и дороги, и небо».

📔 Небольшой по объему роман Милоша Црнянского «Дневник о Чарноевиче» чем-то походит на саму жизнь его главного героя Петра Райича. Будучи молодым еще человеком, тот уже прожил, казалось бы, несколько жизней — намного больше, чем те, кому посчастливилось избежать слома эпох, вызванных Первой мировой войной.

Описание эмоций, ощущений и мыслей героя столь точны и пронзительны потому, что они пережиты самим автором. Црнянский передал персонажу эпизоды собственной биографии. Петар — серб, подданный Австро-Венгрии, которого роковой Видовдан 1914 года застал в Вене. Вскоре богемные столичные вечера в салонах сменились бесконечными походами и окопами, грязью, кровью и смертью.

📖 «Стояла предвещающая беду весна, но никто еще не догадывался, что она принесет. А мы носили шелковые носки и дни напролет проводили на улице и в трактирах. Мы хотели спасти мир — мы, славянские студенты. <…> [Потом] на родине нас ненавидели, но все-таки не мы были худшими. Мы были просто смешными и юными. <…> Потом я видел двор, полный священников, мужчин и женщин. Мы все должны были уткнуться носами в стену и молчать. Я потерял сознание. Я был очень нежным молодым господином. Потом меня били. <…> Из документов они видели, что я ехал в Рим, и кричали мне в лицо: шпион, шпион».

В романе нет линейного изложения: автор погружает читателя одновременно в несколько временных планов, словно Петар Райич живет в нескольких реальностях. И в каждой из них он заложник. То войны во всей ее жестокости; то болезни, сделавшей его узником госпиталя; то провинции с ее довлеющими традициями и общинностью; то любви с ее обременяющей привязанностью; то дружбы, стирающей личные границы.

📖 «Где-то далеко, на юге, в тот час обо мне молились старые женщины. А где-то далеко, на севере, мои солдаты, грязные, завшивевшие и голодные, лежали в грязи, дрожа от холода, и угрюмо ждали, где упадет снаряд».

🚂 Повествование в «Дневнике о Чарноевиче» подобно стремительно летящему по рельсам поезду, где стрелки все время перебрасывают то на Галицкий фронт, то в польский госпиталь, то в Боснию, то в Вену, то на берега Адриатики. Мужчины и женщины из воспоминаний героя — сменяющие друг друга случайные попутчики, и тем острее этот калейдоскоп встреч и расставаний подчеркивает одиночество Петара. Но тот к нему уже привык и даже находит в нем отдых, не желая целиком отдаваться чему-то одному, будь то фронт, любовь или бесцельная свобода его друга моряка.

📖 «Мне наскучили шелка любви и все эти душевные глубины. Я побываю на войне, опять, и вихрь, и ужасы, и дожди, те страшные дожди. Там, где мужчины, хочу хотя бы быть среди мужчин, мне противны все эти разъяренные мадонны».

Сменяя планы и декорации, Петар везде ощущает бессмысленность и предопределенность, тоску и иронию — и в конечном итоге трагизм жизни.

📖«Жизнь, грех, порядок, законы, границы, все это такие туманные для меня понятия. Я в этом не виноват. И, такой, какой есть, я знаю, что умру с усталой, но светлой улыбкой, хотя мне непонятно все, что я сделал и пережил».

Есть на страницах романа и рецепт борьбы с этой безысходностью: один из персонажей называет себя «суматраистом». «Суматраизм» — концепция самого Црнянского, которая заключается в уходе в воображаемые далекие заморские дали от вызывающей отвращение и протест реальности. В период Интербеллума эти скепсис и апатия были присущи многим молодым людям, прошедшим Первую мировую, разочаровавшимся в послевоенном времени, но тем не менее верящим, что и это тоже пройдет.

📖 «В конце концов, мне никого не жаль, и меньше всего себя. Мы должны исчезнуть, мы не для жизни, мы для смерти. За нами наступит лучший век, он всегда наступает».

Подписывайтесь — RT на Балканах

BY RT на Балканах




Share with your friend now:
group-telegram.com/rtbalkan_ru/4089

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from nl


Telegram RT на Балканах
FROM American