Notice: file_put_contents(): Write of 5039 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 17327 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
#Шалимовправ | Telegram Webview: shalimovprav/699 -
Telegram Group & Telegram Channel
Как не ошибиться с Хакасией

Раз уже анонсировано, что в Хакасии ожидается одна из самых интересных предвыборных кампаний Единого дня голосования 2023 года, решил провести легкий ликбез для коллег по написанию названия республики.

Правильно Хакасия (с одной "с") по-русски. И Khakassia (c двумя "ss") по-английски. Вдруг вы напишите по-русски с двумя, а вас заподозрят в мышлении на иностранном языке, отношения же с пишущими на латинице непростые.

Расскажу, как так получилось:

До 1917 года такого народа, как хакасы, не было, были ачинские, абаканские и минусинские татары. Они сразу после революции провели съезды своего народа под председательством Степана Майнагашева, который предложил название «хакасы», так жителей этих территорий называли китайцы (хягасы).

До середины ХХ века порядка в этом вопросе, несмотря на суровые сталинские времена, не было: встречалось написание и с одинарной, и с двойной буквой "с".

Например, главная газета до 1950-х называлась «Советская Хакассия», а после стала «Советской Хакасией».

В 1953 году языковеды собрались на специальную конференцию в Хакасском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории. И ученые на основании того, что в коренных хакасских словах никогда не встречаются в одном слоге две одинаковых согласных, договорились, писать название народа и этой национальной территории с одинарной «с».

Забавно, что хакасские слова на латиницу примерно те же лингвисты переводили в 1929-1939 годах и тогда закрепили написание Khakassia, т.е. с удвоенной "s". Поторопились, получается, а исправлять в 1950-е не стали, слишком много, кого пришлось бы извещать, что передумали.

Коллеги, обозначу здесь списком и тех, кто писал название региона с ошибкой, и тех, кто правильно, вперемешку, чтобы не тыкать пальцем и не обидеть, всем ведь полезно закрепить, тема же оказалась какая неоднозначная: Новая искренность, Футляр для курая, Русский декаданс, Неудаща, BRIEF, Московская прачечная, Приангарские думы, Наивная политология, Клуб регионов, Украина не Россия, Временное правительство, Двуглав, Борус, Ебулдинский спец, НЕШУЛЬМАН, Зона особого внимания, Иркутск политический, Поднять перископ!, Преемник, Тайны Ленинградского двора, Время госзакупок, Псковская лента новостей, ПНКК, kavkaz_leakbez, Политцентр, НовостиУрала, Иркутянин, Нетленка, Мастер пера, Канал визионера, Политуправа, Зеленый змий, Нержавейка, Выборы, выборы, выборы, Шулика, Трезвый политолог, Незыгарь, Нарративы, Сибиряк, Кремлевский безбашенник, Читай!, Родные края, Постправда, Внеплановая экономика (надеюсь, запутал 😇 Ссылаюсь на тексты за последние полгода, можете себя проверить).



group-telegram.com/shalimovprav/699
Create:
Last Update:

Как не ошибиться с Хакасией

Раз уже анонсировано, что в Хакасии ожидается одна из самых интересных предвыборных кампаний Единого дня голосования 2023 года, решил провести легкий ликбез для коллег по написанию названия республики.

Правильно Хакасия (с одной "с") по-русски. И Khakassia (c двумя "ss") по-английски. Вдруг вы напишите по-русски с двумя, а вас заподозрят в мышлении на иностранном языке, отношения же с пишущими на латинице непростые.

Расскажу, как так получилось:

До 1917 года такого народа, как хакасы, не было, были ачинские, абаканские и минусинские татары. Они сразу после революции провели съезды своего народа под председательством Степана Майнагашева, который предложил название «хакасы», так жителей этих территорий называли китайцы (хягасы).

До середины ХХ века порядка в этом вопросе, несмотря на суровые сталинские времена, не было: встречалось написание и с одинарной, и с двойной буквой "с".

Например, главная газета до 1950-х называлась «Советская Хакассия», а после стала «Советской Хакасией».

В 1953 году языковеды собрались на специальную конференцию в Хакасском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории. И ученые на основании того, что в коренных хакасских словах никогда не встречаются в одном слоге две одинаковых согласных, договорились, писать название народа и этой национальной территории с одинарной «с».

Забавно, что хакасские слова на латиницу примерно те же лингвисты переводили в 1929-1939 годах и тогда закрепили написание Khakassia, т.е. с удвоенной "s". Поторопились, получается, а исправлять в 1950-е не стали, слишком много, кого пришлось бы извещать, что передумали.

Коллеги, обозначу здесь списком и тех, кто писал название региона с ошибкой, и тех, кто правильно, вперемешку, чтобы не тыкать пальцем и не обидеть, всем ведь полезно закрепить, тема же оказалась какая неоднозначная: Новая искренность, Футляр для курая, Русский декаданс, Неудаща, BRIEF, Московская прачечная, Приангарские думы, Наивная политология, Клуб регионов, Украина не Россия, Временное правительство, Двуглав, Борус, Ебулдинский спец, НЕШУЛЬМАН, Зона особого внимания, Иркутск политический, Поднять перископ!, Преемник, Тайны Ленинградского двора, Время госзакупок, Псковская лента новостей, ПНКК, kavkaz_leakbez, Политцентр, НовостиУрала, Иркутянин, Нетленка, Мастер пера, Канал визионера, Политуправа, Зеленый змий, Нержавейка, Выборы, выборы, выборы, Шулика, Трезвый политолог, Незыгарь, Нарративы, Сибиряк, Кремлевский безбашенник, Читай!, Родные края, Постправда, Внеплановая экономика (надеюсь, запутал 😇 Ссылаюсь на тексты за последние полгода, можете себя проверить).

BY #Шалимовправ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/shalimovprav/699

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides.
from nl


Telegram #Шалимовправ
FROM American