Было глупо думать, что перевод будет практически готовым сценарием, так как в самом рассказе диалогов практически не было, как и в переводе. Благодаря Антону Ботакову, ход инсценировки был понятен. Но надо было через диалоги раскрыть характер персонажей, заданный режиссером для новых персонажей, которых не существовало в рассказе Виктора Астафьева. Антон Валерьевич попросил подготовить разговор китайцев на русский язык, чтобы менеджер по внешним делам Мария Андреева перевела их диалог на китайский язык. Она же подготовила заявку на Российскую национальную премию «Золотая маска». А мне надо было сделать перевод на русский язык. Несколько страниц с горем пополам перевела и попросила помочь члена Совета молодых литераторов Марию Андрееву, которая перевела самый сложный эпизод со стихотворением. Но я все равно опаздывала по срокам, поэтому обратилась к члену Союза писателей России Ираиде Поповой, которая подготовила перевод на русский язык всего за одну ночь. Очень трудный путь прошел не только текст, но и сам спектакль. Благодарю Антона Валерьевича, что он верит в свой спектакль и во всех, кто в нем задействован.
Было глупо думать, что перевод будет практически готовым сценарием, так как в самом рассказе диалогов практически не было, как и в переводе. Благодаря Антону Ботакову, ход инсценировки был понятен. Но надо было через диалоги раскрыть характер персонажей, заданный режиссером для новых персонажей, которых не существовало в рассказе Виктора Астафьева. Антон Валерьевич попросил подготовить разговор китайцев на русский язык, чтобы менеджер по внешним делам Мария Андреева перевела их диалог на китайский язык. Она же подготовила заявку на Российскую национальную премию «Золотая маска». А мне надо было сделать перевод на русский язык. Несколько страниц с горем пополам перевела и попросила помочь члена Совета молодых литераторов Марию Андрееву, которая перевела самый сложный эпизод со стихотворением. Но я все равно опаздывала по срокам, поэтому обратилась к члену Союза писателей России Ираиде Поповой, которая подготовила перевод на русский язык всего за одну ночь. Очень трудный путь прошел не только текст, но и сам спектакль. Благодарю Антона Валерьевича, что он верит в свой спектакль и во всех, кто в нем задействован.
Пресс-центр ТЮЗ Якутии
BY Театр юного зрителя Якутии
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress.
from nl