Telegram Group & Telegram Channel
Настало время познакомиться с текстами первого выпуска более близко. Начнём со статьи Камиля Камальдинова, к которой он написал автокомментарий. Итак, критика Камиля Камальдинова к тексту Камиля Камальдинова.

Говоря о своём тексте «Как нас учат привыкать к "умиранию"», представленном в нынешнем выпуске журнала Bozal, я выступлю достаточно самокритично. Данная критика необходима в связи с немыми и неочевидными интуициями, заключёнными в статье, а также с целью подчеркнуть некоторые упущения.

Первое, о чём хотелось бы сказать — об убийстве субъектности. В статье субъектность представлена как данность, которой мы аксиоматично обладаем, а у нас её отнимают. Однако мы более не можем говорить о производстве субъектности индивидом. Мы можем говорить лишь о её репликации. Текст скорее говорит о том, что наша субъектность вообще не зависит от нас самих. Субъектность — это следствие интерпелляции, статусного и/или символического обмена и т. д. И фотография как раз убивает субъектность через отнимающее предоставление оной. То есть, фотография отнимает субъектность, превращая фотографируемого в объект, при этом, обладая функциями субъекта, наделяет фотографируемого некоторыми контекстными надстройками, внешними про-явлениями, котируемыми нами как субъектные черты.

Второе — опущение и потеря главной цели текста. Руководящим положением в своих теоретических изысканиях я ставлю снятие или полное нивелирование дихотомии субъект-объект. И главной проблемой этого текста является не просто не-разрешение этой дихотомии, а её укрепление. Через статью я буквально неосознанно утверждаю строгое онтологическое разделение субъекта и объекта.

Эти два момента являются самыми существенными недочётами в «Как нас учат привыкать к "умиранию"», которые сильно ухудшают качество статьи. Понятное дело, что этими пунктами вопросы к тексту не исчерпываются, и я буду рад, если вы дадите любую критику в комментариях.


Напомним, что выпуск «Аутоасфиксия» можно прочитать полностью в пдф-файле в закрепе.

https://telegra.ph/Kak-nas-uchat-privykat-k-umiraniyu-12-27



group-telegram.com/bozal_journal/16
Create:
Last Update:

Настало время познакомиться с текстами первого выпуска более близко. Начнём со статьи Камиля Камальдинова, к которой он написал автокомментарий. Итак, критика Камиля Камальдинова к тексту Камиля Камальдинова.

Говоря о своём тексте «Как нас учат привыкать к "умиранию"», представленном в нынешнем выпуске журнала Bozal, я выступлю достаточно самокритично. Данная критика необходима в связи с немыми и неочевидными интуициями, заключёнными в статье, а также с целью подчеркнуть некоторые упущения.

Первое, о чём хотелось бы сказать — об убийстве субъектности. В статье субъектность представлена как данность, которой мы аксиоматично обладаем, а у нас её отнимают. Однако мы более не можем говорить о производстве субъектности индивидом. Мы можем говорить лишь о её репликации. Текст скорее говорит о том, что наша субъектность вообще не зависит от нас самих. Субъектность — это следствие интерпелляции, статусного и/или символического обмена и т. д. И фотография как раз убивает субъектность через отнимающее предоставление оной. То есть, фотография отнимает субъектность, превращая фотографируемого в объект, при этом, обладая функциями субъекта, наделяет фотографируемого некоторыми контекстными надстройками, внешними про-явлениями, котируемыми нами как субъектные черты.

Второе — опущение и потеря главной цели текста. Руководящим положением в своих теоретических изысканиях я ставлю снятие или полное нивелирование дихотомии субъект-объект. И главной проблемой этого текста является не просто не-разрешение этой дихотомии, а её укрепление. Через статью я буквально неосознанно утверждаю строгое онтологическое разделение субъекта и объекта.

Эти два момента являются самыми существенными недочётами в «Как нас учат привыкать к "умиранию"», которые сильно ухудшают качество статьи. Понятное дело, что этими пунктами вопросы к тексту не исчерпываются, и я буду рад, если вы дадите любую критику в комментариях.


Напомним, что выпуск «Аутоасфиксия» можно прочитать полностью в пдф-файле в закрепе.

https://telegra.ph/Kak-nas-uchat-privykat-k-umiraniyu-12-27

BY Bozal.


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bozal_journal/16

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number.
from no


Telegram Bozal.
FROM American