Telegram Group Search
CHUZHBINA
«Femme bleu a la guitare», 1920-е, Тамара де Лемпицка 🇫🇷. По-моему все таки эта картина, а не «Девушка в зеленом» в клипе Мадонны, но тоже неплохая работа.
В свежем выпуске The Sunday Times Magazine 🇬🇧 я нашел статью про Тамару Де Лемпицку - известную парижскую 🇫🇷 художницу меж военного времени, которая работала в стиле арт-деко.

Я бы не назвал ее работы гениальными, но мне они нравятся.

Тамара — еврейская варшавянка 🇵🇱, однако мы 🇷🇺 на нее претендуем потому как часть своей юности она провела в Питере, откуда она потом уехала в Варшаву, и затем в Париж.

Забавно, но в этой статье, написанной поляком, всякая связь Тамары с Россией полностью вычищена.
Forwarded from VATNIKSTAN
📗 Творческая встреча с писателем Сергеем Петровым

18 января, в субботу, при поддержке книжного магазина «Рупор» пройдёт встреча с автором исторической прозы Сергеем Петровым. Писатель расскажет о себе и своих книгах: «Менты и люди», «Бакунин. Первый панк Европы», «Антоновщина. Последний удар контрреволюция», «Донская утопия». Последнюю выпустило издательство VATNIKSTAN, интервью о ней можно прочитать на нашем сайте.

Начало в 18:00.

Адрес: Москва, бар «Пивотека465», Новоданиловская набережная, 4А, стр. 1.

Вход бесплатный, но нужна регистрация.
Интересный материал у @kommersantuk на довольно грязную тему — разводы русских 🇷🇺 и украинских 🇺🇦 девушек с британцами.

Могу подтвердить, что разница в менталитете (про которую пишут некоторые из девушек) — реальная.

Одна из девушек пишет, что британец ей запрещал общаться с соотечественницами в Лондоне, и хотя это звучит довольно безумно. Близкий человек запрещает тебе общаться «со своими» я слышал подобные жалобы от коллег по работе — русских девчонок. Дикость!

https://www.kommersant.uk/articles/istorii-razvodov-s-britantsami
Несколько лет назад Пётр Лосев мне за денежку оказал небольшую айти-услугу, кстати, связанную с русскими могилами Лондона.

Показал себя как отличный исполнитель. Все было по науке.

Яшин мне никогда не нравился, так что в их перепалке, все мои симпатии естественно на стороне Петра.

https://www.group-telegram.com/LosevP/324
Forwarded from Радио Тысячи Озёр (artёm_ka)
На один пост отниму у Вовы Наливкина статус литературного канала.
Дорогой брат @chuzhbina написал прекрасный рассказ «Sexual Liberation».

Глубоко и апокрифично.
Интересно, забавно и самую малость лубочно (как раз в меру). Прочитайте, не пожалеете❤️
Нахожу весьма ироничным, что "чернь" по-польски будет hołota. Причем поляки не отвергают украинского происхождения этого слова, что подчеркивается фрикативным 'h' вместо польского 'g' в начале этого слова.

Почему иронично? Ну потому, что восточные славяне используем известное польское слово bydło со схожим (но не тем же самым!) значением.

Польское hołota, в отличии от восточнославянского быдло, это скорее литературное, нежели разговорное слово.

P.S. Ржу еще с того, что английский wiki словарь сообщает нам, что якобы bydlo — это скорее всего означает славянина, что естественно чушь 🙂 We don't discriminate — everyone can be a bydlo!
Смешно. Я разговариваю на подобной смеси, только у меня акцент сильно хуже. Думаю она в школе уже училась в Штатах.

https://www.group-telegram.com/MarkUrbanist/4625
Forwarded from РУПОР
Русский язык за пределами России : коллективная
монография / под общ. ред. Б. Ю. Нормана, Х. Куссе. — Екатеринбург ; Москва : Кабинетный ученый, 2020. — 416 с.


Монография, рассказывающая о положении русского языка за пределами России, подготовлена коллективом авторов из девяти стран. В ее разделах описывается функционирование русского языка в Беларуси, Украине, Казахстане, Таджикистане, Германии, Швейцарии, Италии, Канаде и Китае. Вскрываются исторические, культурные и социальные предпосылки актуальной языковой ситуации, определяется современный статус русского языка в каждой стране и его реальное использование.
Анализируются также особенности регионального варианта русского языка и его взаимодействие с другими языками в данном ареале.
Книга будет полезна для исследователей и преподавателей русского языка, а также для специалистов в области контактной и контрастивной лингвистики.


— 1100₽
Наткнулся на примечательного русского 🇷🇺художника из Сербии 🇷🇸. Встречайте Игоря Васильева — потомка белоэмигрантов, родившегося в Белграде в 1928 году. К сожалению, прожил он не долго — в 1954 году во время экскурсии в Румынии 🇷🇴случайно погиб.

Судя по тому как сербы с ним носятся по сей день (даже фильм сняли) можно сказать, что за свои 26 лет сумел достичь определенного успеха в своем полуотечестве.
2025/01/24 01:48:14
Back to Top
HTML Embed Code: