Notice: file_put_contents(): Write of 6951 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 11047 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги | Telegram Webview: drinkread/1985 -
Telegram Group & Telegram Channel
720. Мартин О Кайнь "Грязь кладбищенская"🇮🇪

Я всегда ужасно боюсь писать о таких книгах.

Если открыть любую статью о “Грязи…”, то она начнется со слов о том, что это самый главный ирландский роман XX века, написанный на ирландском языке. Это действительно очень важно. Когда мы, да и не только мы, весь запад, говорим об ирландской литературе ХХ века, то первым в сознании появляется Джойс #dcrb_joyce. Справедливо появляется, но мы забываем о том, что у Ирландии есть свой язык. С языка начинается национальная идентичность, именно носители и распространители языка поддерживают полноценное существование какой-то этнической группы.

“Грязь кладбищенская” написана на ирландском, а не на английском. С точки зрения всемирного признания - это плохое решение. С точки зрения поддержания своей культуры - лучшее.

Все герои романа - мертвы. Все они покоятся на одном кладбище и rest in peace - это вообще не про них история. Никто из них в мире так и не упокоился. Она ушли из мира живых, чтобы в мире мертвых продолжать выяснять отношения, спорить, судачить, сплетничать, оправдываться и оправдывать. Примерно всю книгу они скандалят и решают, кто в чем виноват. Годы идут, те, о ком говорят покойники как о живых, присоединяются к ним, и история продолжается. Сквозь их перебранки читатель угадывает, как сменяются годы, что происходит в мире.

Я ничего не могу сказать о том, как переводчик справился со своей задачей, потому что едва ли представляю, что там было на самом деле “снизу”, но читать такое - странно, удивительно и даже чуть-чуть не верится в то, что “там”, в оригинальном тексте, так и говорили. Русский текст получился очень русским, очень живым.

Мне было сложно читать эту книгу, потому что я в принципе не очень люблю разговорный жанр в любом проявлении. Я в нем просто-напросто теряюсь, я все время забываю, кто говорит и когда, с кем говорящий в каких отношениях состоит и так далее. Мне было сложно, потому что я оказалась в непривычной речевой ситуации. Но при этом “Грязь кладбищенская” - поразительно богатое и насыщенное произведение, в котором можно найти гораздо больше того, что ожидаешь, беря в руки ирландскую прозу. Больше всего меня, наверное, приятно удивило и порадовало то, что автор, показав лишь какой-то уголок ирландской жизни, сумел экстраполировать ее на весь западный мир. Стоит лишь поменять имена, и герои легко заговорят на других языках.



group-telegram.com/drinkread/1985
Create:
Last Update:

720. Мартин О Кайнь "Грязь кладбищенская"🇮🇪

Я всегда ужасно боюсь писать о таких книгах.

Если открыть любую статью о “Грязи…”, то она начнется со слов о том, что это самый главный ирландский роман XX века, написанный на ирландском языке. Это действительно очень важно. Когда мы, да и не только мы, весь запад, говорим об ирландской литературе ХХ века, то первым в сознании появляется Джойс #dcrb_joyce. Справедливо появляется, но мы забываем о том, что у Ирландии есть свой язык. С языка начинается национальная идентичность, именно носители и распространители языка поддерживают полноценное существование какой-то этнической группы.

“Грязь кладбищенская” написана на ирландском, а не на английском. С точки зрения всемирного признания - это плохое решение. С точки зрения поддержания своей культуры - лучшее.

Все герои романа - мертвы. Все они покоятся на одном кладбище и rest in peace - это вообще не про них история. Никто из них в мире так и не упокоился. Она ушли из мира живых, чтобы в мире мертвых продолжать выяснять отношения, спорить, судачить, сплетничать, оправдываться и оправдывать. Примерно всю книгу они скандалят и решают, кто в чем виноват. Годы идут, те, о ком говорят покойники как о живых, присоединяются к ним, и история продолжается. Сквозь их перебранки читатель угадывает, как сменяются годы, что происходит в мире.

Я ничего не могу сказать о том, как переводчик справился со своей задачей, потому что едва ли представляю, что там было на самом деле “снизу”, но читать такое - странно, удивительно и даже чуть-чуть не верится в то, что “там”, в оригинальном тексте, так и говорили. Русский текст получился очень русским, очень живым.

Мне было сложно читать эту книгу, потому что я в принципе не очень люблю разговорный жанр в любом проявлении. Я в нем просто-напросто теряюсь, я все время забываю, кто говорит и когда, с кем говорящий в каких отношениях состоит и так далее. Мне было сложно, потому что я оказалась в непривычной речевой ситуации. Но при этом “Грязь кладбищенская” - поразительно богатое и насыщенное произведение, в котором можно найти гораздо больше того, что ожидаешь, беря в руки ирландскую прозу. Больше всего меня, наверное, приятно удивило и порадовало то, что автор, показав лишь какой-то уголок ирландской жизни, сумел экстраполировать ее на весь западный мир. Стоит лишь поменять имена, и герои легко заговорят на других языках.

BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/1985

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth."
from no


Telegram Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
FROM American