Впервые в жизни читаю «Крестного отца» Марио Пьюзо. Мне визуально очень приятна серия Эксмо «Магистраль», настолько, что схватив красивую книжку, я и не вспомнила поинтересоваться о переводе, а ведь не так давно у нас тут была целая дискуссия на тему.
Под яркой обложкой адаптация английского текста 2024 года Михаила Молчанова. Если вы чувствуете, что слова «зашкаливает», «бывшая», «фигово», «хотелка» и прочие обороты из современной речи смущали бы вас в контексте истории Пьюзо, то советую читать на русском в переводе Марии Кан 1990-го года. Я сравнила пару глав, ранний вариант звучит точно лучше.
Пока разбиралась с филологической базой, набрела на статью в «Правилах жизни» об истории написания романа и создании киноэпопеи Копполы, очень рекомендую. Ну а книге, конечно, рекомендации не нужны, тем более, если вы преданы сердцем героям Аль Пачино и Марлона Брандо. Ваш автор, падкий на мафиозную романикуне только в кино, ожидаемо в восторге.
📸 На фото Марлон Брандо и Марио Пьюзо во время съемок «Крестоного отца», около 1972 года
#чтопочитать
Под яркой обложкой адаптация английского текста 2024 года Михаила Молчанова. Если вы чувствуете, что слова «зашкаливает», «бывшая», «фигово», «хотелка» и прочие обороты из современной речи смущали бы вас в контексте истории Пьюзо, то советую читать на русском в переводе Марии Кан 1990-го года. Я сравнила пару глав, ранний вариант звучит точно лучше.
Пока разбиралась с филологической базой, набрела на статью в «Правилах жизни» об истории написания романа и создании киноэпопеи Копполы, очень рекомендую. Ну а книге, конечно, рекомендации не нужны, тем более, если вы преданы сердцем героям Аль Пачино и Марлона Брандо. Ваш автор, падкий на мафиозную романику
📸 На фото Марлон Брандо и Марио Пьюзо во время съемок «Крестоного отца», около 1972 года
#чтопочитать
group-telegram.com/grafinya_nikiforova/9158
Create:
Last Update:
Last Update:
Впервые в жизни читаю «Крестного отца» Марио Пьюзо. Мне визуально очень приятна серия Эксмо «Магистраль», настолько, что схватив красивую книжку, я и не вспомнила поинтересоваться о переводе, а ведь не так давно у нас тут была целая дискуссия на тему.
Под яркой обложкой адаптация английского текста 2024 года Михаила Молчанова. Если вы чувствуете, что слова «зашкаливает», «бывшая», «фигово», «хотелка» и прочие обороты из современной речи смущали бы вас в контексте истории Пьюзо, то советую читать на русском в переводе Марии Кан 1990-го года. Я сравнила пару глав, ранний вариант звучит точно лучше.
Пока разбиралась с филологической базой, набрела на статью в «Правилах жизни» об истории написания романа и создании киноэпопеи Копполы, очень рекомендую. Ну а книге, конечно, рекомендации не нужны, тем более, если вы преданы сердцем героям Аль Пачино и Марлона Брандо. Ваш автор, падкий на мафиозную романикуне только в кино, ожидаемо в восторге.
📸 На фото Марлон Брандо и Марио Пьюзо во время съемок «Крестоного отца», около 1972 года
#чтопочитать
Под яркой обложкой адаптация английского текста 2024 года Михаила Молчанова. Если вы чувствуете, что слова «зашкаливает», «бывшая», «фигово», «хотелка» и прочие обороты из современной речи смущали бы вас в контексте истории Пьюзо, то советую читать на русском в переводе Марии Кан 1990-го года. Я сравнила пару глав, ранний вариант звучит точно лучше.
Пока разбиралась с филологической базой, набрела на статью в «Правилах жизни» об истории написания романа и создании киноэпопеи Копполы, очень рекомендую. Ну а книге, конечно, рекомендации не нужны, тем более, если вы преданы сердцем героям Аль Пачино и Марлона Брандо. Ваш автор, падкий на мафиозную романику
📸 На фото Марлон Брандо и Марио Пьюзо во время съемок «Крестоного отца», около 1972 года
#чтопочитать
BY Модных кровей
Share with your friend now:
group-telegram.com/grafinya_nikiforova/9158