вслед за squeegee хочу рассказать вам, какие ещё вещи появились у меня после переезда в Англию. ни за что не догадаетесь, но все они связаны с тем, чтобы сделать быт потеплее 😼😼
1. тёплые флисовые пижамы. раньше я думала: для кого всё это продают, если дома можно ходить в футболке? теперь знаю 😅 на своё первое Рождество в Англии я приехала неподготовленной, но J это подозревал и заготовил пижаму заранее.
2. slippers (не путать со slipper socks) - закрытые тапочки на резиновой подошве. slipper socks для нашего дома не подойдут, но если на полу ковролин, то можно обойтись и ими.
3. грелка в пушистом чехле 🥺обычная резиновая грелка, которую наполняют горячей водой. держит тепло часов по 5, для работы из дома незаменима!
4. обычный обогреватель, который наверное у всех есть. наши электрические панели установлены в непредсказуемых местах, поэтому мне не обойтись без источника тепла, который можно передвинуть туда, где он нужнее всего.
вслед за squeegee хочу рассказать вам, какие ещё вещи появились у меня после переезда в Англию. ни за что не догадаетесь, но все они связаны с тем, чтобы сделать быт потеплее 😼😼
1. тёплые флисовые пижамы. раньше я думала: для кого всё это продают, если дома можно ходить в футболке? теперь знаю 😅 на своё первое Рождество в Англии я приехала неподготовленной, но J это подозревал и заготовил пижаму заранее.
2. slippers (не путать со slipper socks) - закрытые тапочки на резиновой подошве. slipper socks для нашего дома не подойдут, но если на полу ковролин, то можно обойтись и ими.
3. грелка в пушистом чехле 🥺обычная резиновая грелка, которую наполняют горячей водой. держит тепло часов по 5, для работы из дома незаменима!
4. обычный обогреватель, который наверное у всех есть. наши электрические панели установлены в непредсказуемых местах, поэтому мне не обойтись без источника тепла, который можно передвинуть туда, где он нужнее всего.
"This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. He adds: "Telegram has become my primary news source." On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country.
from no