Telegram Group & Telegram Channel
Один из читателей спросил почему, говоря о глубокой доисламской, даже дописьменной древности, мы используем топонимы исламского времени (например, Калат Хаджи Мухаммад). Действительно, надо пояснить, как это устроено.

Археологические памятники Ближнего Востока называют по имени современного объекта, городища или селища - по-арабски и то и другое называется "телль", по-тюркски "тепе", по-персидски "чога". Отсюда Кюль-Тепе (иногда пишут в одно слово "Кюльтепе"), Телль Ваджеф, Чога Мами. Это современные названия. Иногда они очень красочные, как "Умм Аль-Акариб" = "мать скорпионов", или "Умм Аль-Джемаджим" = "мать черепов", или еще "Абу Ба'рура" = "отец овечьих ка***шек", который Службе древностей пришлось переименовать в Телль Сахарийя, чтобы не засорять ими документацию.

Когда появляется письменность, вместе с ней появляется шанс узнать, как называлось то или иное поселение в древности. Мы достоверно знаем древние названия Урук, Ур, Эриду, Лагаш и многие другие. Но далеко не так много, как хотелось бы! Есть раскопанные памятники, на которых не найдены документы или надписи с их названием, но чаще наоборот - есть известные из документов названия, к которым не удалось подобрать памятник.

Поэтому сделать карту, где все названия древние, невозможно. А не писать древние названия там, где они известны - будет ненужное затемнение и без того не очень ясной науки. Что бы вы сказали, увидев Телль Мукайар, Телль Аль-Хиба, и Телль Абу Шахрейн? Их древние названия Ур, Лагаш и Эриду дают более быстрый отклик в памяти.

Если есть место и желание, можно писать название телля в скобках. Кроме того, можно ко всякому современному названию добавлять слово "телль". Я обычно так не делаю, чтобы не загромождать карту; но в Северной Месопотамии и в Загросе приходится писать "тепе" и "чога", а если просто написать "Ярым", то это будет не только непонятно, но и неправильно. "Ярым-Тепе" значит "половина холма", а не "телль Ярым"😁

Словом, гуманитарные науки сопротивляются единообразному документированию.



group-telegram.com/iraq_rusproj/2427
Create:
Last Update:

Один из читателей спросил почему, говоря о глубокой доисламской, даже дописьменной древности, мы используем топонимы исламского времени (например, Калат Хаджи Мухаммад). Действительно, надо пояснить, как это устроено.

Археологические памятники Ближнего Востока называют по имени современного объекта, городища или селища - по-арабски и то и другое называется "телль", по-тюркски "тепе", по-персидски "чога". Отсюда Кюль-Тепе (иногда пишут в одно слово "Кюльтепе"), Телль Ваджеф, Чога Мами. Это современные названия. Иногда они очень красочные, как "Умм Аль-Акариб" = "мать скорпионов", или "Умм Аль-Джемаджим" = "мать черепов", или еще "Абу Ба'рура" = "отец овечьих ка***шек", который Службе древностей пришлось переименовать в Телль Сахарийя, чтобы не засорять ими документацию.

Когда появляется письменность, вместе с ней появляется шанс узнать, как называлось то или иное поселение в древности. Мы достоверно знаем древние названия Урук, Ур, Эриду, Лагаш и многие другие. Но далеко не так много, как хотелось бы! Есть раскопанные памятники, на которых не найдены документы или надписи с их названием, но чаще наоборот - есть известные из документов названия, к которым не удалось подобрать памятник.

Поэтому сделать карту, где все названия древние, невозможно. А не писать древние названия там, где они известны - будет ненужное затемнение и без того не очень ясной науки. Что бы вы сказали, увидев Телль Мукайар, Телль Аль-Хиба, и Телль Абу Шахрейн? Их древние названия Ур, Лагаш и Эриду дают более быстрый отклик в памяти.

Если есть место и желание, можно писать название телля в скобках. Кроме того, можно ко всякому современному названию добавлять слово "телль". Я обычно так не делаю, чтобы не загромождать карту; но в Северной Месопотамии и в Загросе приходится писать "тепе" и "чога", а если просто написать "Ярым", то это будет не только непонятно, но и неправильно. "Ярым-Тепе" значит "половина холма", а не "телль Ярым"😁

Словом, гуманитарные науки сопротивляются единообразному документированию.

BY Центральное Болото


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/iraq_rusproj/2427

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike.
from no


Telegram Центральное Болото
FROM American