Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/lemtalking/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Так говорил Лем | Telegram Webview: lemtalking/85 -
Telegram Group & Telegram Channel
Victor Yaznevich
Мастер Lem: How Stanisław Lem’s Sci-Fi Conquered the USSR

https://przekroj.org/en/art-stories/master-lem-how-stanislaw-lems-sci-fi-conquered-the-ussr/

Виктор Язневич - один из главных русскоязычных лемологов, поэтому за всем, что он делает я слежу довольно внимательно. Это интервью было опубликовано на сайте польского журнала Przekrój на польском и английском языке. В английской версии заголовка авторы поиграли с сочетанием языков: “Master Лем: Как научная фантастика Станислава Лема завоевала СССР”. Польская версия звучит более скромно: Jak książki Stanisława Lema podbiły ZSRR? (Как книги Станислава Лема покорили СССР?)

Тема интервью угадывается по названию. В сущности, Язневич не сообщает ничего принципиально нового для постсоветского поклонника Лема, но для польских читателей, погруженных в близкий, но все же другой культурный контекст, эти факты могут быть не очевидны. Вероятно, одним из важнейших факторов популярности Лема в СССР был его амбивалентный статус: он одновременно свой и не свой, не советский и не западный, а что-то между. Это было сочетание приятного чувства узнавания с возбуждающим любопытство налетом экзотики. Еще один аспект восприятия Лема в СССР был, наверное, особенно лестным для фантаста, ведь его считали не только писателем, но и философом, к чему он сам стремился всю свою жизнь.

Самое интересное для меня место интервью: “The truth is, there are more Lem works published in books in Russian than in Polish. Overall, in over 60 years, there have been 326 Lem-related publications.” (Правда в том, что больше работ Лема, если считать в книгах, опубликовано на русском, чем на польском языке. В общем, за прошедшие 60 лет было 326 связанных с Лемом публикаций.) Интервью вышло в 2021 году, так что за минувшие с тех пор 3 года уже успело набежать некоторое количество новых публикаций. А значит, для этого канала всегда найдется свежий материал, поскольку, к моей большой радости, популярность Лема и не думает снижаться.



group-telegram.com/lemtalking/85
Create:
Last Update:

Victor Yaznevich
Мастер Lem: How Stanisław Lem’s Sci-Fi Conquered the USSR

https://przekroj.org/en/art-stories/master-lem-how-stanislaw-lems-sci-fi-conquered-the-ussr/

Виктор Язневич - один из главных русскоязычных лемологов, поэтому за всем, что он делает я слежу довольно внимательно. Это интервью было опубликовано на сайте польского журнала Przekrój на польском и английском языке. В английской версии заголовка авторы поиграли с сочетанием языков: “Master Лем: Как научная фантастика Станислава Лема завоевала СССР”. Польская версия звучит более скромно: Jak książki Stanisława Lema podbiły ZSRR? (Как книги Станислава Лема покорили СССР?)

Тема интервью угадывается по названию. В сущности, Язневич не сообщает ничего принципиально нового для постсоветского поклонника Лема, но для польских читателей, погруженных в близкий, но все же другой культурный контекст, эти факты могут быть не очевидны. Вероятно, одним из важнейших факторов популярности Лема в СССР был его амбивалентный статус: он одновременно свой и не свой, не советский и не западный, а что-то между. Это было сочетание приятного чувства узнавания с возбуждающим любопытство налетом экзотики. Еще один аспект восприятия Лема в СССР был, наверное, особенно лестным для фантаста, ведь его считали не только писателем, но и философом, к чему он сам стремился всю свою жизнь.

Самое интересное для меня место интервью: “The truth is, there are more Lem works published in books in Russian than in Polish. Overall, in over 60 years, there have been 326 Lem-related publications.” (Правда в том, что больше работ Лема, если считать в книгах, опубликовано на русском, чем на польском языке. В общем, за прошедшие 60 лет было 326 связанных с Лемом публикаций.) Интервью вышло в 2021 году, так что за минувшие с тех пор 3 года уже успело набежать некоторое количество новых публикаций. А значит, для этого канала всегда найдется свежий материал, поскольку, к моей большой радости, популярность Лема и не думает снижаться.

BY Так говорил Лем




Share with your friend now:
group-telegram.com/lemtalking/85

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from no


Telegram Так говорил Лем
FROM American