Forwarded from Институт восточных культур и античности (ИВКА РГГУ)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Поступайте в ИВКА РГГУ!
Наши первокурсники, историки античности, заканчивают свой первый курс.
Небольшое видео о том, что с ними было в этом году.
Поступайте, друзья, на классическую филологию и историю древних Греции и Рима, если вам хочется бесконечных трудов и чуток (немаленький такой «чуток, если что) радости!
ИВКА РГГУ
#ивка #античность #graeca #latina
Наши первокурсники, историки античности, заканчивают свой первый курс.
Небольшое видео о том, что с ними было в этом году.
Поступайте, друзья, на классическую филологию и историю древних Греции и Рима, если вам хочется бесконечных трудов и чуток (немаленький такой «чуток, если что) радости!
ИВКА РГГУ
#ивка #античность #graeca #latina
Forwarded from Renovatio
Феогнид Мегарский о том, что все плохо
833-836
πάντα τάδ᾽ ἐν κοράκεσσι καὶ ἐν φθόρῳ, οὐδέ τις ἡμῖν
αἴτιος ἀθανάτων, Κύρνε, θεῶν μακάρων.
ἀλλ᾽ ἀνδρῶν τε βίη καὶ κέρδεα δειλὰ καὶ ὕβρις
πολλῶν ἐξ ἀγαθῶν ἐς κακότητ᾽ ἔβαλεν.
Все пошло к воронам и погибло, и в этом, Кирн, никто у нас из блаженных богов не виноват. Взаимное насилие, злая корысть, наглая безудержность лишили нас всего, так что теперь — совсем все плохо.
Один из самых примечательных ранних греческих поэтов — Феогнид из Мегар, от которого дошел большой сборник элегий на политические, моральные и эротические темы. Жил он тогда, когда в Греции аристократия в жестокой борьбе уступала власть “третьему сословию”, богатым горожанам. Феогнид — аристократ до мозга костей, ненавидевший тех, кто шел на смену “доблестным и знатным” (καλοὶ κἀγαθοί). За свою непримиримость и в результате поражения своей партии его изгнали, и судя по всему, остаток своих дней он провел на чужбине. Феогнид — тот, кто идет против своего времени и идет до конца, но при этом становится одним из самых лучших его выражений, отображений. Поэтому им занимался юный Ницше, первая статья которого была посвящена как раз исследованию “Феогнидова сборника”.
Одна из тем Феогнида — кто виноват в том, что происходит? В том, что те, кто некогда был и считался — для архаической Греции это одно и то же — лучшим, теперь провалились на социальное дно, а тот, кто “в козьих шкурах бродил в окрестностях города, не зная права и обычаев”, оказался у власти, став тем самым ἀγαθός. В “Феогнидовом сборнике” на этот вопрос дается два противоположных ответа. Вина лежит на самой знати, на “правящих”, кто это допустил, прибегая к насилию, занимаясь собственным обогащением и претендуя на первенство, тогда как боги к этому не имеют отношения. Либо — второй вариант — все зависит исключительно от божества, а смертные “в своих тщетных мыслях ничего не ведают”: “когда им кажется, что делают что-то плохое, в итоге выходит хорошее, а когда кажется, что делают что-то хорошее, выходит скверно … Невыносимая безвыходность держит все в своих пределах”. Ответственность или безответственность? Собственная вина или действие богов? И то, и другое. Это обычная ситуация в ранней греческой этике, начиная со времен Гомера.
д.б.
#renovatio_disquisition
#renovatio_giants
833-836
πάντα τάδ᾽ ἐν κοράκεσσι καὶ ἐν φθόρῳ, οὐδέ τις ἡμῖν
αἴτιος ἀθανάτων, Κύρνε, θεῶν μακάρων.
ἀλλ᾽ ἀνδρῶν τε βίη καὶ κέρδεα δειλὰ καὶ ὕβρις
πολλῶν ἐξ ἀγαθῶν ἐς κακότητ᾽ ἔβαλεν.
Все пошло к воронам и погибло, и в этом, Кирн, никто у нас из блаженных богов не виноват. Взаимное насилие, злая корысть, наглая безудержность лишили нас всего, так что теперь — совсем все плохо.
Один из самых примечательных ранних греческих поэтов — Феогнид из Мегар, от которого дошел большой сборник элегий на политические, моральные и эротические темы. Жил он тогда, когда в Греции аристократия в жестокой борьбе уступала власть “третьему сословию”, богатым горожанам. Феогнид — аристократ до мозга костей, ненавидевший тех, кто шел на смену “доблестным и знатным” (καλοὶ κἀγαθοί). За свою непримиримость и в результате поражения своей партии его изгнали, и судя по всему, остаток своих дней он провел на чужбине. Феогнид — тот, кто идет против своего времени и идет до конца, но при этом становится одним из самых лучших его выражений, отображений. Поэтому им занимался юный Ницше, первая статья которого была посвящена как раз исследованию “Феогнидова сборника”.
Одна из тем Феогнида — кто виноват в том, что происходит? В том, что те, кто некогда был и считался — для архаической Греции это одно и то же — лучшим, теперь провалились на социальное дно, а тот, кто “в козьих шкурах бродил в окрестностях города, не зная права и обычаев”, оказался у власти, став тем самым ἀγαθός. В “Феогнидовом сборнике” на этот вопрос дается два противоположных ответа. Вина лежит на самой знати, на “правящих”, кто это допустил, прибегая к насилию, занимаясь собственным обогащением и претендуя на первенство, тогда как боги к этому не имеют отношения. Либо — второй вариант — все зависит исключительно от божества, а смертные “в своих тщетных мыслях ничего не ведают”: “когда им кажется, что делают что-то плохое, в итоге выходит хорошее, а когда кажется, что делают что-то хорошее, выходит скверно … Невыносимая безвыходность держит все в своих пределах”. Ответственность или безответственность? Собственная вина или действие богов? И то, и другое. Это обычная ситуация в ранней греческой этике, начиная со времен Гомера.
д.б.
#renovatio_disquisition
#renovatio_giants
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Иоанн Скилица. Обозрение историй.
перевод на русский язык, комментарии, указатели и словарь Виноградов А.Ю., Кузенков П.В.
Русский фонд содействия образованию и науки. Университет Дмитрия Пожарского.
Том 1, Разделы I-XI: 2030 руб.
Том 2, Разделы XII-XXIII: 2030 руб.
Издание представляет собой первый перевод одного из важнейших источников по истории средневековой Византии — «Обозрения историй» Иоанна Скилицы. Автор, писавший во 2-й половине XI в., представил в своем сочинении в сокращенном виде множество трудов историков X–XI вв. Большинство их не сохранилось до наших дней, и потому его обзор играет роль первоисточника для отдельных периодов — прежде всего для царствования знаменитого Василия II, с правлением которого и сами византийцы, и современные исследователи связывают золотой век Византийской империи. Перевод, в основу которого положено критическое издание Х. Турна, снабжен вступительной статьей, научным комментарием, указателями, библиографическим списком.
В издании прокомментированы все упомянутые в тексте Скилицы топонимы и личности, со ссылками на основные справочники по византийской географии и просопографии. Прокомментировано также большинство упомянутых реалий.
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
перевод на русский язык, комментарии, указатели и словарь Виноградов А.Ю., Кузенков П.В.
Русский фонд содействия образованию и науки. Университет Дмитрия Пожарского.
Том 1, Разделы I-XI: 2030 руб.
Том 2, Разделы XII-XXIII: 2030 руб.
Издание представляет собой первый перевод одного из важнейших источников по истории средневековой Византии — «Обозрения историй» Иоанна Скилицы. Автор, писавший во 2-й половине XI в., представил в своем сочинении в сокращенном виде множество трудов историков X–XI вв. Большинство их не сохранилось до наших дней, и потому его обзор играет роль первоисточника для отдельных периодов — прежде всего для царствования знаменитого Василия II, с правлением которого и сами византийцы, и современные исследователи связывают золотой век Византийской империи. Перевод, в основу которого положено критическое издание Х. Турна, снабжен вступительной статьей, научным комментарием, указателями, библиографическим списком.
В издании прокомментированы все упомянутые в тексте Скилицы топонимы и личности, со ссылками на основные справочники по византийской географии и просопографии. Прокомментировано также большинство упомянутых реалий.
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Классическая филология в России
В этом году вышла книжка, представленная еще год назад на ежегодной конференции ассоциации Euroclassica в Риме. Книжку издали Стивен Хант и Джон Балуер, а называется она “Teaching Classics Worldwide: Success, Challenges and Developmentts”.
В книжечке описывается преподавание классической филологии, главным образом, греческого и латыни во всем мире. Причем не только в университетах, но и в школах.
Главу о ситуации в России написала моя прекрасная коллега и друг, петербургская филолог-классик Елена Леонидовна Ермолаева.
В сердце моем стало сильно тепло, когда я обнаружил в ее статье довольно подробный рассказ о Филипповской школе (Москва), в которой я когда-то прослужил 10 лет, и в которой мы с друзьями построили систему преподавания латыни и греческого по «прямому» методу. Елена Леонидовна даже процитировала кусочек моей статьи об этом опыте (тут и здесь). Это очень приятно.
Год назад я опять стал помогать Филипповской школе с укреплением латыни и классики в ней.
Единственное, что я хотел бы заметить, это то, что кто-то может вынести из текста представление, будто Филипповская школа – это «гимназия Белоусова». На самом деле она, конечно, моя, но не в юридическом, а в душевном смысле:)
Хорошего дня, друзья!
Leucomustaceus
#классическая_филология #euroclassica
В этом году вышла книжка, представленная еще год назад на ежегодной конференции ассоциации Euroclassica в Риме. Книжку издали Стивен Хант и Джон Балуер, а называется она “Teaching Classics Worldwide: Success, Challenges and Developmentts”.
В книжечке описывается преподавание классической филологии, главным образом, греческого и латыни во всем мире. Причем не только в университетах, но и в школах.
Главу о ситуации в России написала моя прекрасная коллега и друг, петербургская филолог-классик Елена Леонидовна Ермолаева.
В сердце моем стало сильно тепло, когда я обнаружил в ее статье довольно подробный рассказ о Филипповской школе (Москва), в которой я когда-то прослужил 10 лет, и в которой мы с друзьями построили систему преподавания латыни и греческого по «прямому» методу. Елена Леонидовна даже процитировала кусочек моей статьи об этом опыте (тут и здесь). Это очень приятно.
Год назад я опять стал помогать Филипповской школе с укреплением латыни и классики в ней.
Единственное, что я хотел бы заметить, это то, что кто-то может вынести из текста представление, будто Филипповская школа – это «гимназия Белоусова». На самом деле она, конечно, моя, но не в юридическом, а в душевном смысле:)
Хорошего дня, друзья!
Leucomustaceus
#классическая_филология #euroclassica
περὶ δαίμονος
Помните, я недавно рассказывал о новой книжке Вансиан Пиренн-Дельфорж?
Вот тут она сама о ней рассказывает:
https://youtu.be/DqDfD2yswh0?si=y0bXUtgUI1alZeD_
Leucomustaceus
#классическая_филология
Помните, я недавно рассказывал о новой книжке Вансиан Пиренн-Дельфорж?
Вот тут она сама о ней рассказывает:
https://youtu.be/DqDfD2yswh0?si=y0bXUtgUI1alZeD_
Leucomustaceus
#классическая_филология
YouTube
Vinciane Pirenne-Delforge nous parle du "Daimôn"
Découvrir le livre : https://www.lesbelleslettres.com/livre/9782251457277/daimon
Les mythes grecs parlent de dieux et de héros, et les cités étaient pleines de sanctuaires où les honorer. Mais la poésie archaïque fait apparaître ce qui semble être un troisième…
Les mythes grecs parlent de dieux et de héros, et les cités étaient pleines de sanctuaires où les honorer. Mais la poésie archaïque fait apparaître ce qui semble être un troisième…
Forwarded from NonΦλαττόθρατ
Дорогие друзья, каналу о греко-латинской культуре “NonΦλαττόθρατ/НеТра-та-та” исполнилось два года. За это время совместными трудами мы сумели значительно расширить наш книжный склад. На данный момент здесь хранятся некоторые сочинения ок. 100 греческих и латинских авторов, избранные труды 139 исследователей, 93 тематические подборки (всего - 1432 книги и статьи). Кроме того, были подготовлены 73 заметки.
Мы стараемся говорить обо всём: о микенологии и мире гомеровских поэм, о полисной системе и философии Платона, об Овидии и римской повседневной жизни, о Новом Завете и святоотеческом наследии, о гуманизме и грамматике классических языков, о Кавафисе и современном восприятии античной эстетики.
У нас можно вопрошать, предлагать, не соглашаться, аргументированно критиковать, ставить отрицательные реакции. Знаю, с моей стороны много недоработок, просчётов, ошибок, особенно из-за спешки и собственного скудоумия. Стараюсь исправляться! Вот пойдёт уж 7 год, как я всем этим занимаюсь: сначала – в ДГЯ, а ныне – здесь и в “Греко-латинской лексикологии”. Как мне говорят, это приносит пользу, пусть дело моё и совсем крошечное. Я тому очень рад!
Большое спасибо, друзья, за внимание и поддержку! Будем развиваться и дальше
Мы стараемся говорить обо всём: о микенологии и мире гомеровских поэм, о полисной системе и философии Платона, об Овидии и римской повседневной жизни, о Новом Завете и святоотеческом наследии, о гуманизме и грамматике классических языков, о Кавафисе и современном восприятии античной эстетики.
У нас можно вопрошать, предлагать, не соглашаться, аргументированно критиковать, ставить отрицательные реакции. Знаю, с моей стороны много недоработок, просчётов, ошибок, особенно из-за спешки и собственного скудоумия. Стараюсь исправляться! Вот пойдёт уж 7 год, как я всем этим занимаюсь: сначала – в ДГЯ, а ныне – здесь и в “Греко-латинской лексикологии”. Как мне говорят, это приносит пользу, пусть дело моё и совсем крошечное. Я тому очень рад!
Большое спасибо, друзья, за внимание и поддержку! Будем развиваться и дальше