— Окей, Михеева, расскажи про полезные инструменты для англоязычного автора
Рассказываю, ноу проблем.
✍️Hemigway Editor Эта классная штука пригодится, чтобы понять, насколько легко читать ваш текст.
Регистрироваться не нужно, просто копируете текст в окно, и вам подсвечивают следующие косяки:
✅ пассивный залог — да, как и в русском языке, его советуют избегать. Утяжеляет восприятие и всё такое
✅ очень длинные предложения, которые сложно читать. Иногда не совсем обоснованно, но в целом стоит прислушаться.
✅ просто длинные предложения, которые не очень сложно читать, но можно и упростить.
✅ отдельные слова, которые можно заменить на более простые.
Разумеется, со всеми предложениями сходу соглашаться не нужно. Но в целом Hemingway помогает бороться с толстовскими замашками и отучает растягивать фразу на три абзаца.
✍️Grammarly В РФ с недавних пор недоступен, но кому это когда мешало.
Платный аккаунт из России сейчас не получить (но у меня есть 🙃), но в бесплатной версии можно быстренько поправить грамматику и пунктуацию.
Особенно пунктуацию! Вы же знаете, что в английском всё совсем по-другому? 🥲
✍️Virtual Writing Tutor Конечно, не заменит настоящего тьютора, но помочь улучшить тексты вполне способен. Что делает:
✅ проверяет грамматику и пунктуацию;
✅ даёт статистику по лексике: соотношения слов уровня beginner, intermediate и advanced;
✅ даёт фидбек по стилю.
Всё это изначально сделано для всяких студенческих эссе, но автору тоже может пригодиться.
✍️Word Counter Тут, во-первых, можно посмотреть плотность ключевых слов.
Другими словами, убедиться, что вы не переборщили с вхождениями.
Ещё подсчитывает слова, знаки, предложения, но это не очень интересно.
Гораздо полезнее чекнуть ‘Reading level’. Если, например, там написано “College Student”, значит ваш текст сможет легко осилить этот самый студент, ну, и все, кто образованнее его. А вот школьник уже не осилит, так что если писали для детей — переписывайте 😆
✍️Multitran В общем-то, не совсем уже понятно, как работать без Мультитрана, потому что это топовый словарь. Если не пробовали — попробуйте 🙂
— Окей, Михеева, расскажи про полезные инструменты для англоязычного автора
Рассказываю, ноу проблем.
✍️Hemigway Editor Эта классная штука пригодится, чтобы понять, насколько легко читать ваш текст.
Регистрироваться не нужно, просто копируете текст в окно, и вам подсвечивают следующие косяки:
✅ пассивный залог — да, как и в русском языке, его советуют избегать. Утяжеляет восприятие и всё такое
✅ очень длинные предложения, которые сложно читать. Иногда не совсем обоснованно, но в целом стоит прислушаться.
✅ просто длинные предложения, которые не очень сложно читать, но можно и упростить.
✅ отдельные слова, которые можно заменить на более простые.
Разумеется, со всеми предложениями сходу соглашаться не нужно. Но в целом Hemingway помогает бороться с толстовскими замашками и отучает растягивать фразу на три абзаца.
✍️Grammarly В РФ с недавних пор недоступен, но кому это когда мешало.
Платный аккаунт из России сейчас не получить (но у меня есть 🙃), но в бесплатной версии можно быстренько поправить грамматику и пунктуацию.
Особенно пунктуацию! Вы же знаете, что в английском всё совсем по-другому? 🥲
✍️Virtual Writing Tutor Конечно, не заменит настоящего тьютора, но помочь улучшить тексты вполне способен. Что делает:
✅ проверяет грамматику и пунктуацию;
✅ даёт статистику по лексике: соотношения слов уровня beginner, intermediate и advanced;
✅ даёт фидбек по стилю.
Всё это изначально сделано для всяких студенческих эссе, но автору тоже может пригодиться.
✍️Word Counter Тут, во-первых, можно посмотреть плотность ключевых слов.
Другими словами, убедиться, что вы не переборщили с вхождениями.
Ещё подсчитывает слова, знаки, предложения, но это не очень интересно.
Гораздо полезнее чекнуть ‘Reading level’. Если, например, там написано “College Student”, значит ваш текст сможет легко осилить этот самый студент, ну, и все, кто образованнее его. А вот школьник уже не осилит, так что если писали для детей — переписывайте 😆
✍️Multitran В общем-то, не совсем уже понятно, как работать без Мультитрана, потому что это топовый словарь. Если не пробовали — попробуйте 🙂
#михеева_english
BY Окей, Михеева | Копирайтинг на английском
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers.
from no