«День Касыма» ежегодно отмечается на кафедре Центральной Азии и Кавказа СПбГУ.
🎤 Ведущие мероприятия четверокурсники СПбГУ Альфред Шульц (программа «История Кавказа (Азербайджан)») и Арина Цветкова (программа «История Центральной Азии») традиционно провели вечер на персидском и турецком языках.
Праздник открыли стихи Паруйра Севака на армянском языке, которые исполнила третьекурсница программы «История Кавказа (Армения)» СПбГУ Алима Байжанова. Также студентка рассказала гостям мероприятия о традиционных танцах народов Кавказа и представила некоторые из них. Четверокурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Арина Цветкова, Ксения Горбатенко и Наталья Ющук выступили с песней музыканта Джана Коча на турецком языке, а старший преподаватель СПбГУ Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа) продемонстрировала один из хитов иранского певца Али Азими на персидском языке.
Ждал участников и интерактивный мастер-класс по изготовлению казахского войлочного ковра-текемета от выпускницы СПбГУ, аспирантки МАЭ РАН Полины Гордеевой. А первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ подготовили викторину «Своя игра».
📽 В конце вечера состоялся премьерный показ короткометражного студенческого фильма, в основу которого легла сказка «Умный батрак и бай-обманщик» из «Воспоминаний» великого таджикского писателя Садриддина Айни (1878-1954). Это первая киноработа универсантов на таджикском языке.
Над картиной работали второкурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Дмитрий Самойленко, Виктория Горбунова, Ангелина Шидловская, Дарья Серкина, Алиса Крейдина, четверокурсники программы «История Кавказа (Азербайджан)» СПбГУ Роберт Айрапетян и Валерия Колотова, первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ Валерия Сеничева, Ольга Чернецкая, Наталья Транкевич и Владислав Соловьёв. Руководителем проекта выступила Екатерина Болашенкова. По ее словам, экранизируя сказку, действие которой происходит в традиционной таджикской деревне, авторы фильма и актеры проявили не только художественный талант, но также смекалку и находчивость.
«День Касыма» ежегодно отмечается на кафедре Центральной Азии и Кавказа СПбГУ.
🎤 Ведущие мероприятия четверокурсники СПбГУ Альфред Шульц (программа «История Кавказа (Азербайджан)») и Арина Цветкова (программа «История Центральной Азии») традиционно провели вечер на персидском и турецком языках.
Праздник открыли стихи Паруйра Севака на армянском языке, которые исполнила третьекурсница программы «История Кавказа (Армения)» СПбГУ Алима Байжанова. Также студентка рассказала гостям мероприятия о традиционных танцах народов Кавказа и представила некоторые из них. Четверокурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Арина Цветкова, Ксения Горбатенко и Наталья Ющук выступили с песней музыканта Джана Коча на турецком языке, а старший преподаватель СПбГУ Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа) продемонстрировала один из хитов иранского певца Али Азими на персидском языке.
Ждал участников и интерактивный мастер-класс по изготовлению казахского войлочного ковра-текемета от выпускницы СПбГУ, аспирантки МАЭ РАН Полины Гордеевой. А первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ подготовили викторину «Своя игра».
📽 В конце вечера состоялся премьерный показ короткометражного студенческого фильма, в основу которого легла сказка «Умный батрак и бай-обманщик» из «Воспоминаний» великого таджикского писателя Садриддина Айни (1878-1954). Это первая киноработа универсантов на таджикском языке.
Над картиной работали второкурсники программы «История Центральной Азии» СПбГУ Дмитрий Самойленко, Виктория Горбунова, Ангелина Шидловская, Дарья Серкина, Алиса Крейдина, четверокурсники программы «История Кавказа (Азербайджан)» СПбГУ Роберт Айрапетян и Валерия Колотова, первокурсники программы «История Кавказа (Грузия)» СПбГУ Валерия Сеничева, Ольга Чернецкая, Наталья Транкевич и Владислав Соловьёв. Руководителем проекта выступила Екатерина Болашенкова. По ее словам, экранизируя сказку, действие которой происходит в традиционной таджикской деревне, авторы фильма и актеры проявили не только художественный талант, но также смекалку и находчивость.
"Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores.
from no