Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/pereklad_lokalizatsiya/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Переклад і локалізація | Telegram Webview: pereklad_lokalizatsiya/1834 -
Telegram Group & Telegram Channel
🟢🔵 З поки що невідомої науці причини носії багатьох мов чомусь не розрізняють синій і зелений кольори. Точніше, розрізняють, але не вважають за потрібне мати окремі назви для них.

Наприклад, у в’єтнамській мові тим самим кольором можна назвати і небо, і листя. Синій і зелений не завжди чітко розрізняють у японській і корейській.

Щоб якимось чином позначати цей спільний колір, лінгвісти використовують термін grue — це компіляція green і blue. (Цікаво, що вигадав його не лінгвіст, а філософ Нельсон Гудман.). Важливо розуміти, що це не суміш синього й зеленого, не синьо-зелений, — це синій або зелений, тобто це спільна назва і для синього, і для зеленого.

В українській переклад цього терміна ще не усталився, і перекладати доведеться описово.

* * *
До речі, від текстів із такими термінами починаються судоми і в MT, і в GPT. Хочете посміятися — візьміть який-небудь абзац, наприклад, із цієї статті, і запропонуйте його машині.

#термінологія #машиннийпереклад #штучнийінтелект



group-telegram.com/pereklad_lokalizatsiya/1834
Create:
Last Update:

🟢🔵 З поки що невідомої науці причини носії багатьох мов чомусь не розрізняють синій і зелений кольори. Точніше, розрізняють, але не вважають за потрібне мати окремі назви для них.

Наприклад, у в’єтнамській мові тим самим кольором можна назвати і небо, і листя. Синій і зелений не завжди чітко розрізняють у японській і корейській.

Щоб якимось чином позначати цей спільний колір, лінгвісти використовують термін grue — це компіляція green і blue. (Цікаво, що вигадав його не лінгвіст, а філософ Нельсон Гудман.). Важливо розуміти, що це не суміш синього й зеленого, не синьо-зелений, — це синій або зелений, тобто це спільна назва і для синього, і для зеленого.

В українській переклад цього терміна ще не усталився, і перекладати доведеться описово.

* * *
До речі, від текстів із такими термінами починаються судоми і в MT, і в GPT. Хочете посміятися — візьміть який-небудь абзац, наприклад, із цієї статті, і запропонуйте його машині.

#термінологія #машиннийпереклад #штучнийінтелект

BY Переклад і локалізація




Share with your friend now:
group-telegram.com/pereklad_lokalizatsiya/1834

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

I want a secure messaging app, should I use Telegram? The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS.
from no


Telegram Переклад і локалізація
FROM American