Telegram Group Search
***

боковые
клювы черпают
слякоть
цепную
столбы путников
выводят к звезде
на них

из картона
долготы оленей
не иссякших
ещё
с произношением
расставлены
на деревянных
палочках

чучело снега
так поднято
над фалангами
в термометре

[ пока несущий его ссекает гравитацию
у стены гороха стреляющей из стручков
караулом сносит её ]

по пути
никаких стычек
сносимая
температура

(баржи и островки
барж
ступенчатые изнутри
как облака
рычаги
для подъёма воды)
***

[ сбоку равнина с исчезнувшим подъёмом
отсечённым как корабль с парусом
вросшим в палубу за этим полевая кухня ]

мерзлота
отодвинутая
за застывший пар
к концу безымянной улицы
с пустырём
звуковым
расширяющимся
как звуковой охват

[ если взглянуть назад то у Ккорабля-из-Ппобега дети ломают палочки эскимо чтобы они были похожи на змеиный язык из дерева ]

кинетические костры
в такой же траве
как перевёрнутые
ртутные крабы
на руках
у ступающих
в такой снег
В журнале опубликован цикл "Canti Romani" Лоуренса Ферлингетти в переводе Анны Сидоренко.

При чтении произведения кажется, что смотришь медитативное кино об отпуске в Италии. Но за фасадом машин, пляжей и черного кофе на балконе затаилась, как Колизей, кровавая история Рима, дух Данте и росчерки символов ("ласточки", "красная птица" заката, "волк" и др.) и религиозная махина, противоположностью которой является лёгкая музыка Вивальди. Неторопливость прерывается упоминанием смерти Пазолини, далеко не единственного, кто умер на этих улицах. Цикл оканчивается отсылкой на дантовский "сумрачный лес", что вызывает вопрос: а не являлось ли всё это путешествие встречей со смертью?
залезает на неё и входит в среду
рыба и держит ручку
гривы словно себя на свету
приравнивая к стручку

из аквариума
пузыри её проталкивают рога
их растянутая зима
берёт с фугасного шарика
Осип Мандельштам

Разрывы круглых бухт, и хрящ, и синева,
И парус медленный, что облаком продолжен, —
Я с вами разлучен, вас оценив едва:
Длинней органных фуг, горька морей трава —
Ложноволосая — и пахнет долгой ложью,
Железной нежностью хмелеет голова,
И ржавчина чуть-чуть отлогий берег гложет…
Что ж мне под голову другой песок подложен?
Ты, горловой Урал, плечистое Поволжье
Иль этот ровный край — вот все мои права, —
И полной грудью их вдыхать еще я должен.

1937
***

когда говорят о золоте

то вспоминают такую

яркость

на закрытой
глубине яра
и движения круглого


схлопывается пустыня
за многоуровневой
тенью
того
что предстоит разрушить
не отварачиваясь

поле от мячика
отворачивается


к острову-0
с быками 🐂


[ где они отвернувшись видятся с быками которых ежи вносят к берегу и по геомембране спускают к лучам где остаются быки ]


у задней стенки
***

вздувается брусок
и гелиевой щепкой
врезается в снежок
как снеговая сетка

расходятся из ге-
лия седушки и
снежинки на избе
и дерева круги

по тёмной из сторон
волочится свеча
точней инсектикон
в макушке у луча

[ стоят щитки воды
на свет повёрнуты
там гелиевых вса-
дников бегут леса ]
Георгий Иванов

***

Зима идет своим порядком –
Опять снежок. Еще должок.
И гадко в этом мире гадком
Жевать вчерашний пирожок.

И в этом мире слишком узком,
Где все потеря и урон,
Считать себя с чего-то русским,
Читать стихи, считать ворон.

Разнежась, радоваться маю,
Когда растаяла зима...
О, Господи, не понимаю,
Как все мы, не сойдя с ума,

Встаем-ложимся, щеки бреем,
Гуляем или пьем-едим,
О прошлом-будущем жалеем,
А душу все не продадим.

Вот эту вянущую душку –
За гривенник, копейку, грош.
Дороговато? – За полушку.
Бери бесплатно! – Не берешь?
***

на ветке щитовой
где провись от воды
болтается с нады
шанною головой

и воздуха в изде
лия такие тут
не жалко как звезде
торчать в своём свету
***

из высокой пружины
песка
вращающейся
в вихре своём

образуется Крепость-
Которой-
Разрушеной-Быть
в виде
высоты обломка
кристалла

около него
скальдов
уносит как в крылья
снеговика
подземного

полый молот
поднятый вверх дном
как фонарь
в одну сторону
он даёт резкую тень
в виде лезвия
или конца дамбы

на ней отражается Светлый Лось
и круги
рефлективные
они как сурки
взбираются на темноту
где подъём и спуск
различают
за укрытие зелени в зеркальном мехе
Как помочь бороться с разливом мазута в Керченском проливе:

О произошедшем и ещё один пост со ссылками:
https://www.group-telegram.com/earthtouches_me/6068

Волонтерский бот
Информация по волонтерству, пожертвованиям + что можно/нужно заказать и как это сделать:
@sosbird_bot

АНО Институт Биосферы Балтики
Собирают на средства нейтрализации разлива, перчатки и расходники
Пожертвования в Сбере по названию или через сайт:
https://balticbiosphere.ru/howtohelp/?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAaYlMJQiNtgmK40HuM5adlSj-Zln93I6PfqTvFpwdULKQd4DdkZpOWv56nk_aem_qCB4ye9KwMAEXTV6666NJQ

Реабилитационный центр «Пеликан»
Пожертвования:
Сбер 4817 7900 7715 8260
Тинькоф 2200 7001 0419 4930
Алексей Владимирович О. пометка «Керчь»

Центр охраны дикой природы "Инстинкт"
Собирают на медикаменты для животных
Пожертвования:
https://vk.com/topic-131034414_50465274

Центр спасения дельфинов «Дельфа»
Пожертвования:
https://donate.delfacenter.org/campaign/pomosh-centru-delfa/
Сайт со всеми их сборами, мерчом и т.д.:
https://delfacenter.org/links?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAaYZFkHKa1MiEyaNdevH9LjWk5L6SpOoqg4GCbam34wkObD3Uuva6ThSMXc_aem_jX8HEy3s5T_zt0mXsP1mlg

Центр спасения дельфинов «Безмятежное море»
Пожертвования через Т-Банк, РНКБ Банк по названию или через сайт:
https://donate.serenesea.org/campaign/rescue-center-land/?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAaYCz0mrpqDC9GDmhr6GtzK621RUCHV9_DrVAqT7PeiqrHDLAvL0cDDoVcU_aem_ITgGD1LgjzGrZ8KdYJmJEw

Сбор средств на закупку лопат, респираторов спец. средств и т.д. от БАНО «Капельки добра»:
С пометкой «Благотворительное пожертвование»
Номер счета 40703810330000003080
ОГРН 1212300052612
ИНН 2301104864
КПП 230101001
БИК 040349602
Корр. счет 30101810100000000602

В этом посте и в двух до него инструкция и текст обращения к правительству:
https://www.group-telegram.com/sakhalinwatch/388
Та же самая инструкция доком:
https://docs.google.com/document/u/0/d/1YHM_q48iBA1hqr8j5bERtU7WAelMZ8x1/mobilebasic
Ещё одно обращение:
https://earthtouches.me/act/rr-kerch/?utm_source=telegram&utm_medium=social&utm_campaign=rr-kerch&utm_content=start&utm_term=241224

Telegram
Земля касается каждого
Георгий Иванов

Аспазия, всегда Аспазия,
Красивая до безобразия —
И ни на грош разнообразия.

А кто она была такая?..
И кто такая Навзикая?..

Себя зевотой развлекая,
Лежу, как зверь больной, в берлоге я —
История и мифология.

А за окошком нудь и муть,
Хотелось бы и мне уснуть.
Нельзя — бессонница терзает.

Вот елочка, а вот и белочка,
Из-за сугроба вылезает,
Глядит немного оробелочка,
Орешки продает в кредит
И по ночам прилежно спит.
Наконец-то за долгое время снова получилось сесть за переводы, решил перевести текст Роберта Данкена «Зимняя песня Земли», долго, как и к другим его текстам, не мог подступиться, но решил, что пора, а оказалось, там ещё и рождественская тема, как раз к празднику!!
***

из летучих из частиц
закрутившихся в Вертеп
полосе вперёд расти
перелётной тех кто слеп

проникающее в хлеб
через стражнущий шиповник
задержаться на крыле б
борозды лучащей ровни

опалимые сурки
в переплавленном меху
опадавшем на шаги
доводившихся к ушку
«двухголосие» снова в эфире, выпуск величайший
Энн Лаутербах

Гул


Дни прекрасны
Дни прекрасны.

Я знаю, каковы дни.
Остальное погода.

Я знаю, что такое погода.
Дни прекрасны.

Вещи случайны.
Кто-то плачет.

Я оплакивала случайность.
Дни прекрасны.

Где же завтра?
Все заплачут.

Завтра было вчера.
Сегодня погода.

Звук погоды
— это плач каждого.

Каждый случаен.
Каждый плачет.

Слёзы сегодня
Проступят завтра.

Дождь — это пепел.
Дни прекрасны.

Льётся дождь.
Падает звук.

Облако — небо.
Дни прекрасны.

Небо — это пыль.
Погода — вчера.

Погода — вчера.
Звук плачет.

Что за пыль это?
Погода — ничто.

Дни прекрасны.
Башни — вчера.

Башни случайны.
Что это за пепел?

Вот и осёдлая
ненависть.

Вот одеяние
с запахом ночи

Вот слова
к ним ушедшие в книги

Вот камни
свободные от обязательств

Вот мост
над водой

Вот место
где солнце взашло

Вот время
когда сухо в камине.

Вот пепел.
Дни прекрасны.

#переводы
Гогисги (Кэрролл Арнетт)

Оклахомский дуэт

СТРАУД, ОК.

Лошадиная столица
северо-восточной
Оклахомы.
На билборде сказано:
2 миллиона людей
на 60 миль.

Теперь это
предостережение.

МОТЕЛЬ В СЕЙЛИНГЕ

Нацарапано на дне
ящика ночного столика
под Гедеоновой Библией:

Она сказала
«50 долларов,
и я доведу тебя
до крика, ведь
мне платят … чтобы я
делала дикие вещи!»

Ни кредиток, ни чеков.

#переводы
Чарльз Симик

Cуфлёр


Один, всё время шептавший
В этом пустом театре,
Чей голос я только и слышал —
Или представил, что так,
Отвлекал меня от своих мыслей.

Да помилует Бог мою несчастную душу
Это была моя реплика,
Ради которой я не мог пересилить себя
От мурашек, по позвоночнику
пробежавших, как белые мыши.

Когда я всё-таки её произнёс,
Никто не отозвался,
Хлопок, чей-то короткий смешок,
Всё, на что я надеялся,
И не столь сильный порыв пустоты.

#переводы
***

Вахтёры пишут стихи, от которых хочется проглотить чайку или пластиковый колпачок: неужели им больше незачем считать, сколько сурков покатилось дырчатыми шарами железными у поворота к бухте, сколько дельфинов лежало неотпетыми в каменной рубашке псалмов, которых не знают волонтёры, только в детстве несколько раз повторявшие отрывки молитв, чтобы бабушка была спокойна. Жирная тьма воды, съезд, сбрасывают круги оранжевые с рогами попеременные лоси. Ничего в голосе, только кинетика упреждающая в мешках мазута.
***

по проведённой тропе из ниоткуда
к нам баулы как-то приходят без
того что несёт их оно не в лес
прячется там его нет но ему-то
прятаться где-то надо
в проходящее мимо стадо

шумное как развешенные болты
по местам на воздухе что пусты
где затягивают с конца
шестиугольного близнеца
актротерии из земли

вот стоим у её раствора
и отводится он как створка
как мы сами его отвели
2024/12/29 13:33:18
Back to Top
HTML Embed Code: