Telegram Group & Telegram Channel
Строитель, которому позавидовал бы Ирод Великий.

Роберт Мозес это мистер джентрификация, превративший Нью-Йорк в столицу мира в середине 20-го века.

Он быстро смекнул, что реальная власть находится не у избираемых политиков, а у тех, кого сегодня называют deep state—неизбираемый аппарат.

Вот список его должностей:

• Long Island State Park Commission (President, 1924–1963)
• New York State Council of Parks (Chairman, 1924–1963)
• New York Secretary of State (1927–1929)
• Bethpage State Park Authority (President, 1933–1963)
• Emergency Public Works Commission (Chairman, 1933–1934)
• Jones Beach Parkway Authority (President, 1933–1963)
• New York City Department of Parks (Commissioner, 1934–1960)
• Triborough Bridge and Tunnel Authority (Chairman, 1934–1968)
• New York City Planning Commission (Commissioner, 1942–1960)
• New York State Power Authority (Chairman, 1954–1962)
• New York's World Fair (President, 1960–1966)
• Office of the Governor of New York (Special Advisor on Housing, 1974–1975)


Он выселял людей сотнями тысяч чтобы строить новые дорогие дома, дороги, парки и порты (not so good, Mr Moses, тут мы конечно всячески тебя порицаем). Он в принципе человек — подаривший Нью-Йорку парки. Вслед за этим парки и зоны отдыха (привет, отличный сериал) начали массово появляться в городах США. в общей сложности он построил, внимание 2,347,159 гектаров парков.

Общая стоимость проектов, которыми он руководил — 27 млрд долларов (по курсу 1968). Ни один чиновник в истории США даже близко не приблизился к этой сумме.

Вот как описывает Роберт Кейро пиетет молодых архитекторов перед Робертом Мозесом:

«Для нескольких человек, молодых инженеров, чьи сердца пылали страстью благодаря одной из самых драматичных граней их профессии — строительству шоссе, особняк Белмонт был как Дельфы. Они приходили туда, чтобы учиться не только инженерии великих дорог, ведь инженерное дело можно было изучать и в других местах, но и постичь секрет, который в то время был доступен только здесь: секрет того, как эти великие дороги воплощать в жизнь. Для них большой стол, за которым сидел Мозес, был алтарем дельфийского оракула, на который они возлагали свои мечты, надеясь узнать алхимию, способную превратить мечты в бетон, асфальт и сталь. И им повезло больше, чем грекам, чей путь к их оракулу пролегал узкими горными тропами. Они могли доехать до особняка по Парквею Саутерн Стейт(еще один проект Мозеса), и даже спустя десятилетия они вспоминали, с каким благоговением впервые увидели его облицованные камнем мосты и поражающие воображение ландшафты.

Когда же их допускали в обеденный зал Белмонта, с ними не говорили загадками, а читали прямолинейные лекции, которые содержали совершенно новую доктрину строительства городских общественных сооружений”

Если вы смотрели фильм Эдварда Нортона “Сиротский Бруклин”, там за прототип героя Алека Болдуина взят конечно Роберт Мозес.

Я начал читать книгу Роберта Кейро “the Power Broker”. Это биография Мозеса 1975 года, за которую Кейро получил Пулитцеровскую премию. Насколько я знаю, книга не переводилась на русский, но тут можно найти ее в оригинале. Не уверен, что осилю все эти 2000 страниц, но начало выглядит очень хорошо. Книга в принципе считается одной из лучших биографий, написанных в 20-м веке.

Представляю как Дудь говорит Варламову «оказавшись перед Робертом Мозесом, что ты ему сказал бы?»



group-telegram.com/prosder/959
Create:
Last Update:

Строитель, которому позавидовал бы Ирод Великий.

Роберт Мозес это мистер джентрификация, превративший Нью-Йорк в столицу мира в середине 20-го века.

Он быстро смекнул, что реальная власть находится не у избираемых политиков, а у тех, кого сегодня называют deep state—неизбираемый аппарат.

Вот список его должностей:

• Long Island State Park Commission (President, 1924–1963)
• New York State Council of Parks (Chairman, 1924–1963)
• New York Secretary of State (1927–1929)
• Bethpage State Park Authority (President, 1933–1963)
• Emergency Public Works Commission (Chairman, 1933–1934)
• Jones Beach Parkway Authority (President, 1933–1963)
• New York City Department of Parks (Commissioner, 1934–1960)
• Triborough Bridge and Tunnel Authority (Chairman, 1934–1968)
• New York City Planning Commission (Commissioner, 1942–1960)
• New York State Power Authority (Chairman, 1954–1962)
• New York's World Fair (President, 1960–1966)
• Office of the Governor of New York (Special Advisor on Housing, 1974–1975)


Он выселял людей сотнями тысяч чтобы строить новые дорогие дома, дороги, парки и порты (not so good, Mr Moses, тут мы конечно всячески тебя порицаем). Он в принципе человек — подаривший Нью-Йорку парки. Вслед за этим парки и зоны отдыха (привет, отличный сериал) начали массово появляться в городах США. в общей сложности он построил, внимание 2,347,159 гектаров парков.

Общая стоимость проектов, которыми он руководил — 27 млрд долларов (по курсу 1968). Ни один чиновник в истории США даже близко не приблизился к этой сумме.

Вот как описывает Роберт Кейро пиетет молодых архитекторов перед Робертом Мозесом:

«Для нескольких человек, молодых инженеров, чьи сердца пылали страстью благодаря одной из самых драматичных граней их профессии — строительству шоссе, особняк Белмонт был как Дельфы. Они приходили туда, чтобы учиться не только инженерии великих дорог, ведь инженерное дело можно было изучать и в других местах, но и постичь секрет, который в то время был доступен только здесь: секрет того, как эти великие дороги воплощать в жизнь. Для них большой стол, за которым сидел Мозес, был алтарем дельфийского оракула, на который они возлагали свои мечты, надеясь узнать алхимию, способную превратить мечты в бетон, асфальт и сталь. И им повезло больше, чем грекам, чей путь к их оракулу пролегал узкими горными тропами. Они могли доехать до особняка по Парквею Саутерн Стейт(еще один проект Мозеса), и даже спустя десятилетия они вспоминали, с каким благоговением впервые увидели его облицованные камнем мосты и поражающие воображение ландшафты.

Когда же их допускали в обеденный зал Белмонта, с ними не говорили загадками, а читали прямолинейные лекции, которые содержали совершенно новую доктрину строительства городских общественных сооружений”

Если вы смотрели фильм Эдварда Нортона “Сиротский Бруклин”, там за прототип героя Алека Болдуина взят конечно Роберт Мозес.

Я начал читать книгу Роберта Кейро “the Power Broker”. Это биография Мозеса 1975 года, за которую Кейро получил Пулитцеровскую премию. Насколько я знаю, книга не переводилась на русский, но тут можно найти ее в оригинале. Не уверен, что осилю все эти 2000 страниц, но начало выглядит очень хорошо. Книга в принципе считается одной из лучших биографий, написанных в 20-м веке.

Представляю как Дудь говорит Варламову «оказавшись перед Робертом Мозесом, что ты ему сказал бы?»

BY Дервиш-просветитель




Share with your friend now:
group-telegram.com/prosder/959

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. 'Wild West' Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram.
from no


Telegram Дервиш-просветитель
FROM American