Мы движемся по скалам ракушек, по фундаменту из стрекоз и песка, влюбленные фланеры, удивленные собственным путешествием, недолговечные тела на этих бренных встречах. Покой часа на тихом полотне земли. Речи без гулкого эха. И сиянье плюща. Мы идем в окружении последних осенних птиц и незримое пламя прошедших лет обжигает кору наших тел. С благодарностью к этому ветру среди дубов, что совсем не молчит. Под нами стелится толща когда-то умерших, осадок ранее светлой пыльцы окаменевшие бабочки, целый рой, под нами кладбище из зерна и камней грунт из нашей любви, наших взглядов и жалоб, глубокое ложе, от которого в вечер весь страх упорхает. Над нами дрожит то, что все еще сопротивляется поражению, над нами мерцает листва и эхо далекого праздника; прежде чем самим рухнуть к истокам, стрижи вспыхивают над нашим домом. Наконец приходит то, что могло бы побороть нашу скорбь, воздух более легкий, чем воздух и свет на вершинах, голос кого-то, кто поминал свою молодость, услышанный, когда приближается ночь, а с ней и бессмысленный грохот войны, пришедший вновь отравить запах полей.
Philippe Jaccottet Перевел с французского Даниил Тютченко
Мы движемся по скалам ракушек, по фундаменту из стрекоз и песка, влюбленные фланеры, удивленные собственным путешествием, недолговечные тела на этих бренных встречах. Покой часа на тихом полотне земли. Речи без гулкого эха. И сиянье плюща. Мы идем в окружении последних осенних птиц и незримое пламя прошедших лет обжигает кору наших тел. С благодарностью к этому ветру среди дубов, что совсем не молчит. Под нами стелится толща когда-то умерших, осадок ранее светлой пыльцы окаменевшие бабочки, целый рой, под нами кладбище из зерна и камней грунт из нашей любви, наших взглядов и жалоб, глубокое ложе, от которого в вечер весь страх упорхает. Над нами дрожит то, что все еще сопротивляется поражению, над нами мерцает листва и эхо далекого праздника; прежде чем самим рухнуть к истокам, стрижи вспыхивают над нашим домом. Наконец приходит то, что могло бы побороть нашу скорбь, воздух более легкий, чем воздух и свет на вершинах, голос кого-то, кто поминал свою молодость, услышанный, когда приближается ночь, а с ней и бессмысленный грохот войны, пришедший вновь отравить запах полей.
Philippe Jaccottet Перевел с французского Даниил Тютченко
BY пиши расширяй
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours.
from no