Forwarded from БИЛЛИ •
Главные бестселлеры декабря в книжном «Порядок слов»!
О топе «Порядка слов» пишет Константин Шавловский, поэт, соучредитель магазина и автор телеграм-канала «Пишущего толкни»:
Декабрьский топ «Порядка слов» по праву возглавляет «Фотогения» Луи Деллюка — долгожданное издание классического киноведческого трактата, откомментированного киноведом Алексеем Гусевым, с которым наш независимый проект связывает — страшно подумать! — 15 лет долгой и счастливой жизни. Мы с Алёшей знакомы с 2004-го, когда оба пришли в возрождавшийся в тот год «Сеанс» (журнал к тому времени не выходил много лет, редакция выпускала энциклопедию), оба работали заместителями Любы Аркус и между нами случился настоящий киноведческий броманс. Поэтому, когда мы только запускали наш проект в 2010-м, Алексей был первым, кому я предложил вести регулярный цикл лекций в «Порядке слов» — и почти без перерывов он существует на нашей площадке 15 лет. Ну и где ж ещё было проводить презентацию Деллюка, как не у нас?
Алексей, дорогой, спасибо!
На втором месте впервые изданная повесть Михаила Кузмина «Две Ревекки», совместный проект издательства «Асебия» и «Митиного журнала». «Асебия» — наш краш ещё с момента выхода книги Варвары Недеогло «Русские девочки кончают свободной землей» — любим, читаем, следим!
Замыкает тройку лидеров беззаконный сценарий полочного фильма «Рыжий» Семёна Серзина, вышедший в издательстве «Сеанс». Тут непонятно, дело ли в Борисе Рыжем, фигуре, безусловно, культовой, или в интересе к фактически запрещённому фильму. Обладатели этой книжицы наверняка будут продавать её на аукционах как памятник культурой жизни в России 2020-х.
Декабрь — месяц предновогодних продаж, поэтому в нашем топе оказались и очевидно подарочные позиции: «Сборник задач противоалкогольного содержания» издательства «Красный матрос» (кажется, эту книгу мы тоже продаём с момента нашего основания, а издатель Михаил Сапего допечатывает её и допечатывает — даже боюсь представить, какой у этого пустяка совокупный тираж) и «О счастье и о зле» Ренаты Литвиновой. Книгу Литвиновой вообще приятно подарить хорошему человеку, чтобы он стал ещё лучше.
Выпущенная в издательстве «Клаудберри» и переведённая Галиной Соловьёвой и Алексем Гусевым книга «Фотогения» Луи Деллюка стала главной книгой декабря в «Порядке слов» — и вот что пишут о ней издатели:
Луи Деллюк — именитый критик, успешный беллетрист, великий режиссёр и отец теории кино. «Фотогения» — его главная книга, вышедшая в 1920 году и ставшая точкой отсчёта для истории киноведения.
В этой книге, злой и весёлой, он заложил основы «фотогенической концепции», которой суждено было оказаться одной из самых влиятельных и плодотворных кинотеорий. Не изобретая специальных терминов, не вводя аксиом и не выводя формул, автор поставил здесь вопросы, ставшие отныне ключевыми для любой профессиональной мысли о кино: о цельности изображения, о выразительности актёра, о монтажном ритме, о стилизующей функции света.
Деллюк по косточкам разбирает процесс создания и восприятия кино на разные составляющие и проговаривает вещи, которые кажутся абсолютно революционными для столь раннего периода развития кино — и одновременно как будто бы само собой разумеющимися. Чем отличается искусственное освещение от естественного? Какую роль играют в немом кино слова? Могла ли Сара Бернар блистать на экране, как на сцене? Что выделяет Сессю Хаякаву на фоне современников? Как могла бы выглядеть идеальная киностудия? И причем тут коррида?
————————————————
Найти книжный магазин «Порядок слов» можно по адресам:
Санкт-Петербург, набережная реки Фонтанки, дом 15
Санкт-Петербург, Каменноостровский проспект, дом 10
Узнать о наличии книг можно здесь:
https://wordorder.ru/
О топе «Порядка слов» пишет Константин Шавловский, поэт, соучредитель магазина и автор телеграм-канала «Пишущего толкни»:
Декабрьский топ «Порядка слов» по праву возглавляет «Фотогения» Луи Деллюка — долгожданное издание классического киноведческого трактата, откомментированного киноведом Алексеем Гусевым, с которым наш независимый проект связывает — страшно подумать! — 15 лет долгой и счастливой жизни. Мы с Алёшей знакомы с 2004-го, когда оба пришли в возрождавшийся в тот год «Сеанс» (журнал к тому времени не выходил много лет, редакция выпускала энциклопедию), оба работали заместителями Любы Аркус и между нами случился настоящий киноведческий броманс. Поэтому, когда мы только запускали наш проект в 2010-м, Алексей был первым, кому я предложил вести регулярный цикл лекций в «Порядке слов» — и почти без перерывов он существует на нашей площадке 15 лет. Ну и где ж ещё было проводить презентацию Деллюка, как не у нас?
Алексей, дорогой, спасибо!
На втором месте впервые изданная повесть Михаила Кузмина «Две Ревекки», совместный проект издательства «Асебия» и «Митиного журнала». «Асебия» — наш краш ещё с момента выхода книги Варвары Недеогло «Русские девочки кончают свободной землей» — любим, читаем, следим!
Замыкает тройку лидеров беззаконный сценарий полочного фильма «Рыжий» Семёна Серзина, вышедший в издательстве «Сеанс». Тут непонятно, дело ли в Борисе Рыжем, фигуре, безусловно, культовой, или в интересе к фактически запрещённому фильму. Обладатели этой книжицы наверняка будут продавать её на аукционах как памятник культурой жизни в России 2020-х.
Декабрь — месяц предновогодних продаж, поэтому в нашем топе оказались и очевидно подарочные позиции: «Сборник задач противоалкогольного содержания» издательства «Красный матрос» (кажется, эту книгу мы тоже продаём с момента нашего основания, а издатель Михаил Сапего допечатывает её и допечатывает — даже боюсь представить, какой у этого пустяка совокупный тираж) и «О счастье и о зле» Ренаты Литвиновой. Книгу Литвиновой вообще приятно подарить хорошему человеку, чтобы он стал ещё лучше.
Выпущенная в издательстве «Клаудберри» и переведённая Галиной Соловьёвой и Алексем Гусевым книга «Фотогения» Луи Деллюка стала главной книгой декабря в «Порядке слов» — и вот что пишут о ней издатели:
Луи Деллюк — именитый критик, успешный беллетрист, великий режиссёр и отец теории кино. «Фотогения» — его главная книга, вышедшая в 1920 году и ставшая точкой отсчёта для истории киноведения.
В этой книге, злой и весёлой, он заложил основы «фотогенической концепции», которой суждено было оказаться одной из самых влиятельных и плодотворных кинотеорий. Не изобретая специальных терминов, не вводя аксиом и не выводя формул, автор поставил здесь вопросы, ставшие отныне ключевыми для любой профессиональной мысли о кино: о цельности изображения, о выразительности актёра, о монтажном ритме, о стилизующей функции света.
Деллюк по косточкам разбирает процесс создания и восприятия кино на разные составляющие и проговаривает вещи, которые кажутся абсолютно революционными для столь раннего периода развития кино — и одновременно как будто бы само собой разумеющимися. Чем отличается искусственное освещение от естественного? Какую роль играют в немом кино слова? Могла ли Сара Бернар блистать на экране, как на сцене? Что выделяет Сессю Хаякаву на фоне современников? Как могла бы выглядеть идеальная киностудия? И причем тут коррида?
————————————————
Найти книжный магазин «Порядок слов» можно по адресам:
Санкт-Петербург, набережная реки Фонтанки, дом 15
Санкт-Петербург, Каменноостровский проспект, дом 10
Узнать о наличии книг можно здесь:
https://wordorder.ru/
Forwarded from Всевкино и явкино
Сегодня в рубрике #книганедели, которую мы ведем вместе с магазином «Порядок слов», — издание «Семь жизней Алехандро Ходоровски».
Классик кинорежиссуры, легендарный создатель комиксов и таролог с мировым именем действительно прожил метафорические семь жизней. Детство в Чили и конфликт с родителями, которые эмигрировали из России; сюрреалистический театр и движение «Паника»; создание культового кинематографа в начале 70-х и дружба с Джоном Ленноном; работа над незаконченным шедевром, экранизацией «Дюны», —
ни один биограф не смог бы собрать воедино все эти события.
Поэтому авторский коллектив занялся не биографией, а исследованием творческого метода режиссера, с помощью которого тот и творил, и жил.
Книгу можно приобрести во всех точках сети «Порядок слов». В интернет-магазине по промокоду «все в кино» — скидка 10%.
Классик кинорежиссуры, легендарный создатель комиксов и таролог с мировым именем действительно прожил метафорические семь жизней. Детство в Чили и конфликт с родителями, которые эмигрировали из России; сюрреалистический театр и движение «Паника»; создание культового кинематографа в начале 70-х и дружба с Джоном Ленноном; работа над незаконченным шедевром, экранизацией «Дюны», —
ни один биограф не смог бы собрать воедино все эти события.
Поэтому авторский коллектив занялся не биографией, а исследованием творческого метода режиссера, с помощью которого тот и творил, и жил.
Книгу можно приобрести во всех точках сети «Порядок слов». В интернет-магазине по промокоду «все в кино» — скидка 10%.
Авторский цикл Алексея Гусева «Невиданное кино» в «Порядке слов» на Фонтанке. 22 февраля в 19.30 «Пан» Харальда Швенцена.
В отличие от Дании, Швеции и даже Финляндии, Норвегия в немую эпоху собственным кинематографом себя баловать не спешила, по большей части перебиваясь шедеврами соседей. Однако то немногое, что произвела, — чистое загляденье. Как и шведское немое кино, норвежское полагалось в основном на первозданное величие своих пейзажей; но там, где шведский кинопейзаж, осенённый прозой Лагерлёф, становился драматическим ключом к напряжённейшим моральным коллизиям, норвежский избрал в себе покровители другого нобелиата, Гамсуна, и разворачивался на экране с эпической, пантеистической, почти медитативной неспешностью, поверяя любые сюжетные перипетии предвечной гармонией «соков земли». «Пан», единственный фильм Харальда Швенцена, — возможно, высшая точка в этой немой гамсуниане: не фильм — ода, трагическая эклога, где пейзаж словно растворяет в себе фабулу и где даже самые крупные планы выглядят общими; печальный гимн взаимной любви между человеком и миром, которая должна длиться, пока смерть не разлучит их.
Регистрация
В отличие от Дании, Швеции и даже Финляндии, Норвегия в немую эпоху собственным кинематографом себя баловать не спешила, по большей части перебиваясь шедеврами соседей. Однако то немногое, что произвела, — чистое загляденье. Как и шведское немое кино, норвежское полагалось в основном на первозданное величие своих пейзажей; но там, где шведский кинопейзаж, осенённый прозой Лагерлёф, становился драматическим ключом к напряжённейшим моральным коллизиям, норвежский избрал в себе покровители другого нобелиата, Гамсуна, и разворачивался на экране с эпической, пантеистической, почти медитативной неспешностью, поверяя любые сюжетные перипетии предвечной гармонией «соков земли». «Пан», единственный фильм Харальда Швенцена, — возможно, высшая точка в этой немой гамсуниане: не фильм — ода, трагическая эклога, где пейзаж словно растворяет в себе фабулу и где даже самые крупные планы выглядят общими; печальный гимн взаимной любви между человеком и миром, которая должна длиться, пока смерть не разлучит их.
Регистрация
Целый месяц на Фонтанке и в интернет-магазине можно купить зины, artist book и авторские фотокниги. В лектории – лекции, мастер-классы и встречи с автор_ками. На все события вход бесплатный по регистрации.
Программа:
💿 1 марта 18.30 – Открытие ярмарки. Концерт импровизационной и экспериментальной музыки от Музея Звука. Быстрые зин-свидания. Расскажите за 5 минут о своем/чужом зине. Регистрация
💿 2 марта 19.30 – Интерактивная лекция о зинах. Ведущая – автор зинов, куратор библиотеки зинов ЦВЗ «Манеж» Ольга Зайцева. Регистрация
💿 9 марта 19.30 – Презентация второго выпуска зина ЛАНГ/LUNG и показ фильма Даши Лихой «Текст заявки к фильму». Регистрация
💿 13 марта 19.30 – Лекция кураторов Низины «Почему фотокнига – не про форму, а про высказывание». Регистрация
💿 16 марта 19.30 – Коллективный artist talk «Архиважно: архив как основа зина/фотокниги». Участники: Олег Колимбет, Анна Кульминская, Елена Хабарова. Регистрация
💿 22 марта 11.00 – Фланерка с фотографом Алиной Тарабариновой. Гуляем по городу, фотографируем. Количество мест ограничено, обязательна Регистрация
💿 22 марта 19.30 – Зин-практика с художницей и фотографом Ией Уновой. Регистрация
💿 23 марта 18.00 - Мастер-класс по ассамбляжу. Ведущая - междисциплинарная художница, искусствовед Маша Иванова. Количество мест ограничено, обязательна Регистрация
💿 26 марта 19.30 - Не зином едины! Лекция Марины Кузьминой «Как создавались и украшались книги XIV—XVI веков в западной Европе». Регистрация
💿 1 апреля 19.30 – Презентация новых сборников на чековой ленте издательства «архив юбок». Разговор о смерти и скорби, поэзии и творчестве в день шуток. Регистрация
Фото: Иван Гайдель, зин «untitled»
Программа:
Фото: Иван Гайдель, зин «untitled»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Переиздание двухтомника «Капитализм и шизофрения» Делёза и Гваттари — в запредельном количестве в Порядке слов!
И в новом переводе Станислава Мухамеджанова и Якова Свирского. Причем с ключом — вступительной статьей. Это подарок для читателей, впервые открывающих Делёза и Гваттари. Станислав Мухамеджанов рассказывает о трудностях, с которыми столкнулся и как переводчик, и как читатель. Первый шаг на пути к переводу — это понимание. «А мы, мы-то поняли Анти-Эдипа?» — «мы» здесь отсылает еще и к переводчикам на английский и немецкий языки, с которыми кропотливо сверялся и советовался Мухамеджанов.
Слово издателям:
«Анти-Эдип» располагается на стыке марксистской критики капиталистического общества и критики психоанализа Зигмунда Фрейда... Делёз и Гваттари показывают, что желание не происходит от нехватки или потребности — напротив, оно является производственной силой экономики, и именно эту силу пытается обуздать капитализм, чтобы поставить ее на службу своему главному закону — бесконечному самовозрастанию капитала.
Второй том двухтомника «Капитализм и шизофрения» был издан в 1980 году. Книга сама является тем, о чем повествует, — ризомой: «корневищем», грибницей, сетью пересекающихся друг с другом ответвлений, каждая точка которых потенциально связана с любой другой. Ее главы (плато) можно читать практически в любой последовательности, это новый тип пространства, новый (номадический) тип философского текста, где повествование всегда начинается с середины, а затем расходится во все стороны, не имея при этом завершения. Философ Жиль Делёз и психоаналитик Феликс Гваттари сознательно конструируют настолько ускользающее, размытое высказывание, чтобы продемонстрировать новую модель культурной динамики... И именно текст «Тысяча плато» стал воплощением принципиально иной (новой) динамики «от центра — повсюду».
Спрашивайте «Анти-Эдип» и «Тысяча плато» на Фонтанке, 15.
И в новом переводе Станислава Мухамеджанова и Якова Свирского. Причем с ключом — вступительной статьей. Это подарок для читателей, впервые открывающих Делёза и Гваттари. Станислав Мухамеджанов рассказывает о трудностях, с которыми столкнулся и как переводчик, и как читатель. Первый шаг на пути к переводу — это понимание. «А мы, мы-то поняли Анти-Эдипа?» — «мы» здесь отсылает еще и к переводчикам на английский и немецкий языки, с которыми кропотливо сверялся и советовался Мухамеджанов.
Слово издателям:
«Анти-Эдип» располагается на стыке марксистской критики капиталистического общества и критики психоанализа Зигмунда Фрейда... Делёз и Гваттари показывают, что желание не происходит от нехватки или потребности — напротив, оно является производственной силой экономики, и именно эту силу пытается обуздать капитализм, чтобы поставить ее на службу своему главному закону — бесконечному самовозрастанию капитала.
Второй том двухтомника «Капитализм и шизофрения» был издан в 1980 году. Книга сама является тем, о чем повествует, — ризомой: «корневищем», грибницей, сетью пересекающихся друг с другом ответвлений, каждая точка которых потенциально связана с любой другой. Ее главы (плато) можно читать практически в любой последовательности, это новый тип пространства, новый (номадический) тип философского текста, где повествование всегда начинается с середины, а затем расходится во все стороны, не имея при этом завершения. Философ Жиль Делёз и психоаналитик Феликс Гваттари сознательно конструируют настолько ускользающее, размытое высказывание, чтобы продемонстрировать новую модель культурной динамики... И именно текст «Тысяча плато» стал воплощением принципиально иной (новой) динамики «от центра — повсюду».
Спрашивайте «Анти-Эдип» и «Тысяча плато» на Фонтанке, 15.
Второй день ярмарки – интерактивная лекция о зинах. Встречу проведет Ольга Зайцева – историк искусства, автор зинов, куратор библиотеки зинов ЦВЗ «Манеж».
На встрече узнаем историю формирования зин-культуры, поговорим про правила создания зинов (спойлер: их нет!) и, конечно же, посмотрим сами зины.
2 марта, 19.30. Порядок слов на Фонтанке
Фото: Наталья Рыбакина для галереи One’s Mind
Регистрация
На встрече узнаем историю формирования зин-культуры, поговорим про правила создания зинов (спойлер: их нет!) и, конечно же, посмотрим сами зины.
2 марта, 19.30. Порядок слов на Фонтанке
Фото: Наталья Рыбакина для галереи One’s Mind
Регистрация
Forwarded from СЕАНС
14 февраля в Рио-де-Жанейро умер Карлуш Диегеш — классик бразильского кино. За две недели до этого его фильм «Наследники» вошел в авторский цикл Алексея Гусева «Невиданное кино», который уже двенадцатый сезон идет в «Порядке слов».
Несколько лет назад мы регулярно публиковали лекции из этого цикла, сегодня, в память о великом режиссере, публикуем и эту – https://seance.ru/articles/nasledniki-2025/
14 февраля в Рио-де-Жанейро умер Карлуш Диегеш — классик бразильского кино. За две недели до этого его фильм «Наследники» вошел в авторский цикл Алексея Гусева «Невиданное кино», который уже двенадцатый сезон идет в «Порядке слов».
Несколько лет назад мы регулярно публиковали лекции из этого цикла, сегодня, в память о великом режиссере, публикуем и эту – https://seance.ru/articles/nasledniki-2025/
Forwarded from PhilosophyToday
Вышел новый номер журнала «Кинема» Майзеля и Смирновой, судя по тому, что сдвоенный, наверное он толстый. Даже состоялась его презентация в «Порядке слов». Но что там внутри, нам не известно, хотя очевидно, что там всегда будет Ромер и Беннинг. Ищите сами и требуйте в книжных магазинах вашего города. На сайте пока нет. А может и не будет.
UPD: контрабандой достали содержание номера! В нем действительно всего навалом и более 350 страниц объема. Итак: Андраш Балинт Ковач «Что значит современный»; Захра Тавассоли Зеа «Пересматривая Бальзака: классика и современность в работах Эрика Ромера и Жака Риветта», а так же круглый стол про модернистские кино и роман с участием Инны Кушнаревой, Олега Горяинова и Виктории Смирновой, статьи Олега Аронсона, Игоря Вдовенко, Нины Савченковой, Веры Котелевской, Полины Рыбиной, Евгения Майзеля и др.
UPD: контрабандой достали содержание номера! В нем действительно всего навалом и более 350 страниц объема. Итак: Андраш Балинт Ковач «Что значит современный»; Захра Тавассоли Зеа «Пересматривая Бальзака: классика и современность в работах Эрика Ромера и Жака Риветта», а так же круглый стол про модернистские кино и роман с участием Инны Кушнаревой, Олега Горяинова и Виктории Смирновой, статьи Олега Аронсона, Игоря Вдовенко, Нины Савченковой, Веры Котелевской, Полины Рыбиной, Евгения Майзеля и др.
Forwarded from СЕАНС
Сегодня день памяти Алексея Балабанова. В «Порядке слов» на Фонтанке сейчас идет показ фильма «Балабанов. Колокольня. Реквием». Любовь Аркус расскажет гостям о картине, о своем герое и друге.
Forwarded from Эвелинушка
Закончили снимать проект для одногруппницы 🥹 как же я кайфанула, когда мы сняли последнюю сцену… я прям эйфорию испытала
Очень устала, а впереди еще съемки моего проекта, но я там буду одна снимать: большую команду тащить на недели в далекую глушь без какой-либо связи тяжело(и дорого 😂 )
Как только снег растает - поеду снимать, а пока прорабатываем с драматургом сценарий 😎
Очень устала, а впереди еще съемки моего проекта, но я там буду одна снимать: большую команду тащить на недели в далекую глушь без какой-либо связи тяжело
Как только снег растает - поеду снимать, а пока прорабатываем с драматургом сценарий 😎
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM