Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/thetranslatorblog/-371-372-): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
the translator | Telegram Webview: thetranslatorblog/372 -
Telegram Group & Telegram Channel
Немного обо мне

🔹Меня зовут Марина Воробьева, я письменный переводчик и редактор переводов.
🔹Живу в Москве 17 лет, родом из Смоленска.
🔹В сфере переводов более 15 лет.
🔹Долгое время работала в найме, в крупных переводческих компаниях, входящих в топ-3 в России.
🔹с 2022 года работаю на себя как переводчик-редактор-фрилансер. Работаю с крупнейшими переводческими компаниями в России, а также среди моих клиентов есть юридические компании и физические лица.
🔹За годы работы перевела и отредактировала не одну тысячу страниц с английского языка на русский и обратно. Работаю также с французским языком.

С какими тематиками я работаю: юридическая, фармацевтическая, медицинская, общая.
Когда мне говорят, что я похожа на училку, это недалеко от правды😉 я 3 года работала преподавателем английского и латинского языков в колледже и университете после окончания университета😊

Мои хобби - это путешествия, картины по номерам и мак-карты.



group-telegram.com/thetranslatorblog/372
Create:
Last Update:

Немного обо мне

🔹Меня зовут Марина Воробьева, я письменный переводчик и редактор переводов.
🔹Живу в Москве 17 лет, родом из Смоленска.
🔹В сфере переводов более 15 лет.
🔹Долгое время работала в найме, в крупных переводческих компаниях, входящих в топ-3 в России.
🔹с 2022 года работаю на себя как переводчик-редактор-фрилансер. Работаю с крупнейшими переводческими компаниями в России, а также среди моих клиентов есть юридические компании и физические лица.
🔹За годы работы перевела и отредактировала не одну тысячу страниц с английского языка на русский и обратно. Работаю также с французским языком.

С какими тематиками я работаю: юридическая, фармацевтическая, медицинская, общая.
Когда мне говорят, что я похожа на училку, это недалеко от правды😉 я 3 года работала преподавателем английского и латинского языков в колледже и университете после окончания университета😊

Мои хобби - это путешествия, картины по номерам и мак-карты.

BY the translator





Share with your friend now:
group-telegram.com/thetranslatorblog/372

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. I want a secure messaging app, should I use Telegram? Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country.
from no


Telegram the translator
FROM American