Губернатор Александр Моор выступил в социальных сетях со срочным обращением к тюменцам. Он сообщил, что на время «нерабочих дней» в регионе будут действовать новые ограничения.
Под удар попали кафе, рестораны, спорткомплексы, школы, вузы, торговые центры, салоны красоты. Этим организациям будет запрещено работать в период с 30 октября по 7 ноября. В то же время, все аптеки и продовольственные магазины продолжат функционировать.
Решение ввести краткосрочный локдаун связано с тем, что в последние недели в Тюменской области фиксируется рост заболеваемости коронавирусом. Александр Моор считает, что это вынужденная мера.
Надеемся, что в скором времени эпидемиологическая обстановка в регионе улучшится и такие ограничения будут действовать только в период нерабочих дней, а не продлятся дольше.
Губернатор Александр Моор выступил в социальных сетях со срочным обращением к тюменцам. Он сообщил, что на время «нерабочих дней» в регионе будут действовать новые ограничения.
Под удар попали кафе, рестораны, спорткомплексы, школы, вузы, торговые центры, салоны красоты. Этим организациям будет запрещено работать в период с 30 октября по 7 ноября. В то же время, все аптеки и продовольственные магазины продолжат функционировать.
Решение ввести краткосрочный локдаун связано с тем, что в последние недели в Тюменской области фиксируется рост заболеваемости коронавирусом. Александр Моор считает, что это вынужденная мера.
Надеемся, что в скором времени эпидемиологическая обстановка в регионе улучшится и такие ограничения будут действовать только в период нерабочих дней, а не продлятся дольше.
BY Ляпкин Z Тяпкин
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks.
from no