Notice: file_put_contents(): Write of 22025 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
О книжках поговорить | Telegram Webview: notkingonly/573 -
Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from SOTA
Писателя Иличевского обвинили в плагиате репортажа для своего романа. Его литературные друзья сказали, что так можно

Лауреат «Русского букера» и «Большой книги» Александр Иличевский издал в России роман «7 октября», посвященный теракту ХАМАСа: по сюжету сын главного героя, физика Глухова, попал в плен в Газу.

Израильская журналистка Алла Гаврилова нашла в тексте 170-страничной книги дословное цитирование своего репортажа из Газы от 6 февраля 2024 года без указания ссылки. Позднее нашелся и другой фрагмент, «позаимствованный» Иличевским из текста Владимира Мурзина «Приключения в пустыне».

После того, как Гаврилова в сентябре обратилась к Иличевскому с претензией, тот заявил, что это «непрямая цитата», съязвил, что не понимает, почему журналистка сама не написала роман, и сообщил, что удалил оспариваемый фрагмент. Однако уже в январе изменил свою позицию, извинился и указал Гаврилову в списке благодарностей в конце книги – но без объяснений, за что именно.

«Думаю, это исчерпывает дискусию: все требования АГ были удовлетворены. Добавлю еще: в случае переиздния ни следа от АГ в новой редакции текста не останется, это я вам обещаю», – написал Иличевский у себя в фейсбуке (орфография сохранена). Заимствование из текста Мурзина он не прокомментировал.

В ответ на рассказ о ситуации Гавриловой за Иличевского вступились писатели Дмитрий Быков, Виктор Шендерович, литературовед Глеб Морев, издатель Александр Гаврилов и др.

Быков: Иличевский – «один из лучших писателей Европы, а не только России. Если кто-то об этом не знает, это никак не вина Иличевского. Это не кража, а неправильно оформленная ссылка» (в тексте ссылки нет в принципе).

Шендерович: «Сколько нескрываемого наслаждения. Какая радость случилась - сделать прилюдно вселенскую смазь известному человеку, да не одному, а разом нескольким. Празднуйте дальше».

Морев: «Если ваш труд кто-то вспомнит через несколько десятилетий, то только потому, что он упомянут в примечании Иличевского».

Гаврилов: «Дорогой Саша, это неприятная история, в которой нет никакой вашей вины — типичная для истории европейской литературы история. Позвольте мне просто выразить вам безоговорочную поддержку».

Отметим, что в рецензии на роман, вышедшей сегодня в «Новой газете Европа», плагиат не упоминается, хотя и говорится, что текст «местами схематичен, где-то чересчур туманен и будто концептуально недокручен».

Иллюстрации
1-3: оригинал Гавриловой и текст Иличевского.
4, 5: оригинал Мурзина и текст Иличевского.
6-8: переписка Гавриловой и Иличевского (последний скриншот опубликован самим Иличевским).
9: благодарность Гавриловой в книге Иличевского.



group-telegram.com/notkingonly/573
Create:
Last Update:

Писателя Иличевского обвинили в плагиате репортажа для своего романа. Его литературные друзья сказали, что так можно

Лауреат «Русского букера» и «Большой книги» Александр Иличевский издал в России роман «7 октября», посвященный теракту ХАМАСа: по сюжету сын главного героя, физика Глухова, попал в плен в Газу.

Израильская журналистка Алла Гаврилова нашла в тексте 170-страничной книги дословное цитирование своего репортажа из Газы от 6 февраля 2024 года без указания ссылки. Позднее нашелся и другой фрагмент, «позаимствованный» Иличевским из текста Владимира Мурзина «Приключения в пустыне».

После того, как Гаврилова в сентябре обратилась к Иличевскому с претензией, тот заявил, что это «непрямая цитата», съязвил, что не понимает, почему журналистка сама не написала роман, и сообщил, что удалил оспариваемый фрагмент. Однако уже в январе изменил свою позицию, извинился и указал Гаврилову в списке благодарностей в конце книги – но без объяснений, за что именно.

«Думаю, это исчерпывает дискусию: все требования АГ были удовлетворены. Добавлю еще: в случае переиздния ни следа от АГ в новой редакции текста не останется, это я вам обещаю», – написал Иличевский у себя в фейсбуке (орфография сохранена). Заимствование из текста Мурзина он не прокомментировал.

В ответ на рассказ о ситуации Гавриловой за Иличевского вступились писатели Дмитрий Быков, Виктор Шендерович, литературовед Глеб Морев, издатель Александр Гаврилов и др.

Быков: Иличевский – «один из лучших писателей Европы, а не только России. Если кто-то об этом не знает, это никак не вина Иличевского. Это не кража, а неправильно оформленная ссылка» (в тексте ссылки нет в принципе).

Шендерович: «Сколько нескрываемого наслаждения. Какая радость случилась - сделать прилюдно вселенскую смазь известному человеку, да не одному, а разом нескольким. Празднуйте дальше».

Морев: «Если ваш труд кто-то вспомнит через несколько десятилетий, то только потому, что он упомянут в примечании Иличевского».

Гаврилов: «Дорогой Саша, это неприятная история, в которой нет никакой вашей вины — типичная для истории европейской литературы история. Позвольте мне просто выразить вам безоговорочную поддержку».

Отметим, что в рецензии на роман, вышедшей сегодня в «Новой газете Европа», плагиат не упоминается, хотя и говорится, что текст «местами схематичен, где-то чересчур туманен и будто концептуально недокручен».

Иллюстрации
1-3: оригинал Гавриловой и текст Иличевского.
4, 5: оригинал Мурзина и текст Иличевского.
6-8: переписка Гавриловой и Иличевского (последний скриншот опубликован самим Иличевским).
9: благодарность Гавриловой в книге Иличевского.

BY О книжках поговорить












Share with your friend now:
group-telegram.com/notkingonly/573

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis."
from us


Telegram О книжках поговорить
FROM American