Российская премьера
«Побеги сердца», или “Herzgewächse”, ор. 20, — абсолютно уникальное произведение в творчестве Арнольда Шёнберга. Написанное на сновидческие стихи Метерлинка, оно стоит особняком и, несмотря на свою краткость (всего 30 тактов музыки), не принадлежит никакому более крупному циклу. Нарочитая обособленность её служит манифестацией автором нового почерка, обретением новой выразительности.
Использование редчайшего состава инструментов для камерно-вокального жанра говорит о многом ещё до начала звучания. Шёнберг заменяет привычные полнозвучные инструменты «инструментами-призраками»: челеста — призрак рояля, фисгармония — тень медных и деревянных духовых, арфа — представитель струнно-щипкового царства, и, наконец голос — высокое сопрано, в кульминации взлетающее в беспрецедентные выси. Палитра динамических оттенков также расширена в сторону «тишайших», доходящих до четырёх «пиано».
Такое истончение средств выразительности, как всегда у Шёнберга, глубоко символично и следует от текста первоисточника — мистического стихотворения Метерлинка, сотворённого из полунамёков и метафор, в котором человеческая душа уподобляется саду. Недаром копия пьесы была опубликована в альманахе Кандинского «Синий всадник» как иллюстрация статьи Шёнберга «Отношение к тексту».
Музыка «Побегов» резонирует звукописи Метерлинка и переводит пьесу в поле метафизического — нематериального слушательского опыта. Вместе с солисткой за три восходящих волны кульминации слушатель растворяется в музыке и совершает переход в другое измерение. Всё вышесказанное дало Пьеру Булезу все основания назвать «Побеги сердца» «Генеральной репетицией “Лунного Пьеро”»!
Пришло время поближе познакомить вас с солисткой — Натальей Смирновой!
📸 1. Обложка альманаха В. Кандинского «Синий всадник».
📸 2. Факсимиле пьесы «Побеги сердца», опубликованное В. Кандинским.
«Побеги сердца», или “Herzgewächse”, ор. 20, — абсолютно уникальное произведение в творчестве Арнольда Шёнберга. Написанное на сновидческие стихи Метерлинка, оно стоит особняком и, несмотря на свою краткость (всего 30 тактов музыки), не принадлежит никакому более крупному циклу. Нарочитая обособленность её служит манифестацией автором нового почерка, обретением новой выразительности.
Использование редчайшего состава инструментов для камерно-вокального жанра говорит о многом ещё до начала звучания. Шёнберг заменяет привычные полнозвучные инструменты «инструментами-призраками»: челеста — призрак рояля, фисгармония — тень медных и деревянных духовых, арфа — представитель струнно-щипкового царства, и, наконец голос — высокое сопрано, в кульминации взлетающее в беспрецедентные выси. Палитра динамических оттенков также расширена в сторону «тишайших», доходящих до четырёх «пиано».
Такое истончение средств выразительности, как всегда у Шёнберга, глубоко символично и следует от текста первоисточника — мистического стихотворения Метерлинка, сотворённого из полунамёков и метафор, в котором человеческая душа уподобляется саду. Недаром копия пьесы была опубликована в альманахе Кандинского «Синий всадник» как иллюстрация статьи Шёнберга «Отношение к тексту».
Музыка «Побегов» резонирует звукописи Метерлинка и переводит пьесу в поле метафизического — нематериального слушательского опыта. Вместе с солисткой за три восходящих волны кульминации слушатель растворяется в музыке и совершает переход в другое измерение. Всё вышесказанное дало Пьеру Булезу все основания назвать «Побеги сердца» «Генеральной репетицией “Лунного Пьеро”»!
Пришло время поближе познакомить вас с солисткой — Натальей Смирновой!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Наталья Смирнова
– сопрано, студентка Московской консерватории, участница молодежной программы музыкального театра Геликон-опера.
🩵 Шёнберг (не) вредит голосу?
Для меня Шёнберг – это что-то новое и интересное. Всегда казалось, что подобная музыка может навредить голосу, однако со временем, оттачивая свою вокальную технику, я поняла, что можно петь любую музыку, имея при этом хорошую вокальную школу и понимая, «как» ты управляешь своим голосом.
🩵 Первооткрыватель
Мне очень нравится петь современную или редко играемую в России музыку. Есть ощущение, что твоё исполнение может стать эталонным, как и было (со слов композитора) с Дюсапеном на Дягилевском фестивале.
«Побеги сердца» – очень редкое сочинение, что добавляет мне азарта и придаёт уникальности событию, как и ответственности, безусловно!
В «Побегах сердца» я нахожу прекрасным всё: язык – очень люблю петь на немецком – «вкусные» словосочетания, передающие внутреннее состояние героя; мелодические обороты, необычные для «классического» слушателя – всё это очень интересно и, несомненно, красиво!
В комментариях вы можете задать вопросы Наталье!
Приобрести билеты на премьеру ЗДЕСЬ!
– сопрано, студентка Московской консерватории, участница молодежной программы музыкального театра Геликон-опера.
Для меня Шёнберг – это что-то новое и интересное. Всегда казалось, что подобная музыка может навредить голосу, однако со временем, оттачивая свою вокальную технику, я поняла, что можно петь любую музыку, имея при этом хорошую вокальную школу и понимая, «как» ты управляешь своим голосом.
Мне очень нравится петь современную или редко играемую в России музыку. Есть ощущение, что твоё исполнение может стать эталонным, как и было (со слов композитора) с Дюсапеном на Дягилевском фестивале.
«Побеги сердца» – очень редкое сочинение, что добавляет мне азарта и придаёт уникальности событию, как и ответственности, безусловно!
В «Побегах сердца» я нахожу прекрасным всё: язык – очень люблю петь на немецком – «вкусные» словосочетания, передающие внутреннее состояние героя; мелодические обороты, необычные для «классического» слушателя – всё это очень интересно и, несомненно, красиво!
В комментариях вы можете задать вопросы Наталье!
Приобрести билеты на премьеру ЗДЕСЬ!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
“Pierrot lunaire”
Трижды семь стихотворений Альбера Жиро, распетые специфической техникой Sprechgesang под аккомпанемент инструментального квинтета (два участника которого несколько раз мутируют в своих видовых собратьев) — это, пожалуй, самое краткое из возможных описаний цикла «Лунный Пьеро», ор. 21.
О «Библии экспрессионизма», как её справедливо окрестили музыкальные критики, написаны сотни работ и статей, сломаны тысячи копий, но и по сей день, несмотря на более чем вековую дистанцию от премьеры, музыка Шёнберга не оставляет равнодушным слушателей, вызывая полярные, но очень сильные эмоции.
Для сценического воплощения замысла автора музыкантам- пионерам потребовалось 42 репетиции. Команде «Околобаха» понадобилось меньше времени, и сегодня мы готовы представить вам нашу солистку!
📸 Фотография с премьеры «Лунного пьеро» 16 октября 1912 года. Карл Эссбергер, Эмиль Тельмани, Арнольд Шёнберг, Альбертина Земе, Эдуард Стюерман, Ханс Киндлер, Ханс В. де Фриз.
Трижды семь стихотворений Альбера Жиро, распетые специфической техникой Sprechgesang под аккомпанемент инструментального квинтета (два участника которого несколько раз мутируют в своих видовых собратьев) — это, пожалуй, самое краткое из возможных описаний цикла «Лунный Пьеро», ор. 21.
О «Библии экспрессионизма», как её справедливо окрестили музыкальные критики, написаны сотни работ и статей, сломаны тысячи копий, но и по сей день, несмотря на более чем вековую дистанцию от премьеры, музыка Шёнберга не оставляет равнодушным слушателей, вызывая полярные, но очень сильные эмоции.
Для сценического воплощения замысла автора музыкантам- пионерам потребовалось 42 репетиции. Команде «Околобаха» понадобилось меньше времени, и сегодня мы готовы представить вам нашу солистку!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Маленькая ночная «Серенада»
Второй концерт серии “Schönberg 150” носит подзаголовок Eine kleine Nachtmusik, что обычно переводят как «Маленькая ночная серенада». Но дело здесь не только в принадлежности всех произведений к «сумеречной» тематике. Сумерки — есть пограничное пространство, время смены света и тьмы, переходный период от одного состояния мира к другому. Партитура «Серенады» ор. 24 — памятник композиторской мысли, запечатленной в момент перехода от одного мышления к кардинально новому, потому как смена творческих техник Шёнберга пролегает именно через эту остроумную партитуру.
Пьеса состоит из семи частей и исполняется неконвенциональным составом из семи инструментов (включающих мандолину и гитару), а также мужского голоса с на редкость широким диапазоном. Несколько частей этой пьесы написаны в технике атональности в 1921 году, другие же лишь в 1923 уже в сложившейся додекафонической манере (собственном изобретении Шёнберга — новой музыкальной системе организации и работы со звуками).
Возможно, именно пограничное состояние создания сочинения стало ключом к неиссякаемой любви этой партитуры исполнителями. К тому же, в отличие от «Пьеро», характер «Серенады» оптимистичен и даже неоклассически весел, хоть и сатирически ироничен.
Солиста, разделившего с нами радость изучения этой партитуры, вы уже знаете, но сегодня мы расспросим его о последних впечатлениях от работы с командой «Околобаха» и музыкой Арнольда Шёнберга.
📸 Манускрипт первой страницы четвёртого номера «Серенады» – Сонета Петрарки №217
Второй концерт серии “Schönberg 150” носит подзаголовок Eine kleine Nachtmusik, что обычно переводят как «Маленькая ночная серенада». Но дело здесь не только в принадлежности всех произведений к «сумеречной» тематике. Сумерки — есть пограничное пространство, время смены света и тьмы, переходный период от одного состояния мира к другому. Партитура «Серенады» ор. 24 — памятник композиторской мысли, запечатленной в момент перехода от одного мышления к кардинально новому, потому как смена творческих техник Шёнберга пролегает именно через эту остроумную партитуру.
Пьеса состоит из семи частей и исполняется неконвенциональным составом из семи инструментов (включающих мандолину и гитару), а также мужского голоса с на редкость широким диапазоном. Несколько частей этой пьесы написаны в технике атональности в 1921 году, другие же лишь в 1923 уже в сложившейся додекафонической манере (собственном изобретении Шёнберга — новой музыкальной системе организации и работы со звуками).
Возможно, именно пограничное состояние создания сочинения стало ключом к неиссякаемой любви этой партитуры исполнителями. К тому же, в отличие от «Пьеро», характер «Серенады» оптимистичен и даже неоклассически весел, хоть и сатирически ироничен.
Солиста, разделившего с нами радость изучения этой партитуры, вы уже знаете, но сегодня мы расспросим его о последних впечатлениях от работы с командой «Околобаха» и музыкой Арнольда Шёнберга.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Константин Сучков
– солист Нижегородского театра оперы и балета им. А.С.Пушкина и Камерной сцены ГАБТ им. А.С.Покровского.
🩵 Знакомство
С творчеством Шёнберга я знаком непосредственно через его обработки произведений Густава Малера для оркестра. В предстоящем концерте будет первое моё исполнение его оригинального произведения.
🩵 Совместное творчество
Месяц назад мы уже работали вместе с оркестром «Околобаха», и это было первое сотрудничество. Коллектив замечательный! Я надеюсь на продолжение нашего сотворчества!
🩵 Пение на «Рассвете»
Акустика ДК «Рассвет» непростая, для вокалистов очень сложная, нужно «притереться» и хорошо себя чувствовать.
Жду концерта с неким трепетом и ответственностью. Как известно, музыка и стиль Шёнберга непростые, а это вызывает интерес и желание справиться с этим на высоком уровне…и получить удовольствие! Это выступление будет новой ступенью в моем творчестве.
В комментариях вы можете задать вопросы Константину!
Последние билеты доступны ЗДЕСЬ!
– солист Нижегородского театра оперы и балета им. А.С.Пушкина и Камерной сцены ГАБТ им. А.С.Покровского.
С творчеством Шёнберга я знаком непосредственно через его обработки произведений Густава Малера для оркестра. В предстоящем концерте будет первое моё исполнение его оригинального произведения.
Месяц назад мы уже работали вместе с оркестром «Околобаха», и это было первое сотрудничество. Коллектив замечательный! Я надеюсь на продолжение нашего сотворчества!
Акустика ДК «Рассвет» непростая, для вокалистов очень сложная, нужно «притереться» и хорошо себя чувствовать.
Жду концерта с неким трепетом и ответственностью. Как известно, музыка и стиль Шёнберга непростые, а это вызывает интерес и желание справиться с этим на высоком уровне…и получить удовольствие! Это выступление будет новой ступенью в моем творчестве.
В комментариях вы можете задать вопросы Константину!
Последние билеты доступны ЗДЕСЬ!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ноктюрн для струнных и арфы (1896)
На заре своей музыкальной карьеры, выбирая между профессией банковского клерка, художествами и занятиями композицией, молодой Арнольд Шёнберг играл в небольшом оркестре Polyhymnia. Именно для этого скромного коллектива, организованного его учителем Александром Цемлинским, включающего всего несколько скрипок, альт, виолончель и контрабас, и был написан «Ноктюрн» — пьеса, сочиненная по высокому образцу, по образу и подобию опусов романтиков, прямых предков и кумиров композитора.
Несмотря на высокую пародию, пьеса вовсе не лишена самости. Будучи надолго утерянной, она была найдена в архивах Библиотеки Конгресса США только в 2001 году и атрибутирована Шёнбергу, в том числе из-за крайне редкого состава инструментов, упоминавшегося в переписке Александра Цемлинского, и специфической оркестровке (распределению музыкального материала между инструментами).
Сегодня мы хотим ближе познакомить вас со скрипачом, чьё соло вы услышите уже в следующий вторник на нашем концерте!
📸 1. Первая страница найденного манускрипта — рукописи композитора.
📸 2. Собственноручное исправление автором темпового обозначения с Andante (В темпе шага) на Adagio (Медленно).
На заре своей музыкальной карьеры, выбирая между профессией банковского клерка, художествами и занятиями композицией, молодой Арнольд Шёнберг играл в небольшом оркестре Polyhymnia. Именно для этого скромного коллектива, организованного его учителем Александром Цемлинским, включающего всего несколько скрипок, альт, виолончель и контрабас, и был написан «Ноктюрн» — пьеса, сочиненная по высокому образцу, по образу и подобию опусов романтиков, прямых предков и кумиров композитора.
Несмотря на высокую пародию, пьеса вовсе не лишена самости. Будучи надолго утерянной, она была найдена в архивах Библиотеки Конгресса США только в 2001 году и атрибутирована Шёнбергу, в том числе из-за крайне редкого состава инструментов, упоминавшегося в переписке Александра Цемлинского, и специфической оркестровке (распределению музыкального материала между инструментами).
Сегодня мы хотим ближе познакомить вас со скрипачом, чьё соло вы услышите уже в следующий вторник на нашем концерте!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Михаил Фейман
– скрипач, лауреат международных конкурсов, артист камерного ансамбля «Солисты Москвы».
🩵 В поисках стиля
В моём представлении и ощущении как исполнителя ранние произведения великих авторов — это всегда поиск.
Сначала композитор создаёт произведения внутри рамок, которые ему навязывает школа и педагог. Потом он добивается максимума внутри этих академических «оков», и постепенно, в новых произведениях, появляется ощущение контекста, веяния времени и некоторого заимствования у композиторов-кумиров.
И наконец-то настаёт момент, когда композитор разрушает былые рамки и создаёт свои: систему, музыкальный язык, почерк. Что и произошло с Шёнбергом.
🩵 Нулевой опус
«Ноктюрн» — это чудесная миниатюра, в которой ярчайшим образом показана романтическая сторона композитора. Гармоническая основа, непрекращающаяся фраза, плотность фактуры. Как много вы знаете миниатюр для струнного ансамбля с арфой, написанных до Шёнберга? Честно говоря, мне сложно с ходу ответить.
Через два года на свет появится струнный квартет Ре мажор (так как он был издан без номера, в музыкальных кругах его называют «нулевым»). Как раз это произведение, в котором, конечно же, есть свое и новое, является для меня своего рода калькой в стиле разных мастеров: что-то от Брамса, Дворжака...
В случае с написанным Шёнбергом «ранним ноктюрном» можно смело сказать, что это уже абсолютно великий композитор, обладающий своим почерком. В этом произведении, на мой взгляд, квинтэссенция, сам смысл сочинений позднего романтизма. У меня не получилось сравнить его с чем-либо… Уже через несколько лет появится его же «Просветленная ночь» — одно из самых сложных и красивых камерных пьес для струнных за всю историю музыки. Ещё через несколько десятков лет Штраус напишет вступление к опере «Каприччио», позже — великие «Метаморфозы».
🩵 Парадокс?
Могу ли я представить, что Шёнберг через каких-то 10 с лишним лет после написания «Ноктюрна» станет революционером в музыке, изменит вектор ее развития, переломит историю?
Нет, я не могу. И в этом главный парадокс искусства!
«Мы так молоды — давайте мечтать!»
Вот что для меня «Ноктюрн» Арнольда Шёнберга.
В комментариях вы можете задать вопросы Михаилу!
Билеты доступны ЗДЕСЬ!
– скрипач, лауреат международных конкурсов, артист камерного ансамбля «Солисты Москвы».
В моём представлении и ощущении как исполнителя ранние произведения великих авторов — это всегда поиск.
Сначала композитор создаёт произведения внутри рамок, которые ему навязывает школа и педагог. Потом он добивается максимума внутри этих академических «оков», и постепенно, в новых произведениях, появляется ощущение контекста, веяния времени и некоторого заимствования у композиторов-кумиров.
И наконец-то настаёт момент, когда композитор разрушает былые рамки и создаёт свои: систему, музыкальный язык, почерк. Что и произошло с Шёнбергом.
«Ноктюрн» — это чудесная миниатюра, в которой ярчайшим образом показана романтическая сторона композитора. Гармоническая основа, непрекращающаяся фраза, плотность фактуры. Как много вы знаете миниатюр для струнного ансамбля с арфой, написанных до Шёнберга? Честно говоря, мне сложно с ходу ответить.
Через два года на свет появится струнный квартет Ре мажор (так как он был издан без номера, в музыкальных кругах его называют «нулевым»). Как раз это произведение, в котором, конечно же, есть свое и новое, является для меня своего рода калькой в стиле разных мастеров: что-то от Брамса, Дворжака...
В случае с написанным Шёнбергом «ранним ноктюрном» можно смело сказать, что это уже абсолютно великий композитор, обладающий своим почерком. В этом произведении, на мой взгляд, квинтэссенция, сам смысл сочинений позднего романтизма. У меня не получилось сравнить его с чем-либо… Уже через несколько лет появится его же «Просветленная ночь» — одно из самых сложных и красивых камерных пьес для струнных за всю историю музыки. Ещё через несколько десятков лет Штраус напишет вступление к опере «Каприччио», позже — великие «Метаморфозы».
Могу ли я представить, что Шёнберг через каких-то 10 с лишним лет после написания «Ноктюрна» станет революционером в музыке, изменит вектор ее развития, переломит историю?
Нет, я не могу. И в этом главный парадокс искусства!
«Мы так молоды — давайте мечтать!»
Вот что для меня «Ноктюрн» Арнольда Шёнберга.
В комментариях вы можете задать вопросы Михаилу!
Билеты доступны ЗДЕСЬ!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья!
Спасибо всем, кто вместе с нами разделил невероятные эмоции от второго концерта серии “Schönberg 150”!
Публикуем небольшой фотоотчёт о том «Как это было!»
Part I
Ph. by Владимир Волков
Спасибо всем, кто вместе с нами разделил невероятные эмоции от второго концерта серии “Schönberg 150”!
Публикуем небольшой фотоотчёт о том «Как это было!»
Part I
Ph. by Владимир Волков