group-telegram.com/MostafaTajzadeh/41665
Last Update:
📝📝📝دردای کهنه، غمهای کهنه، عشقای کهنه، دارین میخریم...
🎼آهنگ: کهنه زری کو
بندشگر: فرهاد دریا
زبان: پارسی
✅تصنیف محلی "کهنه زری کو" به معنی کهنه را به زر یا به نو تبدیل کن با صدای فرهاد دریا برگرفته شده از فرهنگ بومی افغانستان است.
در فرهنگ قدیمی افغانستان مردان نورانیای با نام بنجاره والا را داریم که از هر محله میگذرد و برای کودکان و یا جوانان هدیه میدهد.
بنجاره والا هم که در گویش قدیمی پارسی افغانستان به معنای فروشنده است.
✅یعنی غم، غصه، هرچیزی که کهنه است را میگیرد و به جایش خوشحالی، دید نو، مال نو میفروشد. شعر این آهنگ هم الهام گرفته از همین فرهنگ است.
🎼 کهنه زری کو
اشک های کهنه غم های کهنه درد های کهنه عشق های کهنه
دارید میخریم
کهنه زری کو
🎼 گل بجای گل داروم گل بجای گل داروم
تازه تازه دل داروم تازه تازه دل داروم
در بدل روزنامه دیوان بیدل داروم
در بدل روزنامه دیوان بیدل داروم
چراغ های بیکاره بیارین میتوم ستاره
عوض گل های خشک فواره عطر هاره
کهنه کهنه میگیروم زر میتوم جاییش
عشق های کهنه میگیروم سر میتوم جاییش
کهنه زری کو
🎼 دل دقی ره میگیروم دل تنگی را میگیروم
عوضش غزل میتوم شیشه ی عسل میتوم
عوضش قلم میتوم روشنی و شمع میتوم
شیشه ی گلابینه قصه های نابینه
کاسه ی مسی داری باغ اطلسی داروم
قصه های کابلی مرغ کاکلی
کاسه مسی مسی باغ اطلسی
کهنه زری کو
🎼 اشک های کهنه غم های کهنه درد های کهنه عشق های کهنه
دارید میخریم
کهنه زری کو
کهنه زری کو
@MostafaTajzadeh
BY فردای بهتر (مصطفی تاجزاده)
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/MostafaTajzadeh/41665