Отличная короткометражка из 1942 года. Во-первых, зацепила задумка совместить народную легенду с фронтовым подвигом. Во-вторых отличный баланс русского и казахского (и понятно, и колорит виден). Ну и, в-третьих, замечательный во всех смыслах авторский коллектив. В том числе отмечу Александра Птушко - после войны снял одну из моих любимейших в детстве экранизаций - "Сказку о потерянное времени". В представленной картине он выступил оператором.
Кстати, гора под которой якобы был погребен великан Толагай реально существует в Карагандинской области.
Отличная короткометражка из 1942 года. Во-первых, зацепила задумка совместить народную легенду с фронтовым подвигом. Во-вторых отличный баланс русского и казахского (и понятно, и колорит виден). Ну и, в-третьих, замечательный во всех смыслах авторский коллектив. В том числе отмечу Александра Птушко - после войны снял одну из моих любимейших в детстве экранизаций - "Сказку о потерянное времени". В представленной картине он выступил оператором.
Кстати, гора под которой якобы был погребен великан Толагай реально существует в Карагандинской области.
BY Ротный агитатор
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said.
from pl