Telegram Group & Telegram Channel
وَلِنتاین؟! والِنتاین؟! وَلَنتَن؟! یا والِنتین؟!
مسئله فقط این نیست!
#بهزاد_پاکروح
@andishehsarapub
چه نگارش‌ها و خوانش‌های گوناگونی رایج شده است، نه فقط برای این واژه.
اگر خوانش درستِ این واژه را هم بدانی و جایی بگویی، بیشتر مردم گمان می‌کنند اشتباه گفته‌ای!
مانند راه بین خطوط در خیابان و بزرگراه که اگر به درستی بگویی لِین (Lane)، بسیاری از شنوندگان گمان می‌کنند لاین (Line) را بلد نیستی تلفظ کنی.

ولِنتاین تلفظ واژۀ انگلیسی
Valentine
و ولَنتَن تلفظ واژۀ فرانسوی
Valentin
است.
در ضبط فارسی این واژه‌ها هرکدام از این دو را که مبنا قراردهی به "والِنتین" می‌رسی که به همین شکل هم خوانده می‌شود. (چون تلفظ فرانسوی واژه‌های دارای ریشۀ لاتین نسبت به تلفظ انگلیسی (و ...) به فارسی نزدیک‌تر است معمولاً ضبط فارسی چنین واژه‌هایی از واژۀ فرانسوی صورت می‌گیرد و در موارد خاص تا حدی که ظرفیت زبان فارسی اجازه می‌دهد به زبان دیگر رجوع می‌شود؛ البته این بیان کلیِ اصلی است که برخی از کسانی که باید بدانند نمی‌دانند و به غالب ماندنش تا زمان طولانی امید زیادی نیست.)

حالا اگر بنویسی یا بخوانی «والِنتین» بدجوری در اقلیتی و خواننده و شنونده چه فکرها می‌کنند ...

به هرحال فارسی‌اش والِنتین، فرانسوی‌اش وَلَنتَن و انگلیسی‌اش وَلِنتاین است ... شما به هر زبانی می‌خواهید بگویید، درستش را بگویید.
@andishehsarapub
یادم آمد که در حدود ۱۵ سال پیش اگر دیر رسیده بودم در کتاب [...] شیمی، آنتالپی و آنتروپی و ... (برگرفته از تلفظ فرانسوی و نزدیک‌تر به فارسی) به تلفظ انگلیسی اِنتالپی و اِنتروپی و ... درآمده بودند.

حالا هم زیاد طولی نمی‌کشد که این نیم‌تغییرات وسط بمانند و بسیاری از واژه‌ها چندتلفظی باشند یا بشوند.
این برگرداندن‌ها سلیقه‌ای شده است بدون رجوع به دلایل.

یک بار شخصی یک کتاب علوم زیستی را ترجمه کرده و برای نشر آورده بود و
Lymph
را در متن، لیمف نوشته بود و اصرار هم داشت که «قدیم‌ها که تلفظ بلد نبودند آن را لنف می‌خواندند»! 😳😞😂
بخندم یا بگریم؟!
(لنف، تلفظ فرانسوی واژۀ
Lymphe
است)
داستان همنشینی سورپریز با سِپرایز هم که او را سورپرایز (!) کرد بماند برای وقتی دیگر!
@andishehsarapub
فعلاً:
والنتین مبارک!
ولِنتاین، ولَنتَن، والنتینو (آخرش را اگر اُ بخوانید ایتالیایی، و اگر او بخوانید یونانی) و والنتینا (روسی) هم مبارک!

🎼🎼 Joyeux Saint Valentin:
www.group-telegram.com/LaVilleLumiere/136

🔴🔴فهرست مطالب مشابه:
www.group-telegram.com/pl/andishehsarapub.com/9128



group-telegram.com/andishehsarapub/1221
Create:
Last Update:

وَلِنتاین؟! والِنتاین؟! وَلَنتَن؟! یا والِنتین؟!
مسئله فقط این نیست!
#بهزاد_پاکروح
@andishehsarapub
چه نگارش‌ها و خوانش‌های گوناگونی رایج شده است، نه فقط برای این واژه.
اگر خوانش درستِ این واژه را هم بدانی و جایی بگویی، بیشتر مردم گمان می‌کنند اشتباه گفته‌ای!
مانند راه بین خطوط در خیابان و بزرگراه که اگر به درستی بگویی لِین (Lane)، بسیاری از شنوندگان گمان می‌کنند لاین (Line) را بلد نیستی تلفظ کنی.

ولِنتاین تلفظ واژۀ انگلیسی
Valentine
و ولَنتَن تلفظ واژۀ فرانسوی
Valentin
است.
در ضبط فارسی این واژه‌ها هرکدام از این دو را که مبنا قراردهی به "والِنتین" می‌رسی که به همین شکل هم خوانده می‌شود. (چون تلفظ فرانسوی واژه‌های دارای ریشۀ لاتین نسبت به تلفظ انگلیسی (و ...) به فارسی نزدیک‌تر است معمولاً ضبط فارسی چنین واژه‌هایی از واژۀ فرانسوی صورت می‌گیرد و در موارد خاص تا حدی که ظرفیت زبان فارسی اجازه می‌دهد به زبان دیگر رجوع می‌شود؛ البته این بیان کلیِ اصلی است که برخی از کسانی که باید بدانند نمی‌دانند و به غالب ماندنش تا زمان طولانی امید زیادی نیست.)

حالا اگر بنویسی یا بخوانی «والِنتین» بدجوری در اقلیتی و خواننده و شنونده چه فکرها می‌کنند ...

به هرحال فارسی‌اش والِنتین، فرانسوی‌اش وَلَنتَن و انگلیسی‌اش وَلِنتاین است ... شما به هر زبانی می‌خواهید بگویید، درستش را بگویید.
@andishehsarapub
یادم آمد که در حدود ۱۵ سال پیش اگر دیر رسیده بودم در کتاب [...] شیمی، آنتالپی و آنتروپی و ... (برگرفته از تلفظ فرانسوی و نزدیک‌تر به فارسی) به تلفظ انگلیسی اِنتالپی و اِنتروپی و ... درآمده بودند.

حالا هم زیاد طولی نمی‌کشد که این نیم‌تغییرات وسط بمانند و بسیاری از واژه‌ها چندتلفظی باشند یا بشوند.
این برگرداندن‌ها سلیقه‌ای شده است بدون رجوع به دلایل.

یک بار شخصی یک کتاب علوم زیستی را ترجمه کرده و برای نشر آورده بود و
Lymph
را در متن، لیمف نوشته بود و اصرار هم داشت که «قدیم‌ها که تلفظ بلد نبودند آن را لنف می‌خواندند»! 😳😞😂
بخندم یا بگریم؟!
(لنف، تلفظ فرانسوی واژۀ
Lymphe
است)
داستان همنشینی سورپریز با سِپرایز هم که او را سورپرایز (!) کرد بماند برای وقتی دیگر!
@andishehsarapub
فعلاً:
والنتین مبارک!
ولِنتاین، ولَنتَن، والنتینو (آخرش را اگر اُ بخوانید ایتالیایی، و اگر او بخوانید یونانی) و والنتینا (روسی) هم مبارک!

🎼🎼 Joyeux Saint Valentin:
www.group-telegram.com/LaVilleLumiere/136

🔴🔴فهرست مطالب مشابه:
www.group-telegram.com/pl/andishehsarapub.com/9128

BY اندیشه سرا


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/andishehsarapub/1221

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements.
from pl


Telegram اندیشه سرا
FROM American