Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from RT на Балканах
🇷🇸 День в истории. Создание Республики Сербской
 

9 января в Республике Сербской, энтитете Боснии и Герцеговины, отмечают два праздника — день памяти Святого Стефана и День Республики Сербской. Последний является камнем преткновения как для Сараево, так и для Запада. При этом сами боснийские сербы подчеркивают, что хотят мира и соблюдения собственных прав в рамках Дейтонских мирных соглашений, положивших в 1995 году конец кровопролитию в БиГ.
 
Как появился праздник?

9 января 1992 года была провозглашена Республика Сербская Боснии и Герцеговины (РСБиГ), в феврале того же года была принята Конституция государства. Согласно главному закону, территорией республики были объявлены сербские автономные области, общины и другие этнические сербские земли в Боснии и Герцеговине. При этом РСБиГ была объявлена частью югославского федеративного государства.

После того как Босния и Герцеговина 5 апреля 1992 года провозгласила независимость от Югославии, РСБиГ объявила об отделении от БиГ и о том, что остается в составе Югославии. С 12 августа 1992 года республика стала называться просто Республикой Сербской.

По Дейтонским мирным соглашениям 1995 года энтитет сохранил свое название, потеряв часть контролируемой на тот момент сербами территории.
 
Борьба за право празднования Дня Республики
 
25 сентября 2016 года на территории сербского энтитета прошел референдум, в ходе которого жители поддержали решение отмечать 9 января как День Республики Сербской в составе БиГ. До этого, в ноябре 2015 года, Конституционный суд БиГ вынес вердикт, согласно которому часть закона «О праздниках РС» была признана неконституционной. Речь шла именно о Дне Республики Сербской.

Таким образом, госорганы БиГ официально запрещали сербам праздновать дату из-за ее совпадения с православным праздником — Днем Святого Стефана, что якобы ущемляет права других религиозных групп. Этот откровенно провокационный акт полностью поддержали Вашингтон и Брюссель.

Особую борьбу против Дня Республики Сербской ведет Высокий представитель. Кристиан Шмидт призывает полицию и компетентные органы БиГ наказывать должностные лица, которые причастны к организации «неконституционного» праздника.

Однако несмотря на это, боснийские сербы не отказываются от борьбы за свои права. В этом году слоганом праздника стал «Рожденная для вечности — Республика Сербская».

Подписывайтесь — RT на Балканах



group-telegram.com/anrussia_lnr/637
Create:
Last Update:

🇷🇸 День в истории. Создание Республики Сербской
 

9 января в Республике Сербской, энтитете Боснии и Герцеговины, отмечают два праздника — день памяти Святого Стефана и День Республики Сербской. Последний является камнем преткновения как для Сараево, так и для Запада. При этом сами боснийские сербы подчеркивают, что хотят мира и соблюдения собственных прав в рамках Дейтонских мирных соглашений, положивших в 1995 году конец кровопролитию в БиГ.
 
Как появился праздник?

9 января 1992 года была провозглашена Республика Сербская Боснии и Герцеговины (РСБиГ), в феврале того же года была принята Конституция государства. Согласно главному закону, территорией республики были объявлены сербские автономные области, общины и другие этнические сербские земли в Боснии и Герцеговине. При этом РСБиГ была объявлена частью югославского федеративного государства.

После того как Босния и Герцеговина 5 апреля 1992 года провозгласила независимость от Югославии, РСБиГ объявила об отделении от БиГ и о том, что остается в составе Югославии. С 12 августа 1992 года республика стала называться просто Республикой Сербской.

По Дейтонским мирным соглашениям 1995 года энтитет сохранил свое название, потеряв часть контролируемой на тот момент сербами территории.
 
Борьба за право празднования Дня Республики
 
25 сентября 2016 года на территории сербского энтитета прошел референдум, в ходе которого жители поддержали решение отмечать 9 января как День Республики Сербской в составе БиГ. До этого, в ноябре 2015 года, Конституционный суд БиГ вынес вердикт, согласно которому часть закона «О праздниках РС» была признана неконституционной. Речь шла именно о Дне Республики Сербской.

Таким образом, госорганы БиГ официально запрещали сербам праздновать дату из-за ее совпадения с православным праздником — Днем Святого Стефана, что якобы ущемляет права других религиозных групп. Этот откровенно провокационный акт полностью поддержали Вашингтон и Брюссель.

Особую борьбу против Дня Республики Сербской ведет Высокий представитель. Кристиан Шмидт призывает полицию и компетентные органы БиГ наказывать должностные лица, которые причастны к организации «неконституционного» праздника.

Однако несмотря на это, боснийские сербы не отказываются от борьбы за свои права. В этом году слоганом праздника стал «Рожденная для вечности — Республика Сербская».

Подписывайтесь — RT на Балканах

BY Многонациональная Луганщина




Share with your friend now:
group-telegram.com/anrussia_lnr/637

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford.
from pl


Telegram Многонациональная Луганщина
FROM American