group-telegram.com/chinabewithyou/4233
Last Update:
кикути кан / 菊池 寛 (きくち かん), как приличный джентельмен своего времени, написал часть произведений о высоких материях и о том, как космические корабли бороздят. потом он к нашему общему счастью пошел в народ и стал писать более удобоваримые вещи. спорить со снобскими мальчиками об искусстве — это забавно, но высокодуховным кушать тоже хочется.
хэппи энда не будет, но нам и не надо. я уже писал о том, что роман “прошу, найди маму” дает ключ к стандартному корейскому сюжету — можно прочесть только его, и все остальные романы, написанные корейцами, больше невозможно проспойлерить. вот, “портрет…” — это такой же ключ к романам японским. тут есть все базовые персонажи 20го века — коварный торговец без рода и племени, прохлопавшая все имущество аристократия, хорошие политики, плохие политики, пример и анти-пример сыновней / дочерней почтительности.
но если мы такие умные и знаем, кто и как должен поступить, то нам было бы скучно. кикути берет и трясет эту банку с тараканами изо всех сил — и вот, добропорядочный аристократ-политик вынужден отдать свою дочь замуж за наглого нувориша, потому что тот скупил его долговые расписки. но что если дочь аристократа — юная мисс рурико — не станет покорной женой, а предпочтет отправить ненаглядного мужа господина сёду на тот свет? а что если она станет собирать у себя дома студентов / интеллектуалов / офицеров — и методично разбивать их хрупкие мужские сердечки?
на идиотский вопрос “чему нас учит эта книга” нет однозначного ответа. автор очень хорошо описывает не только мотивы, но и последствия всех поступков — и при желании можно прочесть роман как историю зарождающегося феминизма, а можно как критику бездуховного запада, который рассказал нашим женщинам про кармен, равноправие, и вообще они теперь, вон, ходят по городу и еще читать умеют. да, мадам рурико, вы теперь свободны — и чо? стали вы счастливее? сколько вам надо трупов, чтобы вы успокоились?
я советую. на русском — было полное впечатление, что это такой вылизанный бунин с куприным. не спрашивайте, я так чувствую (я люблю и того, и другого, поэтому как-то еще и от самого текста получал удовольствие).
в последнем выпуске “закладки” галина юзефович рассказывает, кто такой проспер мериме. нам это важно, потому что он еще и любимый писатель мадам рурико! она в целом, отравлена этими западными дяденьками, да еще и по-французски говорит. послушайте до прочтения романа — и мотивы мадам рурико тоже станут чуть понятнее.
BY Китайский Городовой
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/chinabewithyou/4233