Notice: file_put_contents(): Write of 9338 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Христианская Россия | Telegram Webview: christrussia/1705 -
10 июня 2001 года умер Владимир Муравьёв, переводчик, ценитель английской культуры, христианин-католик, человек, подаривший русскоязычному читателю Толкиена.
Труд этот Муравьёв совершил в соавторстве с Андреем Кистяковским, о котором впоследствии вспоминал следующее:
«Мой бывший соавтор, Андрей Кистяковский, был гениальным переводчиком, хотя мне было сложно с ним работать над переводом эпопеи Д.Р.Р.Толкиена. Вообще он не переводил, а перелагал».
Чтобы вполне уяснить эту высокую оценку, следует заметить, что Муравьёв вообще считал большинство переводов английской классики на русский язык кране неудачными, или, во всяком случае, сносными.
Подробности о жизни и трудах Владимира Муравьева на портале "Христианская Россия":
P.S. Проект "Цитата дня" был запущен к первому юбилею нашего портала (в этом году сайту исполняется уже семь лет). Его цель - напомнить о наших архивных материалах, которые все еще не утратили своей актуальности.
10 июня 2001 года умер Владимир Муравьёв, переводчик, ценитель английской культуры, христианин-католик, человек, подаривший русскоязычному читателю Толкиена.
Труд этот Муравьёв совершил в соавторстве с Андреем Кистяковским, о котором впоследствии вспоминал следующее:
«Мой бывший соавтор, Андрей Кистяковский, был гениальным переводчиком, хотя мне было сложно с ним работать над переводом эпопеи Д.Р.Р.Толкиена. Вообще он не переводил, а перелагал».
Чтобы вполне уяснить эту высокую оценку, следует заметить, что Муравьёв вообще считал большинство переводов английской классики на русский язык кране неудачными, или, во всяком случае, сносными.
Подробности о жизни и трудах Владимира Муравьева на портале "Христианская Россия":
P.S. Проект "Цитата дня" был запущен к первому юбилею нашего портала (в этом году сайту исполняется уже семь лет). Его цель - напомнить о наших архивных материалах, которые все еще не утратили своей актуальности.
A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies.
from pl