group-telegram.com/etymofun/1701
Last Update:
(Part 1/2)
A few days ago a friend of mine told me the interesting etymology of his favorite Ukrainian word "філіжанка" which I would like to share with y'all today)
As it turns out, "філіжанка", meaning "tea or coffee cup" isn't like your average Slavic word that boringly descends from a Proto-Slavic form which then evolved over the centuries. No, not at all! This term has actually traveled the globe, hailing from a land most of our forefathers weren't even aware of)
Our story starts in the Middle East, with the Classical Persian word پنگان (pengân), meaning: cup, bowl and water clock. This was then borrowed by Arabic فنجان (finjān), where it only meant "cup". This was then reborrowed by Persian as فنجان (fenjân), this time only meaning "cup", unlike the earlier Classical Persian form.
BY Етимо
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/JMciGmbfjt5x1pbM872WxZ027lXDpKWJfF9f57TKo3tiDAicfG9ELkWruXtHNQ1QbucVYWpM8Yp2nY8IECMwE5A3r6ZHjkjGAJ3wxNh8AyUYh4giK9p1uSiSES3SGd9nuNccxa_X3mpzgTnced9IsoUzNlYdH9qA6UAxsyZTNa7-5ywGif48NyNrXdAq2hPqcsNWtocqk_XmMch_M8tjcIN5eIAMO7pE8gUzS2kZB5eE6QJgSJsp6gdbKSy2zNGEOgfMBmEf0Y3iDUJQyNTT8_nvQ7_nD7vqP_asdbFWkTAwWNE-bKQdph21v-60bGndCt5z5paFlZqflWEEXVB9_Q.jpg)
Share with your friend now:
group-telegram.com/etymofun/1701