История Ингрии
Название деревни Большое Кузёмкино, расположенной на самом северо-западе Ингрии, можно считать любопытным примером того, как сугубо финно-угорское название преображается в русской транскрипции в типично славянское. Из ранних упоминаний, относящихся к XVI веку, нетрудно понять, что населённый пункт назывался Кусомкюля (Kusomkyla). Легко догадаться, что «кюля» (kyla)— это и есть «деревня» на многих финно-угорских языках.
Название Кузёмкино, вероятно, закрепилось благодаря православным миссионерам, которые обратили местных ижорских крестьян в православие. Не погружались в вопросы этимологии и шведы, владевшие этими землями в XVII веке. При власти шведов сюда прибыли финны, которые придерживались лютеранства.
Интересно, что новые жители, селившиеся чуть в стороне, стали называть свою часть Нарвуси (Narvisi). Впоследствии это имя стало по ошибке восприниматься как исконое, а Кузёмкино — как неродное.
Деревня удачно располагалась в нижнем течении Луги, что позволяло местным зарабатывать разными способами: извозом, торговлей и рыбной ловлей. В XIX веке население Кузёмкино стало считаться зажиточными. После 1880 года в деревне имелись мельница, кирха, школа, постоялый двор и лавка.
Прилагательное «Большое» населённый пункт получил только в 1887 году, когда после пожара часть погорельцев основала новую деревню чуть ниже по течению. За ней закрепилось имя Малое Кузёмкино.
В начале XX века в Большом Кузёмкино уже имелись библиотека, почта и телефон.
Некоторое время после заключения в 1920 году Тартусского мира большевики исполняли взятые на себя обязательства по сохранению национальных автономий. В Кузёмкино действовал ижорский национальный сельсовет. Но уже в 1930-е годы всё резко изменилось. Многие жителей были репрессированы и депортированы. В 1939 году власти ликвидировали национальные советы. Преподавание в школе перевели на русский язык.
В настоящее время о былом благополучии напоминает только сохранившийся остов каменной кирхи, которая усилиями энтузиастов постепенно восстанавливается.
#историяингрии
Название деревни Большое Кузёмкино, расположенной на самом северо-западе Ингрии, можно считать любопытным примером того, как сугубо финно-угорское название преображается в русской транскрипции в типично славянское. Из ранних упоминаний, относящихся к XVI веку, нетрудно понять, что населённый пункт назывался Кусомкюля (Kusomkyla). Легко догадаться, что «кюля» (kyla)— это и есть «деревня» на многих финно-угорских языках.
Название Кузёмкино, вероятно, закрепилось благодаря православным миссионерам, которые обратили местных ижорских крестьян в православие. Не погружались в вопросы этимологии и шведы, владевшие этими землями в XVII веке. При власти шведов сюда прибыли финны, которые придерживались лютеранства.
Интересно, что новые жители, селившиеся чуть в стороне, стали называть свою часть Нарвуси (Narvisi). Впоследствии это имя стало по ошибке восприниматься как исконое, а Кузёмкино — как неродное.
Деревня удачно располагалась в нижнем течении Луги, что позволяло местным зарабатывать разными способами: извозом, торговлей и рыбной ловлей. В XIX веке население Кузёмкино стало считаться зажиточными. После 1880 года в деревне имелись мельница, кирха, школа, постоялый двор и лавка.
Прилагательное «Большое» населённый пункт получил только в 1887 году, когда после пожара часть погорельцев основала новую деревню чуть ниже по течению. За ней закрепилось имя Малое Кузёмкино.
В начале XX века в Большом Кузёмкино уже имелись библиотека, почта и телефон.
Некоторое время после заключения в 1920 году Тартусского мира большевики исполняли взятые на себя обязательства по сохранению национальных автономий. В Кузёмкино действовал ижорский национальный сельсовет. Но уже в 1930-е годы всё резко изменилось. Многие жителей были репрессированы и депортированы. В 1939 году власти ликвидировали национальные советы. Преподавание в школе перевели на русский язык.
В настоящее время о былом благополучии напоминает только сохранившийся остов каменной кирхи, которая усилиями энтузиастов постепенно восстанавливается.
#историяингрии
group-telegram.com/ingerimaja/1974
Create:
Last Update:
Last Update:
История Ингрии
Название деревни Большое Кузёмкино, расположенной на самом северо-западе Ингрии, можно считать любопытным примером того, как сугубо финно-угорское название преображается в русской транскрипции в типично славянское. Из ранних упоминаний, относящихся к XVI веку, нетрудно понять, что населённый пункт назывался Кусомкюля (Kusomkyla). Легко догадаться, что «кюля» (kyla)— это и есть «деревня» на многих финно-угорских языках.
Название Кузёмкино, вероятно, закрепилось благодаря православным миссионерам, которые обратили местных ижорских крестьян в православие. Не погружались в вопросы этимологии и шведы, владевшие этими землями в XVII веке. При власти шведов сюда прибыли финны, которые придерживались лютеранства.
Интересно, что новые жители, селившиеся чуть в стороне, стали называть свою часть Нарвуси (Narvisi). Впоследствии это имя стало по ошибке восприниматься как исконое, а Кузёмкино — как неродное.
Деревня удачно располагалась в нижнем течении Луги, что позволяло местным зарабатывать разными способами: извозом, торговлей и рыбной ловлей. В XIX веке население Кузёмкино стало считаться зажиточными. После 1880 года в деревне имелись мельница, кирха, школа, постоялый двор и лавка.
Прилагательное «Большое» населённый пункт получил только в 1887 году, когда после пожара часть погорельцев основала новую деревню чуть ниже по течению. За ней закрепилось имя Малое Кузёмкино.
В начале XX века в Большом Кузёмкино уже имелись библиотека, почта и телефон.
Некоторое время после заключения в 1920 году Тартусского мира большевики исполняли взятые на себя обязательства по сохранению национальных автономий. В Кузёмкино действовал ижорский национальный сельсовет. Но уже в 1930-е годы всё резко изменилось. Многие жителей были репрессированы и депортированы. В 1939 году власти ликвидировали национальные советы. Преподавание в школе перевели на русский язык.
В настоящее время о былом благополучии напоминает только сохранившийся остов каменной кирхи, которая усилиями энтузиастов постепенно восстанавливается.
#историяингрии
Название деревни Большое Кузёмкино, расположенной на самом северо-западе Ингрии, можно считать любопытным примером того, как сугубо финно-угорское название преображается в русской транскрипции в типично славянское. Из ранних упоминаний, относящихся к XVI веку, нетрудно понять, что населённый пункт назывался Кусомкюля (Kusomkyla). Легко догадаться, что «кюля» (kyla)— это и есть «деревня» на многих финно-угорских языках.
Название Кузёмкино, вероятно, закрепилось благодаря православным миссионерам, которые обратили местных ижорских крестьян в православие. Не погружались в вопросы этимологии и шведы, владевшие этими землями в XVII веке. При власти шведов сюда прибыли финны, которые придерживались лютеранства.
Интересно, что новые жители, селившиеся чуть в стороне, стали называть свою часть Нарвуси (Narvisi). Впоследствии это имя стало по ошибке восприниматься как исконое, а Кузёмкино — как неродное.
Деревня удачно располагалась в нижнем течении Луги, что позволяло местным зарабатывать разными способами: извозом, торговлей и рыбной ловлей. В XIX веке население Кузёмкино стало считаться зажиточными. После 1880 года в деревне имелись мельница, кирха, школа, постоялый двор и лавка.
Прилагательное «Большое» населённый пункт получил только в 1887 году, когда после пожара часть погорельцев основала новую деревню чуть ниже по течению. За ней закрепилось имя Малое Кузёмкино.
В начале XX века в Большом Кузёмкино уже имелись библиотека, почта и телефон.
Некоторое время после заключения в 1920 году Тартусского мира большевики исполняли взятые на себя обязательства по сохранению национальных автономий. В Кузёмкино действовал ижорский национальный сельсовет. Но уже в 1930-е годы всё резко изменилось. Многие жителей были репрессированы и депортированы. В 1939 году власти ликвидировали национальные советы. Преподавание в школе перевели на русский язык.
В настоящее время о былом благополучии напоминает только сохранившийся остов каменной кирхи, которая усилиями энтузиастов постепенно восстанавливается.
#историяингрии
BY Ингрия без границ
Share with your friend now:
group-telegram.com/ingerimaja/1974