Telegram Group & Telegram Channel
«Трудности перевода» // Ведущий vs влиятельный в толковании ⚖️ Суда ЕС 🇪🇺

В 🇪🇺 ЕС 24 официальных языка. На них в обязательном порядке переводятся все НПА, в т.ч. и о санкциях. Очень часто из-за разницы перевода разгораются нешуточные споры.

С момента внесения в статью 3 Регламента 269 нового критерия – пункта g мы переводили leading businessperson как «ведущий бизнесмен». При этом 6 сентября 5 из 8 решений вынесены исключительно на 🇫🇷 французском, а там этот термин приводится как femmes et hommes d’affaires influents, что можно перевести как «влиятельный», но не ведущий, бизнесмен.

Из-за этих несостыковок в делах топ-менеджеров разгорелся отдельный спор. Мы посмотрели, какой термин приводится версиях Решения 145 и Регламента 269 на других, отличных от французского, языках. На:

🇩🇪 немецком – führende
🇸🇮 словенском – vodilne
🇷🇴 румынском – imortanţi
🇭🇺 венгерском – vezetö
🇪🇸 испанском – principales
🇵🇹 португальском – proeminentes
🇳🇱 голландском – vooraanstaande

То есть в большинстве версий это всё-таки «ведущий». На нашу радость в § 76 решения по Шульгину суд дал толкование, кого можно считать таковым: это любой известный бизнесмен, который находится на вершине рейтинга самых богатых бизнесменов России или который, хотя и не находится на вершине такого рейтинга, может быть отнесён к таковому, в частности, из-за своей доли владения в капитале или выполняемых им функций в одной или нескольких крупных компаниях.

А в § 80 решения по Худавердяну добавил: для квалификации нужно учитывать важность последних с учетом, в зависимости от обстоятельств, их профессионального статуса, значимости их экономической деятельности, объема их капитала или выполняемых ими функций в рамках одной или нескольких компаний, в которых они осуществляют данную деятельность.

Так через прилагательные «известный» и «важный» спор о тождественности влиятельного и ведущего бизнесмена был завершён.

#СудЕС #курьёз



group-telegram.com/lawsanctions/906
Create:
Last Update:

«Трудности перевода» // Ведущий vs влиятельный в толковании ⚖️ Суда ЕС 🇪🇺

В 🇪🇺 ЕС 24 официальных языка. На них в обязательном порядке переводятся все НПА, в т.ч. и о санкциях. Очень часто из-за разницы перевода разгораются нешуточные споры.

С момента внесения в статью 3 Регламента 269 нового критерия – пункта g мы переводили leading businessperson как «ведущий бизнесмен». При этом 6 сентября 5 из 8 решений вынесены исключительно на 🇫🇷 французском, а там этот термин приводится как femmes et hommes d’affaires influents, что можно перевести как «влиятельный», но не ведущий, бизнесмен.

Из-за этих несостыковок в делах топ-менеджеров разгорелся отдельный спор. Мы посмотрели, какой термин приводится версиях Решения 145 и Регламента 269 на других, отличных от французского, языках. На:

🇩🇪 немецком – führende
🇸🇮 словенском – vodilne
🇷🇴 румынском – imortanţi
🇭🇺 венгерском – vezetö
🇪🇸 испанском – principales
🇵🇹 португальском – proeminentes
🇳🇱 голландском – vooraanstaande

То есть в большинстве версий это всё-таки «ведущий». На нашу радость в § 76 решения по Шульгину суд дал толкование, кого можно считать таковым: это любой известный бизнесмен, который находится на вершине рейтинга самых богатых бизнесменов России или который, хотя и не находится на вершине такого рейтинга, может быть отнесён к таковому, в частности, из-за своей доли владения в капитале или выполняемых им функций в одной или нескольких крупных компаниях.

А в § 80 решения по Худавердяну добавил: для квалификации нужно учитывать важность последних с учетом, в зависимости от обстоятельств, их профессионального статуса, значимости их экономической деятельности, объема их капитала или выполняемых ими функций в рамках одной или нескольких компаний, в которых они осуществляют данную деятельность.

Так через прилагательные «известный» и «важный» спор о тождественности влиятельного и ведущего бизнесмена был завершён.

#СудЕС #курьёз

BY The Sanctions Law


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/lawsanctions/906

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. And while money initially moved into stocks in the morning, capital moved out of safe-haven assets. The price of the 10-year Treasury note fell Friday, sending its yield up to 2% from a March closing low of 1.73%. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. 'Wild West'
from pl


Telegram The Sanctions Law
FROM American