Я вам редко рассказываю об аудиовизуальном переводе – а зря. Снова о прозвищах. Три года назад работала над мини-сериалом Rebel, и начну с того, что проект был идеально организован. Материалы дали сразу, переводили вдвоем с коллегой Татьяной по серии в неделю, без спешки, успевая все обсудить и сверить – редкость в АВП.
Сразу встал вопрос: как перевести прозвище героини? Сериал пришел в работу с названием «Смутьянка», но проблема была в том, что к главной героине почти все персонажи так и обращаются – Rebel. Мои рассуждения по этому поводу на первом скриншоте из рабочего чата. В итоге с моей подачи мы решили назвать героиню Занозой, что соответствовало сюжету, ведь она частенько доставляет неприятности окружающим.
На этом приключения не закончились. В третьем эпизоде выяснилось, что прозвище – это сокращение от двойной фамилии Рэй-Белло. Ход наших с Татьяной рассуждений увидите на скриншотах – в итоге сочинили аббревиатуру из первых слогов прилагательных. Вариант, может, не идеальный, но рабочий.
#заперевод
Сразу встал вопрос: как перевести прозвище героини? Сериал пришел в работу с названием «Смутьянка», но проблема была в том, что к главной героине почти все персонажи так и обращаются – Rebel. Мои рассуждения по этому поводу на первом скриншоте из рабочего чата. В итоге с моей подачи мы решили назвать героиню Занозой, что соответствовало сюжету, ведь она частенько доставляет неприятности окружающим.
На этом приключения не закончились. В третьем эпизоде выяснилось, что прозвище – это сокращение от двойной фамилии Рэй-Белло. Ход наших с Татьяной рассуждений увидите на скриншотах – в итоге сочинили аббревиатуру из первых слогов прилагательных. Вариант, может, не идеальный, но рабочий.
#заперевод
group-telegram.com/perevodochnaya/182
Create:
Last Update:
Last Update:
Я вам редко рассказываю об аудиовизуальном переводе – а зря. Снова о прозвищах. Три года назад работала над мини-сериалом Rebel, и начну с того, что проект был идеально организован. Материалы дали сразу, переводили вдвоем с коллегой Татьяной по серии в неделю, без спешки, успевая все обсудить и сверить – редкость в АВП.
Сразу встал вопрос: как перевести прозвище героини? Сериал пришел в работу с названием «Смутьянка», но проблема была в том, что к главной героине почти все персонажи так и обращаются – Rebel. Мои рассуждения по этому поводу на первом скриншоте из рабочего чата. В итоге с моей подачи мы решили назвать героиню Занозой, что соответствовало сюжету, ведь она частенько доставляет неприятности окружающим.
На этом приключения не закончились. В третьем эпизоде выяснилось, что прозвище – это сокращение от двойной фамилии Рэй-Белло. Ход наших с Татьяной рассуждений увидите на скриншотах – в итоге сочинили аббревиатуру из первых слогов прилагательных. Вариант, может, не идеальный, но рабочий.
#заперевод
Сразу встал вопрос: как перевести прозвище героини? Сериал пришел в работу с названием «Смутьянка», но проблема была в том, что к главной героине почти все персонажи так и обращаются – Rebel. Мои рассуждения по этому поводу на первом скриншоте из рабочего чата. В итоге с моей подачи мы решили назвать героиню Занозой, что соответствовало сюжету, ведь она частенько доставляет неприятности окружающим.
На этом приключения не закончились. В третьем эпизоде выяснилось, что прозвище – это сокращение от двойной фамилии Рэй-Белло. Ход наших с Татьяной рассуждений увидите на скриншотах – в итоге сочинили аббревиатуру из первых слогов прилагательных. Вариант, может, не идеальный, но рабочий.
#заперевод
BY станция Переводочная
Share with your friend now:
group-telegram.com/perevodochnaya/182