В 1569 г. была подписана Люблинская уния, объединившая Польшу и ВКЛ в одно государство – Речь Посполитую. К тому времени между ними уже 184 года существовала личная уния, однако Польша и Литва оставались двумя разными государственными организмами. Теперь они слились в конфедерацию, которая стала все больше унифицироваться. Позже, во времена разделов Польши, появилось романтическое название «Речь Посполитая Обоих Народов», которое не должно вводить в заблуждение. Под «обоими народами» понимается шляхта Короны и Литвы, при этом литовская шляхта (по происхождению преимущественно русская) постепенно полонизировалась, так что две части Речи Посполитой были фактически двумя вариантами Польши. Западнорусский язык, бывший официальным в ВКЛ на момент Люблинской унии, на протяжении XVII в. вытесняется польским и уходит в небытие. Хоть его и называют старобелорусским, он имеет мало отношения к современному белорусскому, который произошел от разговорной простай мовы, но об этом в свое время.
Уния предусматривала передачу Украины в состав Короны и, таким образом, территория Литвы сократилась примерно вдвое.1️⃣
А что же этнические литовцы? 2️⃣Они в ВКЛ представляли собой меньшинство, литовский язык был бесписьменным до начала XVI в., знать предпочитала сначала западнорусский, затем польский. Зато литовское самосознание начинает развиваться в Пруссии – не в последнюю очередь благодаря книгопечатанию на литовском языке, которому способствует распространение там лютеранства.
(«Иструтис» на карте – исторически «Инструтис», но носовые гласные произносятся теперь как долгие – это многострадальный Черняховск).
Уния предусматривала передачу Украины в состав Короны и, таким образом, территория Литвы сократилась примерно вдвое.1️⃣
А что же этнические литовцы? 2️⃣Они в ВКЛ представляли собой меньшинство, литовский язык был бесписьменным до начала XVI в., знать предпочитала сначала западнорусский, затем польский. Зато литовское самосознание начинает развиваться в Пруссии – не в последнюю очередь благодаря книгопечатанию на литовском языке, которому способствует распространение там лютеранства.
(«Иструтис» на карте – исторически «Инструтис», но носовые гласные произносятся теперь как долгие – это многострадальный Черняховск).
group-telegram.com/rumapporn/915
Create:
Last Update:
Last Update:
В 1569 г. была подписана Люблинская уния, объединившая Польшу и ВКЛ в одно государство – Речь Посполитую. К тому времени между ними уже 184 года существовала личная уния, однако Польша и Литва оставались двумя разными государственными организмами. Теперь они слились в конфедерацию, которая стала все больше унифицироваться. Позже, во времена разделов Польши, появилось романтическое название «Речь Посполитая Обоих Народов», которое не должно вводить в заблуждение. Под «обоими народами» понимается шляхта Короны и Литвы, при этом литовская шляхта (по происхождению преимущественно русская) постепенно полонизировалась, так что две части Речи Посполитой были фактически двумя вариантами Польши. Западнорусский язык, бывший официальным в ВКЛ на момент Люблинской унии, на протяжении XVII в. вытесняется польским и уходит в небытие. Хоть его и называют старобелорусским, он имеет мало отношения к современному белорусскому, который произошел от разговорной простай мовы, но об этом в свое время.
Уния предусматривала передачу Украины в состав Короны и, таким образом, территория Литвы сократилась примерно вдвое.1️⃣
А что же этнические литовцы? 2️⃣Они в ВКЛ представляли собой меньшинство, литовский язык был бесписьменным до начала XVI в., знать предпочитала сначала западнорусский, затем польский. Зато литовское самосознание начинает развиваться в Пруссии – не в последнюю очередь благодаря книгопечатанию на литовском языке, которому способствует распространение там лютеранства.
(«Иструтис» на карте – исторически «Инструтис», но носовые гласные произносятся теперь как долгие – это многострадальный Черняховск).
Уния предусматривала передачу Украины в состав Короны и, таким образом, территория Литвы сократилась примерно вдвое.1️⃣
А что же этнические литовцы? 2️⃣Они в ВКЛ представляли собой меньшинство, литовский язык был бесписьменным до начала XVI в., знать предпочитала сначала западнорусский, затем польский. Зато литовское самосознание начинает развиваться в Пруссии – не в последнюю очередь благодаря книгопечатанию на литовском языке, которому способствует распространение там лютеранства.
(«Иструтис» на карте – исторически «Инструтис», но носовые гласные произносятся теперь как долгие – это многострадальный Черняховск).
BY Вечерний картограф
Share with your friend now:
group-telegram.com/rumapporn/915