Telegram Group & Telegram Channel
Как понять, что вы окончательно американизировались (ну, или, по крайней мере, на пути к этому).

1. Вы говорите на английском круче Ванечкина. Шутки про «Лондон из зэ кепитал...» ушли на пенсию, теперь вы болтаете с местными на равных, и наконец поняли, что имел в виду тот парень, когда предложил «toss your salad».

2. Поп-культура — ваш второй язык. «Друзья» и «Секс в большом городе» для слабаков. Вы разбираетесь в творчестве Апдайка и Керуака, а на вечеринке можете блеснуть знанием пары-тройки американских абстракционистов.

3. Вы легко заводите смол-ток в очереди за пончиками... в лифте, в аптеке, в торговом ряду и даже на тропе здоровья. Нет такого места, где бы вы не смогли завести разговор с незнакомцем о чём угодно.

4. Вы любите местную кухню. «Говно на черепице», жареная змея, кактус на гриле, PBJ в стиле Элвиса? Если вы еще не попробовали все, то скоро попробуете! Ведь еда лучший проводник в новую культуру.

5. Вас не бесит имперская система мер. В Кувейте есть номинал купюр в полдинара, в Болгарии кивают головой, чтобы сказать «нет», а в Америке меряют в фунтах, и вас это нисколько не смущает.

6. Вы перестали накрывать стол на званый ужин. Ведь вы знаете, что гости сами принесут закуски в формате «Pot Luck».

7. Вы оставляете чаевые. Ничто так не говорит о вашей американскости так, как щедрые чаевые. 18% — ваш новый минимум!

8. Вы всё планируете. От стоматолога и маникюра, до встреч с друзьями и похорон домашней золотой рыбки — календарь расписан на полгода вперед.

9. Машина стала продолжением ваших ног. Вы уже забыли, когда последний раз ходили пешком. Иногда, вы осматриваете свои нижние конечности в попытках вспомнить их функцию, но каждый раз снова оказываетесь за рулем.

10. Вы празднуете американские праздники. Хэллоуин, День благодарения, День сурка — эти даты уже прочно вошли в ваш календарь. А День торта и куннилингуса (был вчера) вы празднуете с особым трепетом.

#сша #жилье

russian.around | США



group-telegram.com/russianaround/566
Create:
Last Update:

Как понять, что вы окончательно американизировались (ну, или, по крайней мере, на пути к этому).

1. Вы говорите на английском круче Ванечкина. Шутки про «Лондон из зэ кепитал...» ушли на пенсию, теперь вы болтаете с местными на равных, и наконец поняли, что имел в виду тот парень, когда предложил «toss your salad».

2. Поп-культура — ваш второй язык. «Друзья» и «Секс в большом городе» для слабаков. Вы разбираетесь в творчестве Апдайка и Керуака, а на вечеринке можете блеснуть знанием пары-тройки американских абстракционистов.

3. Вы легко заводите смол-ток в очереди за пончиками... в лифте, в аптеке, в торговом ряду и даже на тропе здоровья. Нет такого места, где бы вы не смогли завести разговор с незнакомцем о чём угодно.

4. Вы любите местную кухню. «Говно на черепице», жареная змея, кактус на гриле, PBJ в стиле Элвиса? Если вы еще не попробовали все, то скоро попробуете! Ведь еда лучший проводник в новую культуру.

5. Вас не бесит имперская система мер. В Кувейте есть номинал купюр в полдинара, в Болгарии кивают головой, чтобы сказать «нет», а в Америке меряют в фунтах, и вас это нисколько не смущает.

6. Вы перестали накрывать стол на званый ужин. Ведь вы знаете, что гости сами принесут закуски в формате «Pot Luck».

7. Вы оставляете чаевые. Ничто так не говорит о вашей американскости так, как щедрые чаевые. 18% — ваш новый минимум!

8. Вы всё планируете. От стоматолога и маникюра, до встреч с друзьями и похорон домашней золотой рыбки — календарь расписан на полгода вперед.

9. Машина стала продолжением ваших ног. Вы уже забыли, когда последний раз ходили пешком. Иногда, вы осматриваете свои нижние конечности в попытках вспомнить их функцию, но каждый раз снова оказываетесь за рулем.

10. Вы празднуете американские праздники. Хэллоуин, День благодарения, День сурка — эти даты уже прочно вошли в ваш календарь. А День торта и куннилингуса (был вчера) вы празднуете с особым трепетом.

#сша #жилье

russian.around | США

BY russian.around | США


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/russianaround/566

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation. There was another possible development: Reuters also reported that Ukraine said that Belarus could soon join the invasion of Ukraine. However, the AFP, citing a Pentagon official, said the U.S. hasn’t yet seen evidence that Belarusian troops are in Ukraine. Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. He adds: "Telegram has become my primary news source." In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so.
from pl


Telegram russian.around | США
FROM American