Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/yana_churikova/-1470-1471-1471-): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Яна_Чу | Telegram Webview: yana_churikova/1470 -
Telegram Group & Telegram Channel
Опять о мазуте. Или о мазутЕ?

Когда я в Анапе услышала, как люди говорят «мы убираем этУ мазутУ», а Морспасслужба и МЧС рассказывают про «выход мазутА», я знала, кто точно оценит такие варианты употребления самого, пожалуй, популярного сейчас слова.

Ему я пишу всегда, в дни сомнений, в дни тягостных раздумий о судьбах великого и могучего русского языка.

Отвечает Владимир Пахомов, научный сотрудник Института русского языка
им. В. В. Виноградова РАН, председатель Филологического совета Тотального диктанта:

➡️Слово «мазута» как существительное женского рода (то же, что «мазут») зафиксировано в «Словаре русских народных говоров»(см. 17-й выпуск словаря, Ленинград, 1981). Указано, что оно распространено в Краснодарском и Ставропольском краях. Таким образом, это слово действительно бытует на юге России в форме женского рода.

➡️Интересно, что русским диалектам известно и совсем другое слово «мазута»: упомянутый словарь пишет, что в псковских говорах так называют грязнулю. Слово это общего рода, то есть «он такой мазута» и «она такая мазута». Там же, в Псковской области, зафиксировано и прилагательное «мазутый», означающее «грязный, испачканный». А тверским говорам известно слово «мазутина» — «грязное, преимущественно сальное пятно». Кстати, никакого отношения к мазуту эта «мазутина» не имеет! Она связана с глаголом «мазать», то есть пачкать.

➡️А вот «мазут» в значении «отходы при переработке нефти» — слово заимствованное. Оно пришло к нам из арабского языка — скорее всего, через турецкий. В словарях русского языка «мазут» отмечается с конца XIX века.

➡️В литературном языке «мазут» — слово только мужского рода, ударение в нем остается на «у». Перенос ударения на окончание («выход мазутА») — чисто профессиональное употребление. В профессиональной речи ударение часто переходит на окончание — там, где литературная норма требует оставлять его на корне.

Оставляя за скобками нормы литературного русского языка , хотим сказать спасибо тем, кто продолжает работать над очисткой природы от мазута/ мазуты и предотвращает повторные выходы мазутА.

КАНАЛ ЯНЫ ЧУРИКОВОЙ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/yana_churikova/1470
Create:
Last Update:

Опять о мазуте. Или о мазутЕ?

Когда я в Анапе услышала, как люди говорят «мы убираем этУ мазутУ», а Морспасслужба и МЧС рассказывают про «выход мазутА», я знала, кто точно оценит такие варианты употребления самого, пожалуй, популярного сейчас слова.

Ему я пишу всегда, в дни сомнений, в дни тягостных раздумий о судьбах великого и могучего русского языка.

Отвечает Владимир Пахомов, научный сотрудник Института русского языка
им. В. В. Виноградова РАН, председатель Филологического совета Тотального диктанта:

➡️Слово «мазута» как существительное женского рода (то же, что «мазут») зафиксировано в «Словаре русских народных говоров»(см. 17-й выпуск словаря, Ленинград, 1981). Указано, что оно распространено в Краснодарском и Ставропольском краях. Таким образом, это слово действительно бытует на юге России в форме женского рода.

➡️Интересно, что русским диалектам известно и совсем другое слово «мазута»: упомянутый словарь пишет, что в псковских говорах так называют грязнулю. Слово это общего рода, то есть «он такой мазута» и «она такая мазута». Там же, в Псковской области, зафиксировано и прилагательное «мазутый», означающее «грязный, испачканный». А тверским говорам известно слово «мазутина» — «грязное, преимущественно сальное пятно». Кстати, никакого отношения к мазуту эта «мазутина» не имеет! Она связана с глаголом «мазать», то есть пачкать.

➡️А вот «мазут» в значении «отходы при переработке нефти» — слово заимствованное. Оно пришло к нам из арабского языка — скорее всего, через турецкий. В словарях русского языка «мазут» отмечается с конца XIX века.

➡️В литературном языке «мазут» — слово только мужского рода, ударение в нем остается на «у». Перенос ударения на окончание («выход мазутА») — чисто профессиональное употребление. В профессиональной речи ударение часто переходит на окончание — там, где литературная норма требует оставлять его на корне.

Оставляя за скобками нормы литературного русского языка , хотим сказать спасибо тем, кто продолжает работать над очисткой природы от мазута/ мазуты и предотвращает повторные выходы мазутА.

КАНАЛ ЯНЫ ЧУРИКОВОЙ

BY Яна_Чу





Share with your friend now:
group-telegram.com/yana_churikova/1470

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. On December 23rd, 2020, Pavel Durov posted to his channel that the company would need to start generating revenue. In early 2021, he added that any advertising on the platform would not use user data for targeting, and that it would be focused on “large one-to-many channels.” He pledged that ads would be “non-intrusive” and that most users would simply not notice any change. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market.
from pl


Telegram Яна_Чу
FROM American