Разбираю рождественские подарки. Книги всегда радостно получать, но как же печален вид все более растущей в высоту стопки непрочитанных. Well, lets see:
Juli. August. September. Ольга Грязнова - суперзвезда новой немецкой литературы, это ее пятый роман за десять лет, русско-еврейский бэкграунд, родилась в Баку, вышла замуж за сирийского актера, живет в Берлине, преподает в Вене.
„Второй муж Лу — настоящий трофей, и даже её мать вынуждена это признать. Сергей — пианист и еврей, как и сама Лу. Однако их дочь Роза ни разу не была в синагоге. Обычная еврейская семья в Берлине? Но семья ли они вообще, и что это значит?
Чтобы разобраться в этих вопросах, Лу принимает приглашение на празднование 90-летия своей тёти. В захудалом отелe на Гран-Канарии собирается весь советский клан из Израиля — людей, которые теперь объединены лишь взаимными обидами. Лу пьёт, борется с мелкой злобой и неясной пустотой внутри. И вдруг понимает: ответы на её вопросы ждут в обжигающем зное Тель-Авива.
Актуальный, циничный и захватывающий роман Ольги Грязновой рассказывает историю женщины, личность которой состоит из обломков, кажущихся несовместимыми. Пока в самый неожиданный момент они не начинают складываться в единое целое.“
Kissinger & Unseld. Die Freundschaft zweier Überlebender. Вторая книга это нон-фикшн Вилли Винклера, литературного критика Зюддойче, пересказ истории малоизвестной, но знаковой дружбы. Киссинджера вы знаете, а Унзельд это титан немецкого издательского дела, Энценсбергер (который у него издавался) называл его одним из „отцов“ ФРГ - отцов интеллектуальных. Унзельд продюсировал и издавал Гессе, Брехта, Адорно (чертов автокорректор четыре раза написал Задорнов), Хабермаса, Бахманн, Хандке, список можно долго продолжать. Унзельд - архитектор издательства Suhrkamp. В ряду магистральных издательств Suhrkamp это действительно столп послевоенной Западной Германии, S. Fischer когда-то „сделала“ Томаса Манна, Rowohlt Кафку, а Suhrkampf Макса Фриша.
„Летом 1955 года на кампусе Гарвардского университета встречаются двое выживших: Генри Киссинджер, который в 1938 году смог избежать нацистских преследований, эмигрировав в Америку, и Зигфрид Унзельд, солдат Вермахта, прошедший войну против Советского Союза и спасшийся в Севастополе, выплыв в открытое Черное море.
На международном семинаре в Гарварде, организованном начинающим профессором Киссинджером для перспективных деятелей со всего мира, оба начинают строить сети знакомств, которые помогут им достичь карьерных высот: Киссинджер становится советником Никсона и мировой политической фигурой, а Унзельд — одним из ведущих издателей Федеративной Республики Германии.
Их происхождение было несравненно разными, но именно литература стала той связующей нитью, которая объединила их в дружбе длинной в жизнь.“
Разбираю рождественские подарки. Книги всегда радостно получать, но как же печален вид все более растущей в высоту стопки непрочитанных. Well, lets see:
Juli. August. September. Ольга Грязнова - суперзвезда новой немецкой литературы, это ее пятый роман за десять лет, русско-еврейский бэкграунд, родилась в Баку, вышла замуж за сирийского актера, живет в Берлине, преподает в Вене.
„Второй муж Лу — настоящий трофей, и даже её мать вынуждена это признать. Сергей — пианист и еврей, как и сама Лу. Однако их дочь Роза ни разу не была в синагоге. Обычная еврейская семья в Берлине? Но семья ли они вообще, и что это значит?
Чтобы разобраться в этих вопросах, Лу принимает приглашение на празднование 90-летия своей тёти. В захудалом отелe на Гран-Канарии собирается весь советский клан из Израиля — людей, которые теперь объединены лишь взаимными обидами. Лу пьёт, борется с мелкой злобой и неясной пустотой внутри. И вдруг понимает: ответы на её вопросы ждут в обжигающем зное Тель-Авива.
Актуальный, циничный и захватывающий роман Ольги Грязновой рассказывает историю женщины, личность которой состоит из обломков, кажущихся несовместимыми. Пока в самый неожиданный момент они не начинают складываться в единое целое.“
Kissinger & Unseld. Die Freundschaft zweier Überlebender. Вторая книга это нон-фикшн Вилли Винклера, литературного критика Зюддойче, пересказ истории малоизвестной, но знаковой дружбы. Киссинджера вы знаете, а Унзельд это титан немецкого издательского дела, Энценсбергер (который у него издавался) называл его одним из „отцов“ ФРГ - отцов интеллектуальных. Унзельд продюсировал и издавал Гессе, Брехта, Адорно (чертов автокорректор четыре раза написал Задорнов), Хабермаса, Бахманн, Хандке, список можно долго продолжать. Унзельд - архитектор издательства Suhrkamp. В ряду магистральных издательств Suhrkamp это действительно столп послевоенной Западной Германии, S. Fischer когда-то „сделала“ Томаса Манна, Rowohlt Кафку, а Suhrkampf Макса Фриша.
„Летом 1955 года на кампусе Гарвардского университета встречаются двое выживших: Генри Киссинджер, который в 1938 году смог избежать нацистских преследований, эмигрировав в Америку, и Зигфрид Унзельд, солдат Вермахта, прошедший войну против Советского Союза и спасшийся в Севастополе, выплыв в открытое Черное море.
На международном семинаре в Гарварде, организованном начинающим профессором Киссинджером для перспективных деятелей со всего мира, оба начинают строить сети знакомств, которые помогут им достичь карьерных высот: Киссинджер становится советником Никсона и мировой политической фигурой, а Унзельд — одним из ведущих издателей Федеративной Республики Германии.
Их происхождение было несравненно разными, но именно литература стала той связующей нитью, которая объединила их в дружбе длинной в жизнь.“
This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today."
from pl