Telegram Group Search
Такой у меня был торт, и прикид, и первая книга в году, и в доме закончились вазы🤗. День рождения прошел, год только начался. Спасибо всем, кто поучаствовал в моем настроении, столько внимания я в жизни не получала. Чаще всего желали писать новый роман. Ушла, куда послали 🥰 Вернусь!
Меня тут назвали ангелом) незаслуженно, но приятно. Буду на Красной площади до 21.00.

В 17.00 жюрю Открой рот, малая сцена
В 20.00 представляю сказки Тавриды.арт в шатре 19.художка.

Книги есть (пока)

Приходите обниматься🤗
Литобед "Большой книги". Муж на фото меня не узнал. Имеет право) редко я эдак эпатирую😁

Спасибо всем, кто поддержал меня с непопаданием в шорт БК. То, что хороших слов было так много, почти перевесило факт.

Да и вообще: успех - плохой учитель. Желаю его тем, кто уже всему научился ❤️

p.s. спасибо БК за опыт 2024
Эти летние дожди,
эти радуги и тучи -
мне от них как будто лучше,
будто что-то впереди.

Будто будут острова,
необычные поездки,
на цветах - росы подвески,
вечно свежая трава.

Будто будет жизнь, как та,
где давно уже я не был,
на душе, как в синем небе
после ливня - чистота...

Но опомнись - рассуди,
как непрочны, как летучи
эти радуги и тучи,
эти летние дожди.

Эту песню Аллы Борисовны узнала только в этом году, и то потому, что на вокал пошла. Песня обманчиво простая и пианинная. Кому помечтать - рекомендую. У меня лично от нее голова проходит, а от гроз, почему-то, трещит.

Стихи Семена Кирсанова, строки на 30 лет меня старше и, должно быть, мудрее🤍 хотя про поэта в свое время ходила такая эпиграмма: "У Кирсанова три качества: трюкачество, трюкачество и еще раз трюкачество". В общем, это я для контрасту к лиричному началу приплела. Полагаю, эпиграмму написали по той же причине) не со зла же, да? 😉
Три орешка для золушки прищепки из Сербии. А какие бытовушные штуки вам особенно симпатичны?

🥹 С той прищепкой, у которой стою, — я впервые попробовала объясняться по-сербски, в нацпарке. В билетной кассе у меня по-сербски спросили: «У вас в Македонии какой-то праздник, да?» Понимаете? То есть я уже как македонка изъяснялась, а не инглиш онли)

😈 С той прищепкой, где сижу, — это я озверела и пошла в ТЦ купить электрический чайник вживую, в магазине. Там такая вот скамейка. Потому что доставка за 2 недели ничего не привезла. Потому что сербы умеют отдыхать на праздники, а не это вот всё, на 4 дня какие-то, курам на смех!

🙈 Ну а просто прищепку я стащила у лэндлорда в Белграде) И привезла в Москву. Она незаменима, чтобы пакет с семечками зачепить, иначе они отсыреют и хоть выбрасывай (ой, и про семечки призналась — грызу, грешна!)

Теперь ваша очередь — предметики, к которым вы неравнодушны?👇
Женя спросила (спасибо ей!), как мне живется, а еще мы откопали фотку из Белграда. Как видите, там тоже бывает лето, правда, липы отцветают чуть ли не в мае 😎
Надя Алексеева: "Я шла за собой, которая идет за Чеховым".

Сегодня в рубрике #Разговор_с_Женей прозаик и драматург, финалист Большой Книги, Ясной Поляны, Лицея, премии МХТ и Любимовки и просто очень красивая девушка :)

#Интервью #НадяАлексеева

Мы говорим о трансформации писателя, умении выдерживать успех, почему работа над романом стала открытием себя — и куда двигаться дальше.

1️⃣ Теперь у тебя две книги. Как изменилось ощущение себя как писательницы?

Это как двое детей. Переживаю сильнее, но рада, что появилось два разных текста. «Полунощницу» уже исследуют филологи и скоро возьмутся за «Белград»:) Знаешь, ощущение, что после меня (ну, вдруг) уже останется что-то путное.

2️⃣ Твой роман «Белград» попал в лонг-лист «Большой книги». Как тебе это?

Он еще и в лонге «Ясной Поляны». Рада, что роман заметили и оценили. И все-таки — это про удачу и мнение жюри, а не про качество текста. Мне важно, чтобы роман любила я сама и читатели.

3️⃣ Ты говорила, что писала «Белград» в непростое для себя время. Можно сказать, что эта книга стала способом выйти из того периода? Была ли в ней терапия?

С терапией у меня так: прибегаю к психологу за советом, дальше разгребаюсь сама. В Белграде мне почему-то в голову не пришло поступить также. Но помог дневник, а потом и биография Чехова, которому тоже было несладко при переезде в Ялту. Порой шучу, что Антон Палыч стал для меня Карлсоном, я писала его таким, каким он был нужен мне в тот период. Поэтому получилась не биография, а фантазия на тему.

4️⃣ Ты много ездишь с книгой по России — читаешь отрывки, общаешься с читателями. Есть ли города или встречи, которые особенно тронули или удивили? Что остаётся с тобой после таких поездок?

Шок от того, что меня знают в Благовещенске, где за рекой уже Китай. Целая стена открыток, которые мне дарят. Ощущение, что у нас огромная страна, которая читает.
А я сама отрывки не читаю — это для поэзии или рассказов. Романы надо брать целиком, иначе не работают детали, связи. Для сравнения: снимок можно оценить быстро, на фильм нужно время.


5️⃣ Как ты работала над «Белградом» — каждый день по графику или спонтанно? Менялась ли твоя писательская практика по сравнению с первой книгой?

Я шла за собой, которая идет за Чеховым. Со мной происходили абсурдные, смешные и драматичные ситуации, которые превращались в главы. Например, в Белграде застряла на демонстрации «Против жестокости» на Бранковом мосту. Я просто шла домой, думая о своей писанине, и вдруг — плакаты, крики, полиция. Шестиполосный мост затопило людьми и вот меня уже вытаскивает знакомая сербка.

6️⃣ Ты пишешь про Чехова и современность, любишь классику, жила в Сербии… Как ты сама находишь баланс между разными культурами, языками, временами?

С разным успехом говорю на 4-х языках: русском, английском, испанском и сербском. Испанский учила в электричках, сербский в Белграде. Языки дают мне понимание менталитета, например, мы «встречаем» Новый год, а сербы — «ждут». В отличие от Ани, своей героини, я понимала людей на улицах и даже на рынок ходила. Торговаться не решилась, правда, но то, как торгуются сербы, отдала в романе Чехову 😉

7️⃣ Насколько ты сама изменилась за время написания «Белграда»? Есть ли черты Ани, которые теперь узнаёшь в себе?

Из Белграда я привезла усмешку над максимализмом. Аня в финале тоже вырастет над собой прежней (дорогой ценой). А я в юности мечтала жить за границей. Но переезд — не путешествие, это быт: жкх, посылки, больнички, внж и шутки, которых ты не поймешь. Для языковых людей вроде меня необходимо слышать свою речь постоянно, вокруг, вживую, везде. В этом мы с Аней заодно.

8️⃣ Читала, что ты уже работаешь над третьим романом. Приоткроешь завесу тайны?

Вдохновляюсь Серебряным веком на грани Первой мировой и художниками.

9️⃣ Какой совет ты бы дала себе на заре работы над «Белградом», если бы могла вернуться в то время?

Не переезжать или скорее учить сербский, заводить друзей, радоваться новой жизни.
Но тогда не было бы и «Белграда».

👉 Авторский ТГ-канал Нади Алексеевой

Как вам интервью? Читали «Полунощницу» или «Белград»?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/06/27 01:31:54
Back to Top
HTML Embed Code: