Telegram Group & Telegram Channel
16 мая умер латиноамериканист Андрей Кофман. Есть писатели, у которых хочется прочитать всё; есть и учёные, у которых хочется прочитать всё, хоть это и более малочисленная категория людей. Для меня таким учёным был и остаётся Андрей Фёдорович. Я очень хотела с ним познакомиться — до чего же жаль, что теперь этого не случится.

Он брался за самые насущные и интересные темы в своей области + излагал сложный материал так, что от него невозможно оторваться.

Например, если вы хотите понять латиноамериканскую литературу лучше, то обратите внимание на его монографию «Латиноамериканский художественный образ мира». Оттуда вы узнаете, что история магического реализма началась не с Маркеса, Рульфо, Карпентьера или Астуриаса, а с конкистадоров и их специфического взгляда на новое пространство; узнаете, какие тропы присущи этой эстетике, как они формировались и как между собой связаны. Лично мне эта книга ещё помогает лучше видеть, как полемизируют с авторами бума современные писатели. Одна из лучших вещей, которые я читала в своей жизни.

Сейчас я как раз читаю — очень потихоньку — его двухтомник «Под покровительством Сантьяго: испанское завоевание Америки и судьбы знаменитых конкистадоров». Этот титанический труд — история конкисты в биографиях её участников. Биографический подход здесь нужен в первую очередь для того, чтобы постоянно не мотаться туда-то сюда по огромному пространству. Но заодно он помогает представить конкисту менее обезличенной и более нюансированной — развеять массу мифов, которыми окружена она в целом и эти самые участники в частности. Скажем, Кортес. Моё мнение о нём изменилось в лучшую сторону. Неожиданно.

Кофман перевёл несколько хроник конкисты — они изданы под названиями «Революция по пути в Эльдорадо» и «Это стоило Перу!» (в том числе). Первая из них посвящена мятежу Лопе де Агирре, которого кто-то может знать по фильму Вернера Херцога, а вторая — завоеванию Перу. В переводы основных хроник вкраплены отрывки из других, чтобы показать разные точки зрения на происходившее и не дать нашему восприятию закостенеть (разные версии одних и тех же событий, естественно, не всегда совпадают). По-моему, составить книги таким образом было очень светлой идеей.

Целиком о мифах он написал книгу «Америка несбывшихся чудес». Это, в свою очередь, история континента в чудесах, которые на нём искали, — вроде амазонок и Эльдорадо. Набор таких чудес примечателен и обширен. Собрать их в одной работе — ещё одна светлая идея.

Список не полный, но на этом я прекращаю дозволенные речи и ухожу грустить. Как сказал про Кофмана один мой прекрасный друг, «было очень утешительно знать, что он есть». И очень неутешительно — что его больше нет.



group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/286
Create:
Last Update:

16 мая умер латиноамериканист Андрей Кофман. Есть писатели, у которых хочется прочитать всё; есть и учёные, у которых хочется прочитать всё, хоть это и более малочисленная категория людей. Для меня таким учёным был и остаётся Андрей Фёдорович. Я очень хотела с ним познакомиться — до чего же жаль, что теперь этого не случится.

Он брался за самые насущные и интересные темы в своей области + излагал сложный материал так, что от него невозможно оторваться.

Например, если вы хотите понять латиноамериканскую литературу лучше, то обратите внимание на его монографию «Латиноамериканский художественный образ мира». Оттуда вы узнаете, что история магического реализма началась не с Маркеса, Рульфо, Карпентьера или Астуриаса, а с конкистадоров и их специфического взгляда на новое пространство; узнаете, какие тропы присущи этой эстетике, как они формировались и как между собой связаны. Лично мне эта книга ещё помогает лучше видеть, как полемизируют с авторами бума современные писатели. Одна из лучших вещей, которые я читала в своей жизни.

Сейчас я как раз читаю — очень потихоньку — его двухтомник «Под покровительством Сантьяго: испанское завоевание Америки и судьбы знаменитых конкистадоров». Этот титанический труд — история конкисты в биографиях её участников. Биографический подход здесь нужен в первую очередь для того, чтобы постоянно не мотаться туда-то сюда по огромному пространству. Но заодно он помогает представить конкисту менее обезличенной и более нюансированной — развеять массу мифов, которыми окружена она в целом и эти самые участники в частности. Скажем, Кортес. Моё мнение о нём изменилось в лучшую сторону. Неожиданно.

Кофман перевёл несколько хроник конкисты — они изданы под названиями «Революция по пути в Эльдорадо» и «Это стоило Перу!» (в том числе). Первая из них посвящена мятежу Лопе де Агирре, которого кто-то может знать по фильму Вернера Херцога, а вторая — завоеванию Перу. В переводы основных хроник вкраплены отрывки из других, чтобы показать разные точки зрения на происходившее и не дать нашему восприятию закостенеть (разные версии одних и тех же событий, естественно, не всегда совпадают). По-моему, составить книги таким образом было очень светлой идеей.

Целиком о мифах он написал книгу «Америка несбывшихся чудес». Это, в свою очередь, история континента в чудесах, которые на нём искали, — вроде амазонок и Эльдорадо. Набор таких чудес примечателен и обширен. Собрать их в одной работе — ещё одна светлая идея.

Список не полный, но на этом я прекращаю дозволенные речи и ухожу грустить. Как сказал про Кофмана один мой прекрасный друг, «было очень утешительно знать, что он есть». И очень неутешительно — что его больше нет.

BY Lukupäiväkirja


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/286

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. After fleeing Russia, the brothers founded Telegram as a way to communicate outside the Kremlin's orbit. They now run it from Dubai, and Pavel Durov says it has more than 500 million monthly active users. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats.
from us


Telegram Lukupäiväkirja
FROM American