Telegram Group & Telegram Channel
​​Нина Бёртон «Шесть граней жизни» 🇸🇪
(перевод Нины Федоровой, издательство @admarginem)

Это очень медитативная, терапевтическая книга, в которой интересный рассказ о живой природе вписан в личную историю.

Купив старый летний домик в шведской глубинке и начав делать в нем ремонт, писательница очень скоро понимает, что она там не одна: ночью на чердаке раздается звук чьих-то шагов, в стене живет колония муравьев, а на веранде – дикие пчелы. Это неожиданное соседство приводит ее к размышлениям о живых существах, которые делят с ней кров, и окружают ее, стоит только выйти на крыльцо.

Нина Бертон смотрит на открывающийся перед ней живой, дышащий мир с широко раскрытыми глазами, которые, кажутся, подмечают все: и одинокого муравьишку, оторванного от сородичей штормом, и метки лисы, застолбившей за собой территорию, и гордую березу-хранителя, раскинувшую ветви у дома. Воспоминания писательницы и ее размышления о природе перемежаются здесь с научными фактами – и вот уже книга трансформируется в краткую энциклопедию всего живого, написанную с необыкновенным уважением, деликатностью и бережностью ко всем, кто живет по соседству.

Язык этой книги – это язык любви к природе, которая сама говорит на тысячах неизвестных нам языков: щебет белухи и песнь кита, танец пчелы, феромоновые послания муравьев, мышиные разговоры с помощью ультразвука, даже чуткость семян, способных распознавать времена года и отзываться на изменения окружающей среды, – каждое живое существо общается с сородичами, предупреждая об опасности, направляя сбившихся с пути, рассказывая, где можно добыть пищу.

Каждой страницей Бертон напоминает нам, что люди – всего один из многих и многих видов, населяющих планету, – и именно наше соседство в животными, птицами, рыбами, насекомыми и растениями дало нам возможность стать теми, кто мы есть: получить кров и пропитание, спастись от холода зимой и от зноя летом. И от этой заземляющей и по-хорошему приземляющей мысли мне стало очень тепло, потому что кажется, что пока у нас есть такая помощь, мы не одни.

Книгу слушала на «Букмейте».



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/232
Create:
Last Update:

​​Нина Бёртон «Шесть граней жизни» 🇸🇪
(перевод Нины Федоровой, издательство @admarginem)

Это очень медитативная, терапевтическая книга, в которой интересный рассказ о живой природе вписан в личную историю.

Купив старый летний домик в шведской глубинке и начав делать в нем ремонт, писательница очень скоро понимает, что она там не одна: ночью на чердаке раздается звук чьих-то шагов, в стене живет колония муравьев, а на веранде – дикие пчелы. Это неожиданное соседство приводит ее к размышлениям о живых существах, которые делят с ней кров, и окружают ее, стоит только выйти на крыльцо.

Нина Бертон смотрит на открывающийся перед ней живой, дышащий мир с широко раскрытыми глазами, которые, кажутся, подмечают все: и одинокого муравьишку, оторванного от сородичей штормом, и метки лисы, застолбившей за собой территорию, и гордую березу-хранителя, раскинувшую ветви у дома. Воспоминания писательницы и ее размышления о природе перемежаются здесь с научными фактами – и вот уже книга трансформируется в краткую энциклопедию всего живого, написанную с необыкновенным уважением, деликатностью и бережностью ко всем, кто живет по соседству.

Язык этой книги – это язык любви к природе, которая сама говорит на тысячах неизвестных нам языков: щебет белухи и песнь кита, танец пчелы, феромоновые послания муравьев, мышиные разговоры с помощью ультразвука, даже чуткость семян, способных распознавать времена года и отзываться на изменения окружающей среды, – каждое живое существо общается с сородичами, предупреждая об опасности, направляя сбившихся с пути, рассказывая, где можно добыть пищу.

Каждой страницей Бертон напоминает нам, что люди – всего один из многих и многих видов, населяющих планету, – и именно наше соседство в животными, птицами, рыбами, насекомыми и растениями дало нам возможность стать теми, кто мы есть: получить кров и пропитание, спастись от холода зимой и от зноя летом. И от этой заземляющей и по-хорошему приземляющей мысли мне стало очень тепло, потому что кажется, что пока у нас есть такая помощь, мы не одни.

Книгу слушала на «Букмейте».

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/232

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report.
from us


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American