Telegram Group »
Russian Federation »
Психолог из Аргентины || Антон Морозов »
Telegram Webview »
Post 190
Я искренне старался вас запутать, но большинство ответило совершенно верно 😘
Да, La ronda (часто ещё rueda) de la Batata - вполне себе детская песенка-считалочка, у которой есть специальный текст.
Не знаю почему, но мне всегда особенно интересно с такими вещами знакомиться - глобально очень универсальными и при этом настолько уникально-самобытными в своих конкретных проявлениях.
Текст:
A la ronda de la batata
Comeremos ensalada
Como comen los señores
Mandarinas y limones
Achupe, achupe
Sentadito me quedé
Sobre un tarro de café
Примерный перевод:
Вокруг батата хоровод,
Салат по кругу тут идет,
Как у знатных господ
Мандарины, лимоны в ход.
Ачупе, ачупе,
Я остался сидеть,
Прям на банке с кофе.
Ходили, взявшись за руки, большим кругом из детей и родителей, пели эту песенку, в конце нужно было дружно присесть и не упасть 😁
Это одно из традиционных развлечений, с которыми нас решили познакомить на празднике в честь годовщины майской революции.
Что ещё было?
Игра в лягушку (Sapo)
Исторически - игра на меткость, в которой нужно металлическими дисками попадать в рот статуэтке лягушки. Нам даже говорили, что исторические корни этой игры уходят к инкам, от которых она и разошлась по Южной Америке.
В нашей же версии использовались большие бутылки с прорезями и пластиковые крышки. Надо заметить, здесь вообще очень часто творчески походят к вопросу из чего мастерить всякие поделки, регулярно вижу запросы на всякие крышечки/бутылочки.
Балеро
Тоже, насколько могу судить, местная классика, да и не только местная. В оригинале - палочка, на которую необходимо насадить деревянный шарик с отверстием, который привязан к палочке верёвкой. В нашем исполнении - верхушка от бутылки из-под молока и шарик от пинг-понга на верёвочке 😂 Но всё равно требует концентрации и ловкости, особенно если тебе около пяти лет)
Спасибо детскому саду за моё культурное развитие 🥰
Да, La ronda (часто ещё rueda) de la Batata - вполне себе детская песенка-считалочка, у которой есть специальный текст.
Не знаю почему, но мне всегда особенно интересно с такими вещами знакомиться - глобально очень универсальными и при этом настолько уникально-самобытными в своих конкретных проявлениях.
Текст:
A la ronda de la batata
Comeremos ensalada
Como comen los señores
Mandarinas y limones
Achupe, achupe
Sentadito me quedé
Sobre un tarro de café
Примерный перевод:
Вокруг батата хоровод,
Салат по кругу тут идет,
Как у знатных господ
Мандарины, лимоны в ход.
Ачупе, ачупе,
Я остался сидеть,
Прям на банке с кофе.
Ходили, взявшись за руки, большим кругом из детей и родителей, пели эту песенку, в конце нужно было дружно присесть и не упасть 😁
Это одно из традиционных развлечений, с которыми нас решили познакомить на празднике в честь годовщины майской революции.
Что ещё было?
Игра в лягушку (Sapo)
Исторически - игра на меткость, в которой нужно металлическими дисками попадать в рот статуэтке лягушки. Нам даже говорили, что исторические корни этой игры уходят к инкам, от которых она и разошлась по Южной Америке.
В нашей же версии использовались большие бутылки с прорезями и пластиковые крышки. Надо заметить, здесь вообще очень часто творчески походят к вопросу из чего мастерить всякие поделки, регулярно вижу запросы на всякие крышечки/бутылочки.
Балеро
Тоже, насколько могу судить, местная классика, да и не только местная. В оригинале - палочка, на которую необходимо насадить деревянный шарик с отверстием, который привязан к палочке верёвкой. В нашем исполнении - верхушка от бутылки из-под молока и шарик от пинг-понга на верёвочке 😂 Но всё равно требует концентрации и ловкости, особенно если тебе около пяти лет)
Спасибо детскому саду за моё культурное развитие 🥰
group-telegram.com/PsihologVArgentine/190
Create:
Last Update:
Last Update:
Я искренне старался вас запутать, но большинство ответило совершенно верно 😘
Да, La ronda (часто ещё rueda) de la Batata - вполне себе детская песенка-считалочка, у которой есть специальный текст.
Не знаю почему, но мне всегда особенно интересно с такими вещами знакомиться - глобально очень универсальными и при этом настолько уникально-самобытными в своих конкретных проявлениях.
Текст:
A la ronda de la batata
Comeremos ensalada
Como comen los señores
Mandarinas y limones
Achupe, achupe
Sentadito me quedé
Sobre un tarro de café
Примерный перевод:
Вокруг батата хоровод,
Салат по кругу тут идет,
Как у знатных господ
Мандарины, лимоны в ход.
Ачупе, ачупе,
Я остался сидеть,
Прям на банке с кофе.
Ходили, взявшись за руки, большим кругом из детей и родителей, пели эту песенку, в конце нужно было дружно присесть и не упасть 😁
Это одно из традиционных развлечений, с которыми нас решили познакомить на празднике в честь годовщины майской революции.
Что ещё было?
Игра в лягушку (Sapo)
Исторически - игра на меткость, в которой нужно металлическими дисками попадать в рот статуэтке лягушки. Нам даже говорили, что исторические корни этой игры уходят к инкам, от которых она и разошлась по Южной Америке.
В нашей же версии использовались большие бутылки с прорезями и пластиковые крышки. Надо заметить, здесь вообще очень часто творчески походят к вопросу из чего мастерить всякие поделки, регулярно вижу запросы на всякие крышечки/бутылочки.
Балеро
Тоже, насколько могу судить, местная классика, да и не только местная. В оригинале - палочка, на которую необходимо насадить деревянный шарик с отверстием, который привязан к палочке верёвкой. В нашем исполнении - верхушка от бутылки из-под молока и шарик от пинг-понга на верёвочке 😂 Но всё равно требует концентрации и ловкости, особенно если тебе около пяти лет)
Спасибо детскому саду за моё культурное развитие 🥰
Да, La ronda (часто ещё rueda) de la Batata - вполне себе детская песенка-считалочка, у которой есть специальный текст.
Не знаю почему, но мне всегда особенно интересно с такими вещами знакомиться - глобально очень универсальными и при этом настолько уникально-самобытными в своих конкретных проявлениях.
Текст:
A la ronda de la batata
Comeremos ensalada
Como comen los señores
Mandarinas y limones
Achupe, achupe
Sentadito me quedé
Sobre un tarro de café
Примерный перевод:
Вокруг батата хоровод,
Салат по кругу тут идет,
Как у знатных господ
Мандарины, лимоны в ход.
Ачупе, ачупе,
Я остался сидеть,
Прям на банке с кофе.
Ходили, взявшись за руки, большим кругом из детей и родителей, пели эту песенку, в конце нужно было дружно присесть и не упасть 😁
Это одно из традиционных развлечений, с которыми нас решили познакомить на празднике в честь годовщины майской революции.
Что ещё было?
Игра в лягушку (Sapo)
Исторически - игра на меткость, в которой нужно металлическими дисками попадать в рот статуэтке лягушки. Нам даже говорили, что исторические корни этой игры уходят к инкам, от которых она и разошлась по Южной Америке.
В нашей же версии использовались большие бутылки с прорезями и пластиковые крышки. Надо заметить, здесь вообще очень часто творчески походят к вопросу из чего мастерить всякие поделки, регулярно вижу запросы на всякие крышечки/бутылочки.
Балеро
Тоже, насколько могу судить, местная классика, да и не только местная. В оригинале - палочка, на которую необходимо насадить деревянный шарик с отверстием, который привязан к палочке верёвкой. В нашем исполнении - верхушка от бутылки из-под молока и шарик от пинг-понга на верёвочке 😂 Но всё равно требует концентрации и ловкости, особенно если тебе около пяти лет)
Спасибо детскому саду за моё культурное развитие 🥰
BY Психолог из Аргентины || Антон Морозов
Share with your friend now:
group-telegram.com/PsihologVArgentine/190