Гуф хочет дать концерт с электронным браслетом — впервые в истории российского шоу-биза. Рэпер уговаривает врачей покинуть рехаб хотя бы на вечерок.
Историческое событие пройдёт в Москве 22 ноября — если медики дадут добро. За пределами Белокаменной все выступления отменены после эпичных посиделок в бане. По информации Mash, Лёше Долматову надлежит лечиться ещё 28 дней. А тут как назло — уже запланированный большой сольник. Картавый талант клянется и божится, что только выступит — и сразу обратно долечиваться. Мол, никакой запрещёнки, всё будет чинно-благородно. И вообще, всё для любимых фанатов.
В наркоклинике дела идут хорошо: спецы смогли снять острую абстиненцию, прогресс есть, Лёха старается, ведёт себя смирно. Чувствует себя всё лучше, даже есть силы опровергать наши посты. Уверяет: никакие провода не грыз.
Гуф хочет дать концерт с электронным браслетом — впервые в истории российского шоу-биза. Рэпер уговаривает врачей покинуть рехаб хотя бы на вечерок.
Историческое событие пройдёт в Москве 22 ноября — если медики дадут добро. За пределами Белокаменной все выступления отменены после эпичных посиделок в бане. По информации Mash, Лёше Долматову надлежит лечиться ещё 28 дней. А тут как назло — уже запланированный большой сольник. Картавый талант клянется и божится, что только выступит — и сразу обратно долечиваться. Мол, никакой запрещёнки, всё будет чинно-благородно. И вообще, всё для любимых фанатов.
В наркоклинике дела идут хорошо: спецы смогли снять острую абстиненцию, прогресс есть, Лёха старается, ведёт себя смирно. Чувствует себя всё лучше, даже есть силы опровергать наши посты. Уверяет: никакие провода не грыз.
In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from ru