Telegram Group & Telegram Channel
Bild: Шольц в восторге от своей жены: «Я жаждал ее»

▪️Федеральный канцлер Олаф Шольц известен как «холодное северное сияние». Но когда речь заходит о его жене Бритте Эрнст, он действительно приходит в восторг.

▪️«Когда Бритта появилась в моей жизни, я очень рано понял, что она именно такая женщина, которая мне нравится», — вспоминает Шольц.

▪️В подкасте «Zeit» канцлер с восторгом рассказывает о своем браке. И время признания в любви, вероятно, не случайно - ведь это время предвыборной кампании.

▪️Если для него это была любовь с первого взгляда, он явно не был уверен, что то же самое можно сказать и о Бритте Эрнст: «Я сох по ней», — говорит Шольц. «И я думал: она никогда не выберет меня».

▪️Канцлер и его нынешняя жена познакомились в 1980-х годах. Их свадьба состоялась в 1998 году. В то время Шольцу было 40 лет, Эрнст - около 30, и у пары нет детей. Оба живут в съемном жилье в Гамбурге и Потсдаме, и ради своей политической карьеры супругам приходится мириться с отношениями на расстоянии и ездить на работу.

▪️Эрнст сама является политиком и с юности состоит в СДПГ. «Мы всегда старались делать независимую политическую карьеру и заниматься своей профессиональной деятельностью. И чтобы они не смешивались», — подчеркивает Шольц.

▪️Этому способствовало и их решение сохранить собственные фамилии, когда они поженились. «Чтобы всем было легче представить, что это совершенно независимые профессиональные политические карьеры», — объясняет канцлер.

▪️Тем не менее Эрнст все же пришлось смириться с сокращением собственной политической карьеры ради карьеры мужа: с 1997 года Эрнст была депутатом городского парламента Гамбурга, в 2011 году получила место в парламенте и снова была избрана в земельный парламент.

▪️Однако когда в том же году ее муж был избран первым мэром Гамбурга, Эрнст вышла из состава парламента. Тогда она уехала в Берлин, стала заместителем лидера парламентской группы СДПГ, а затем министром Бранденбурга.

▪️Сегодня Шольц говорит: «Все сложилось хорошо».

▪️Когда канцлера спрашивают о тайне его брака, он отвечает: «Наша любовь намного старше, чем наш брак». #Германия

Подписаться.



group-telegram.com/brieflyru/30619
Create:
Last Update:

Bild: Шольц в восторге от своей жены: «Я жаждал ее»

▪️Федеральный канцлер Олаф Шольц известен как «холодное северное сияние». Но когда речь заходит о его жене Бритте Эрнст, он действительно приходит в восторг.

▪️«Когда Бритта появилась в моей жизни, я очень рано понял, что она именно такая женщина, которая мне нравится», — вспоминает Шольц.

▪️В подкасте «Zeit» канцлер с восторгом рассказывает о своем браке. И время признания в любви, вероятно, не случайно - ведь это время предвыборной кампании.

▪️Если для него это была любовь с первого взгляда, он явно не был уверен, что то же самое можно сказать и о Бритте Эрнст: «Я сох по ней», — говорит Шольц. «И я думал: она никогда не выберет меня».

▪️Канцлер и его нынешняя жена познакомились в 1980-х годах. Их свадьба состоялась в 1998 году. В то время Шольцу было 40 лет, Эрнст - около 30, и у пары нет детей. Оба живут в съемном жилье в Гамбурге и Потсдаме, и ради своей политической карьеры супругам приходится мириться с отношениями на расстоянии и ездить на работу.

▪️Эрнст сама является политиком и с юности состоит в СДПГ. «Мы всегда старались делать независимую политическую карьеру и заниматься своей профессиональной деятельностью. И чтобы они не смешивались», — подчеркивает Шольц.

▪️Этому способствовало и их решение сохранить собственные фамилии, когда они поженились. «Чтобы всем было легче представить, что это совершенно независимые профессиональные политические карьеры», — объясняет канцлер.

▪️Тем не менее Эрнст все же пришлось смириться с сокращением собственной политической карьеры ради карьеры мужа: с 1997 года Эрнст была депутатом городского парламента Гамбурга, в 2011 году получила место в парламенте и снова была избрана в земельный парламент.

▪️Однако когда в том же году ее муж был избран первым мэром Гамбурга, Эрнст вышла из состава парламента. Тогда она уехала в Берлин, стала заместителем лидера парламентской группы СДПГ, а затем министром Бранденбурга.

▪️Сегодня Шольц говорит: «Все сложилось хорошо».

▪️Когда канцлера спрашивают о тайне его брака, он отвечает: «Наша любовь намного старше, чем наш брак». #Германия

Подписаться.

BY BRIEFLY







Share with your friend now:
group-telegram.com/brieflyru/30619

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts.
from ru


Telegram BRIEFLY
FROM American