Накануне годовщины пригожинского бунта журнал Post-Soviet Affairs опубликовал статью Алексея Захарова и соавторов о том, какое воздействие бунт оказал на россиян. Анализ построен на данных опроса Левада-центра, который как раз в дни этого самого бунта проводил свой регулярный опрос, и, таким образом, у исследователей внезапно возникла возможность сравнения ответов респондентов до и после провала бунта. Если вкратце, то бунт не повлиял на массовую поддержку политического статус-кво и в очень малой мере ослабил массовые представления о его стабильности, зато подорвал доверие к самому Пригожину. Эти выводы вполне вписываются в почти повсеместно критикуемую теорию о том, что массы в политике имеют значение лишь в качестве инструментов в руках элит (вариант – контрэлит).
Накануне годовщины пригожинского бунта журнал Post-Soviet Affairs опубликовал статью Алексея Захарова и соавторов о том, какое воздействие бунт оказал на россиян. Анализ построен на данных опроса Левада-центра, который как раз в дни этого самого бунта проводил свой регулярный опрос, и, таким образом, у исследователей внезапно возникла возможность сравнения ответов респондентов до и после провала бунта. Если вкратце, то бунт не повлиял на массовую поддержку политического статус-кво и в очень малой мере ослабил массовые представления о его стабильности, зато подорвал доверие к самому Пригожину. Эти выводы вполне вписываются в почти повсеместно критикуемую теорию о том, что массы в политике имеют значение лишь в качестве инструментов в руках элит (вариант – контрэлит).
He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from ru