Telegram Group & Telegram Channel
Эти новогодние каникулы были вполне продуктивны по работе, чего не скажешь о чтении. Но вот трилогию о Калле-сыщике Астрид Линдгрен я все же прочла. Если честно, читала в первый раз. В детстве она мне как-то не попадалась, не было у нас ее, и в библиотеке не брали. А тут мы купили все три повести в красивом оформлении с картинками, так что год я решила начать с чего-нибудь доброго и легкого. Ибо конец года накрыл меня нечитуном и неписуном (кстати, про два сборника новогодних рассказов напишу скоро. Не самое актуальное, конечно, но на будущее вдруг пригодится).

Так что этот пост для тех, кто тоже, как я еще не познакомился с Калле (вдруг такие все же есть).

Калле Блумквист, мечтающий стать сыщиком, Ева Лотта — его соседка и подруга — и Андерс: друг Калле. И вот все они сталкиваются с реальными такими преступлениями, которые для городка Лильчёпинг, где они происходят вполне себе серьезные. В первой повести "Суперсыщик Калле Блумквист" к Еве Лотте приезжает двоюродный брат ее матери, странноватый молодой человек с отмычкой в кармане, а потом оказывается, что в Стокгольме похищены драгоценности. Во второй повести "Суперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью" Ева Лотта становится единственной свидетельницей убийства, а в третьей — "Калле Блумквист и Расмус" маленького мальчика и его отца похищают для того, чтобы получить секретные документы с военными формулами. Героям на протяжении всех трех повестей по 13 лет, хотя действие затрагивает 2 лета, по идее вторым летом им по 14 лет. Кроме расследования и участия в происходящем герои заняты войной Алой и Белой розы со своими товарищами, этим военным действиям уделяется достаточно времени, а многие события тесно связаны с расследованием.

Говорить что-то дополнительно про манеру написания и стиль Астрид Лингдрен бессмысленно, скажу про перевод. Мне понравился. Переводчица Людмила Брауде.

Иллюстрации приятные, атмосферные — художник Александр Гапей.

Еще пару слов скажу о детских детективах. Мне детективы Линдгрен показались более взрослыми, чем Энид Блайтон. Хотя, возраст героев у Блайтон несколько больше. Но у Линдгрен ситуации посерьезнее, да и действия героев более взрослые. Вот как-то так.



group-telegram.com/knigomeow/4975
Create:
Last Update:

Эти новогодние каникулы были вполне продуктивны по работе, чего не скажешь о чтении. Но вот трилогию о Калле-сыщике Астрид Линдгрен я все же прочла. Если честно, читала в первый раз. В детстве она мне как-то не попадалась, не было у нас ее, и в библиотеке не брали. А тут мы купили все три повести в красивом оформлении с картинками, так что год я решила начать с чего-нибудь доброго и легкого. Ибо конец года накрыл меня нечитуном и неписуном (кстати, про два сборника новогодних рассказов напишу скоро. Не самое актуальное, конечно, но на будущее вдруг пригодится).

Так что этот пост для тех, кто тоже, как я еще не познакомился с Калле (вдруг такие все же есть).

Калле Блумквист, мечтающий стать сыщиком, Ева Лотта — его соседка и подруга — и Андерс: друг Калле. И вот все они сталкиваются с реальными такими преступлениями, которые для городка Лильчёпинг, где они происходят вполне себе серьезные. В первой повести "Суперсыщик Калле Блумквист" к Еве Лотте приезжает двоюродный брат ее матери, странноватый молодой человек с отмычкой в кармане, а потом оказывается, что в Стокгольме похищены драгоценности. Во второй повести "Суперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью" Ева Лотта становится единственной свидетельницей убийства, а в третьей — "Калле Блумквист и Расмус" маленького мальчика и его отца похищают для того, чтобы получить секретные документы с военными формулами. Героям на протяжении всех трех повестей по 13 лет, хотя действие затрагивает 2 лета, по идее вторым летом им по 14 лет. Кроме расследования и участия в происходящем герои заняты войной Алой и Белой розы со своими товарищами, этим военным действиям уделяется достаточно времени, а многие события тесно связаны с расследованием.

Говорить что-то дополнительно про манеру написания и стиль Астрид Лингдрен бессмысленно, скажу про перевод. Мне понравился. Переводчица Людмила Брауде.

Иллюстрации приятные, атмосферные — художник Александр Гапей.

Еще пару слов скажу о детских детективах. Мне детективы Линдгрен показались более взрослыми, чем Энид Блайтон. Хотя, возраст героев у Блайтон несколько больше. Но у Линдгрен ситуации посерьезнее, да и действия героев более взрослые. Вот как-то так.

BY Книгомяу


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knigomeow/4975

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin.
from ru


Telegram Книгомяу
FROM American