Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа»

Четырнадцатый выпуск: Михаил Веллер «Остров для белых» (год выхода: 2022)


Есть в армии игра «три скрипа». После отбоя казарма новобранцев издает три звука (обычно это скрипы) секунд за двадцать, после чего старшина или сержант командует: «Рота, подъем!» Бойцы одеваются и заправляют кровати. Затем им командуют отбой, и начинается новый раунд «трех скрипов».

Обычно я перестаю читать книги после трех скрипов – трех стилистических, фактологических, орфографических, пунктуационных или иных недочетов произведения.

Сегодня в рубрике роман Михаила Веллера «Остров для белых».

Приступая к анализу текста, не могу отказать себе в удовольствии процитировать письмо Сергея Довлатова Андрею Арьеву, датированное 1989 годом и опубликованное в книге «Сергей Довлатов. Жизнь и мнения. Избранная переписка»:

«Что делается с сов. литературой? У нас тут прогремел некий М. Веллер из Таллина, бывший ленинградец. Я купил его книгу, начал читать и на первых трех страницах обнаружил: «Он пах духами» (вместо «пахнул»), «продляет» (вместо «продлевает»), «Трубка, коя в лавке стоит 30 рублей», и так далее (вместо «коия», а еще лучше — «которая»), «снизошел со своего Олимпа» (вместо «снизошел до»). Что это значит? Куда ты смотришь?»

Вы полагаете, будто «некий М. Веллер из Таллина» за прошедшие тридцать с лишним лет улучшил свои отношения с русским языком? Я в этом не уверен, потому что первая же страница его нового романа может послужить сборником упражнений на закрепление одного элементарного правила пунктуации, а именно: перед одиночным соединительным союзом, который соединяет однородные члены предложения, запятая не ставится. Уважаемый же «некий М. … из Таллина» раз за разом лепит запятую перед соединительным союзом «и».

Примеры из трех первых абзацев романа:

1. «Рядом – домик, и сарай для дров и припасов».

2. «Потом вскипятить кофейник, почитать, и сесть за стол у светлеющего окошка...»

3. «Потом можно бродить по снегу среди деревьев, варить суп, в сумерки заводить в сарае бензиновый движок для электричества, читать, и долго сидеть со стаканом виски в руке…»

Можете упрекать меня в излишней взыскательности, но я предпочитаю не тратить время на прозу автора, который не усвоил такое простое правило пунктуации, как приведенное выше. Ему бы потренироваться диктанты писать на пенсии, что ли.

Итог. Роман Михаила Веллера «Остров для белых» скрипнул в третий раз на 170-м слове. Рота, подъем!



group-telegram.com/knyazprocent/815
Create:
Last Update:

«Три скрипа»

Четырнадцатый выпуск: Михаил Веллер «Остров для белых» (год выхода: 2022)


Есть в армии игра «три скрипа». После отбоя казарма новобранцев издает три звука (обычно это скрипы) секунд за двадцать, после чего старшина или сержант командует: «Рота, подъем!» Бойцы одеваются и заправляют кровати. Затем им командуют отбой, и начинается новый раунд «трех скрипов».

Обычно я перестаю читать книги после трех скрипов – трех стилистических, фактологических, орфографических, пунктуационных или иных недочетов произведения.

Сегодня в рубрике роман Михаила Веллера «Остров для белых».

Приступая к анализу текста, не могу отказать себе в удовольствии процитировать письмо Сергея Довлатова Андрею Арьеву, датированное 1989 годом и опубликованное в книге «Сергей Довлатов. Жизнь и мнения. Избранная переписка»:

«Что делается с сов. литературой? У нас тут прогремел некий М. Веллер из Таллина, бывший ленинградец. Я купил его книгу, начал читать и на первых трех страницах обнаружил: «Он пах духами» (вместо «пахнул»), «продляет» (вместо «продлевает»), «Трубка, коя в лавке стоит 30 рублей», и так далее (вместо «коия», а еще лучше — «которая»), «снизошел со своего Олимпа» (вместо «снизошел до»). Что это значит? Куда ты смотришь?»

Вы полагаете, будто «некий М. Веллер из Таллина» за прошедшие тридцать с лишним лет улучшил свои отношения с русским языком? Я в этом не уверен, потому что первая же страница его нового романа может послужить сборником упражнений на закрепление одного элементарного правила пунктуации, а именно: перед одиночным соединительным союзом, который соединяет однородные члены предложения, запятая не ставится. Уважаемый же «некий М. … из Таллина» раз за разом лепит запятую перед соединительным союзом «и».

Примеры из трех первых абзацев романа:

1. «Рядом – домик, и сарай для дров и припасов».

2. «Потом вскипятить кофейник, почитать, и сесть за стол у светлеющего окошка...»

3. «Потом можно бродить по снегу среди деревьев, варить суп, в сумерки заводить в сарае бензиновый движок для электричества, читать, и долго сидеть со стаканом виски в руке…»

Можете упрекать меня в излишней взыскательности, но я предпочитаю не тратить время на прозу автора, который не усвоил такое простое правило пунктуации, как приведенное выше. Ему бы потренироваться диктанты писать на пенсии, что ли.

Итог. Роман Михаила Веллера «Остров для белых» скрипнул в третий раз на 170-м слове. Рота, подъем!

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/815

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some privacy experts say Telegram is not secure enough During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added.
from ru


Telegram Князь Процент
FROM American