Продолжаю рубрику о ситуативном маркетинге и классных рекламных кампаниях. В прошлый раз говорила о BSR, а сегодня у нас BVG — берлинская транспортная компания, которая не только отвечает за метро и автобусы, но и блестяще ведет соцсети и собирает гневные комментарии из-за опозданий поездов, подшучивая над городской суетой и особенностями берлинской быта. К слову, BVG даже попала в немецкие учебники со своей рекламой (те, кто был у меня на B1+, точно вспомнят).
И, как всегда, не могу обойти вниманием игру слов, поэтому держите небольшие подсказки:
▶️Leine — «поводок» ▶️Kater — «кот; похмелье» ▶️Saft (разг.) — «ток, электричество». Saftladen — «шарашкина контора» ▶️Bahning Man — отсылка к фестивалю Burning Man ▶️Zum Dahinschmelzen — писала об этом выражении вот здесь ▶️Schalottenburg — Charlottenburg ▶️Tüte — читайте о школьных кульках
Продолжаю рубрику о ситуативном маркетинге и классных рекламных кампаниях. В прошлый раз говорила о BSR, а сегодня у нас BVG — берлинская транспортная компания, которая не только отвечает за метро и автобусы, но и блестяще ведет соцсети и собирает гневные комментарии из-за опозданий поездов, подшучивая над городской суетой и особенностями берлинской быта. К слову, BVG даже попала в немецкие учебники со своей рекламой (те, кто был у меня на B1+, точно вспомнят).
И, как всегда, не могу обойти вниманием игру слов, поэтому держите небольшие подсказки:
▶️Leine — «поводок» ▶️Kater — «кот; похмелье» ▶️Saft (разг.) — «ток, электричество». Saftladen — «шарашкина контора» ▶️Bahning Man — отсылка к фестивалю Burning Man ▶️Zum Dahinschmelzen — писала об этом выражении вот здесь ▶️Schalottenburg — Charlottenburg ▶️Tüte — читайте о школьных кульках
Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news.
from ru