❕Еврокомиссия призывает Британию и Швейцарию присоединиться к введению потолка цен на газ
Потолок цен на газ, который планирует ввести ЕС, будет эффективным инструментом в случае присоединения к этим действиям стран, импортирующих из ЕС электроэнергию, среди которых Великобритания и Швейцария. Об этом говорится в документе с рекомендациями, который Еврокомиссия распространила перед встречей министров энергетики ЕС, пишет Bloomberg.
Также ЕК изучает возможность экспортировать электроэнергию за пределы Евросоюза по повышенной цене, хотя это запрещено ранее заключёнными соглашениями.
Россия предупреждала, что прекратит поставки при односторонних изменениях контракта.
❕Еврокомиссия призывает Британию и Швейцарию присоединиться к введению потолка цен на газ
Потолок цен на газ, который планирует ввести ЕС, будет эффективным инструментом в случае присоединения к этим действиям стран, импортирующих из ЕС электроэнергию, среди которых Великобритания и Швейцария. Об этом говорится в документе с рекомендациями, который Еврокомиссия распространила перед встречей министров энергетики ЕС, пишет Bloomberg.
Также ЕК изучает возможность экспортировать электроэнергию за пределы Евросоюза по повышенной цене, хотя это запрещено ранее заключёнными соглашениями.
Россия предупреждала, что прекратит поставки при односторонних изменениях контракта.
Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety.
from ru